ข้ามไปยังเนื้อหา

31 ตุลาคม 2019
เม็กซิโก

การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษาซอทซิล

การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษาซอทซิล

วัน​ที่ 25 ตุลาคม 2019 ใน​การ​ประชุม​ภูมิภาค​ที่​จัด​ขึ้น​ที่​โพลิ​ฟอรัม​ออฟ​ตุซตลา​กูตีเอร์เรซ รัฐ​เชียปัส ประเทศ​เม็กซิโก พี่​น้อง​อาร์แมนโด โอโชอา สมาชิก​คณะ​กรรมการ​สาขา​อเมริกา​กลาง​ได้​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ภาษา​ซอทซิล มี​การ​ถ่ายทอด​สัญญาณ​การ​ประชุม​นี้​ไป​ที่​ศูนย์​ประชุม​เซนโตร​เด​คอน​เวน​ชัน​เนส​ด้วย จำนวน​ผู้​เข้า​ร่วม​ประชุม​ทั้ง​หมด​มี 3,747 คน

มี​การ​ออก​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ใน​ภาษา​ซอทซิล​เมื่อ​วัน​ที่ 26 ธันวาคม 2014 และ​ได้​แจก​จ่าย​ให้​กับ​คน​ที่​พูด​ภาษา​ซอทซิล​ซึ่ง​ส่วน​ใหญ่​อาศัย​อยู่​บน​ภูเขา​และ​พื้น​ที่​ราบ​ของ​รัฐ​เชียปัส ประเทศ​เม็กซิโก​มี​ชน​เผ่า​พื้นเมือง​มาก​กว่า 16,000,000 คน และ​มี​ประมาณ 500,000 คน​พูด​ภาษา​ซอทซิล รวม​ถึง​พยาน​พระ​ยะโฮวา 2,814 คน​ด้วย

ผู้​แปล​ภาษา​ซอทซิล​เจอ​ปัญหา​หลาย​อย่าง เช่น หนังสือ​ทั่ว​ไป​และ​พจนานุกรม​ใน​ภาษา​ซอทซิล​มี​น้อย​มาก นอก​จาก​นี้​ภาษา​ซอทซิล​ยัง​มี​ถึง 7 แบบ​ขึ้น​อยู่​กับ​แต่​ละ​ท้องถิ่น ผู้​แปล​จึง​ต้อง​เลือก​คำ​ที่​ผู้​อ่าน​ทุก​คน​ที่​ใช้​ภาษา​ซอทซิล​จะ​เข้าใจ​ได้

ผู้​แปล​คน​หนึ่ง​บอก​ว่า “เนื่อง​จาก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​นี้​ใช้​ชื่อ​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า จึง​ช่วย​ผู้​อ่าน​ให้​สนิท​กับ​พระองค์​ได้ ใน​ขณะ​ที่​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​ซอทซิล​ฉบับ​แปล​อื่น​อีก 2 ฉบับ​ใช้​ชื่อ​พระเจ้า​เพียง​ครั้ง​เดียว​ใน​เชิงอรรถ​ของ​หนังสือ​อพยพ นี่​จะ​เป็น​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​ซอทซิล​ฉบับ​แรก​ที่​ใส่​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​ไว้​ที่​เดิม​อย่าง​ถูก​ต้อง​ครบ​ถ้วน” ผู้​ประกาศ​ที่​พูด​ภาษา​ซอทซิล​คน​หนึ่ง​เสริม​ว่า “คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​ซอทซิล​ฉบับ​แปล​อื่น​ราคา​ค่อนข้าง​แพง เลย​มี​ไม่​กี่​คน​ที่​ซื้อ​ได้ แต่​ฉบับ​แปล​นี้​ทุก​คน​ขอ​รับ​ได้​โดย​ไม่​ต้อง​ซื้อ”

คัมภีร์​ไบเบิล​ที่​เพิ่ง​ออก​ใหม่​นี้​จะ​เป็น​ประโยชน์​สำหรับ​ทุก​คน​ที่​พูด​ภาษา​ซอทซิล​อย่าง​แน่นอน​รวม​ทั้ง “คน​ที่​รู้​ตัว​ว่า​จำเป็น​ต้อง​พึ่ง​พระเจ้า” ด้วย—มัทธิว 5:3