ข้ามไปยังเนื้อหา

2 มิถุนายน 2023
สโลวาเกีย

การ​ออก​หนังสือ​มัทธิว​ใน​ภาษา​โรมานี (สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก)

การ​ออก​หนังสือ​มัทธิว​ใน​ภาษา​โรมานี (สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก)

วัน​ที่ 27 พฤษภาคม 2023 พี่​น้อง​ยาโรสลาฟ เซเคลา สมาชิก​คณะ​กรรมการ​สาขา​เช็ก-สโลวัก​ได้​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล—หนังสือ​มัทธิว ใน​ภาษา​โรมานี (สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก) ใน​การ​ประชุม​พิเศษ​ที่​จัด​ใน​เมือง​มีคาล​อฟ​เช สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก ทุก​คน​ที่​มา​เข้า​ร่วม​การ​ประชุม​นี้​ได้​รับ​หนังสือ​มัทธิว​แบบ​เป็น​เล่ม แต่​ก็​มี​แบบ​อิเล็กทรอนิกส์​ให้​ดาวน์โหลด​ด้วย

สำนัก​งาน​แปล​ท้องถิ่น​ภาษา​โรมานี (สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก) ใน​โคเชตซ์ สโลวาเกีย

ภาษา​โรมานี​มี​ความ​คล้ายคลึง​กับ​ภาษา​เบงกาลี ฮินดี และ​ปัญจาบี หลาย​คำ​ใน​ภาษา​โรมานี​มา​จาก​ภาษา​ถิ่น​ที่​คน​โรมานี​ไป​ตั้ง​รกราก​อยู่ นี่​ทำ​ให้​คำ​ศัพท์​ใน​ภาษา​โรมานี​ที่​ใช้​ใน​สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก​มี​ความ​หลาก​หลาย​และ​อาจ​มี​ความหมาย​ไม่​เหมือน​กัน ทีม​แปล​ได้​คิด​ถึง​เรื่อง​นี้​ด้วย​ตอน​ที่​แปล​หนังสือ​มัทธิว

ที่​จริง​มี​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​ภาษา​โรมานี (สโลวาเกีย​ตะวัน​ออก) อีก​ฉบับ​หนึ่ง แต่​ฉบับ​นั้น​ใช้​คำ​ว่า o Raj และ o Del แทน​ชื่อ​พระ​ยะโฮวา​ซึ่ง​สอง​คำ​นี้​หมาย​ถึง “องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า” และ “พระเจ้า” ไม่​ใช่​แค่​นั้น มี​หลาย​ข้อ​ด้วย​ที่​ถูก​ถอด​ความ​ใหม่ ทำ​ให้​ผู้​อ่าน​ไม่​ค่อย​เข้าใจ​แนว​คิด​ที่​แท้​จริง​ของ​ต้น​ฉบับ แต่​หนังสือ​มัทธิว​ฉบับ​แปล​ที่​ออก​ใหม่​นี้​มี​ชื่อ​ของ​พระ​ยะโฮวา​และ​เขียน​ใน​ภาษา​ที่​เข้าใจ​ง่าย

ผู้​แปล​คน​หนึ่ง​ที่​มี​ส่วน​ใน​โครงการ​นี้​บอก​ว่า “ตอน​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล สำคัญ​มาก​ที่​จะ​ต้อง​ถ่ายทอด​ข้อ​ความ​ของ​พระเจ้า​อย่าง​ถูก​ต้อง ผู้​อ่าน​จะ​ได้​มา​รู้​จัก​และ​รัก​พระองค์”

ผู้​แปล​อีก​คน​หนึ่ง​บอก​ว่า “เนื่อง​จาก​คน​โรมานี​มัก​จะ​โดน​ดูถูก ข้อ​คัมภีร์​ใน​มัทธิว 10:31 เลย​ช่วย​ให้​พวก​เขา​มี​กำลังใจ​มาก​เป็น​พิเศษ ข้อ​นี้​ทำ​ให้​รู้​ว่า​พระ​ยะโฮวา​สนใจ​แม้​กระทั่ง​นก​กระจอก​ซึ่ง​ไม่​มี​ค่า​อะไร​กับ​คน​ใน​สมัย​คัมภีร์​ไบเบิล แต่​พวก​เรา​มี​ค่า​ใน​สายตา​พระ​ยะโฮวา​มาก​กว่า​นก​กระ​จาก​หลาย​เท่า”

เรา​มั่น​ใจ​ว่า​หนังสือ​มัทธิว​ที่​แปล​ใหม่​นี้​จะ​ช่วย​ผู้​อ่าน​ให้​เรียน​รู้​และ​ได้​เห็น​ว่า​พระ​ยะโฮวา​รัก​และ​ห่วงใย​พวก​เขา​เสมอ—1 เปโตร 5:7