29 เมษายน 2020
ข่าวเกี่ยวกับพยานพระยะโฮวารอบโลก
การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุง ภาษาโครเอเชียและเซอร์เบีย
วันที่ 25 เมษายน 2020 พี่น้องมาร์ก แซนเดอร์สัน สมาชิกคณะกรรมการปกครอง ประกาศการออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุง ภาษาโครเอเชียและเซอร์เบียที่บันทึกไว้ล่วงหน้า ฉบับภาษาเซอร์เบียมีทั้งแบบที่เป็นอักษรโรมันกับอักษรซีริลลิก
เพื่อจะเชื่อฟังคำสั่งของรัฐบาลในช่วงที่ไวรัสโคโรนาระบาด ประชาคมต่าง ๆ ในประเทศบอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา โครเอเชีย มอนเตเนโกร และเซอร์เบีย ไม่ได้มาประชุมร่วมกันในการออกคัมภีร์ไบเบิลครั้งนี้แต่ประชุมผ่านวีดีโอคอนเฟอเรนซ์ซึ่งมีผู้เข้าร่วมประชุมทั้งหมด 12,705 คน
พี่น้องคนหนึ่งที่ร่วมการประชุมบอกว่า คัมภีร์ไบเบิลฉบับปรับปรุงนี้ “ล้ำค่ามาก เหมือนกับพระยะโฮวากำลังพูดกับผมโดยตรง” พี่น้องอีกคนที่เป็นผู้ดูแลบอกว่า “พอผมได้อ่านคัมภีร์ไบเบิลฉบับปรับปรุงในภาษาของผมเอง ผมได้รู้ถึงความรักและความห่วงใยที่พระยะโฮวามีต่อผมมากขึ้น และเมื่อผมให้กำลังใจพี่น้อง ผมก็อธิบายได้ดีขึ้นว่าพระยะโฮวารักและเห็นค่าพวกเขามากขนาดไหน”
งานแปลคัมภีร์ไบเบิลภาษาโครเอเชียและภาษาเซอร์เบียเริ่มตั้งแต่ปลายปี 1996 หลังจากนั้นไม่ถึง 3 ปี ในเดือนกรกฎาคม 1999 มีการออกพระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกฉบับแปลโลกใหม่ และ 7 ปีต่อมา ในปี 2006 ก็มีการออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่แบบครบชุด
เรามั่นใจว่าคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ฉบับปรับปรุง ภาษาโครเอเชียและเซอร์เบียที่แปลอย่างถูกต้องและอ่านเข้าใจง่ายนี้ จะช่วยผู้อ่านทุกคนได้เห็นว่า “ถ้อยคำของพระเจ้ามีชีวิต”—ฮีบรู 4:12