20 ธันวาคม 2017
รัสเซีย
ฉบับแปลโลกใหม่ ยังคงถูกสั่งห้ามในรัสเซีย
วันนี้ศาลแขวงเมืองเลนินกราดปฏิเสธคำอุทธรณ์ของเราที่มีต่อคำตัดสินของศาลเมืองวียบอร์กในเดือนสิงหาคมที่ให้สั่งห้าม New World Translation of the Holy Scriptures ภาษารัสเซีย ศาลประกาศว่าคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้เป็นหนังสือของพวกคลั่งลัทธิ การไต่สวนครั้งนี้มีผู้เข้าร่วมฟังประมาณ 30 คน ในจำนวนนี้มีตัวแทนจากสถานทูตบริเตน เนเธอร์แลนด์ สวิตเซอร์แลนด์ และสหรัฐอเมริกาด้วย
ในระหว่างการไต่สวน มีหลายครั้งที่ทนายฝ่ายจำเลยให้หลักฐานที่ชัดเจนซึ่งแสดงให้เห็นว่า การศึกษาจากผู้เชี่ยวชาญที่ศาลแต่งตั้งนั้นมีอคติและไม่ได้มาตรฐาน การที่เขาอ้างว่าฉบับแปลโลกใหม่ ไม่ใช่คัมภีร์ไบเบิลเป็นการปูทางให้ประกาศว่าฉบับแปลโลกใหม่ เป็นหนังสือของ “พวกคลั่งลัทธิ”
ผู้ที่อ้างว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญมั่นใจกับข้อกล่าวหาที่ว่าฉบับแปลโลกใหม่ ไม่ใช่คัมภีร์ไบเบิลเพราะเขาอ้างว่าในฉบับแปลนี้ไม่ได้เรียกตัวเองว่าเป็นคัมภีร์ไบเบิล ทนายฝ่ายจำเลยจึงบอกให้ดูที่หน้า 5 ของฉบับแปลโลกใหม่ ภาษารัสเซียปี 2007 ซึ่งเขียนไว้ชัดเจนว่า “นี่เป็นคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลใหม่ที่แปลเป็นภาษารัสเซีย” ทนายฝ่ายจำเลยติงผู้ที่อ้างว่าเป็นผู้เชี่ยวชาญ ซึ่งทำการตรวจสอบคัมภีร์ไบเบิลมา 287 วันแล้ว แต่ก็ยังพลาดข้อเท็จจริงง่าย ๆ ที่อยู่ในวรรคที่ 3 ของคำนำในฉบับแปลโลกใหม่
เมื่อผู้เชี่ยวชาญคนหนึ่งที่ศาลแต่งตั้งถูกซักถาม เธอก็แก้ต่างเพื่อปกป้องข้อกล่าวหาของเธอโดยบอกว่าฉบับแปลโลกใหม่ จะเป็นคัมภีร์ไบเบิลไม่ได้ถ้าไม่มีการตีตราว่า “อนุมัติจากอัครบิดร” หรือมีการแปลแบบคำต่อคำตามฉบับที่มีการตีตราโดยอัครบิดร นอกจากนี้ “ผู้เชี่ยวชาญ” ยังคัดค้านการใช้ชื่อพระยะโฮวาเป็นชื่อเฉพาะของพระเจ้า และอ้างว่าเนื้อหาในฉบับแปลโลกใหม่ ไม่สนับสนุนหลักความเชื่อบางอย่างของโบสถ์ ผู้พิพากษาปฏิเสธคำร้องของทนายฝ่ายจำเลยที่ขอให้ผู้เชี่ยวชาญศึกษาฉบับแปลโลกใหม่ อีกครั้งอย่างไม่มีอคติ
หลังจากที่คำร้องถูกปฏิเสธในวันนี้ พี่น้องของเราก็หมดหนทางที่จะพึ่งระบบกฎหมายของรัสเซีย พวกเขาจะยื่นคดีนี้ต่อศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรป
พยานพระยะโฮวาทั่วโลกมั่นใจว่าไม่มีสถาบันใด ๆ ในโลกจะกำจัดคำของพระเจ้าให้หมดไปได้ และความพยายามที่จะหยุดยั้งการเผยแพร่คำของพระเจ้าจะล้มเหลวอย่างแน่นอน—อิสยาห์ 40:8
ติดต่อ:
ต่างประเทศ: David A. Semonian ประชาสัมพันธ์ +1-845-524-3000