1 พฤศจิกายน 2019
เม็กซิโก
การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษามายา
วันที่ 25 ตุลาคม 2019 เป็นวันสำคัญสำหรับพี่น้องที่พูดภาษามายา 6,500 คน เพราะมีการออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ในภาษามายา พี่น้องเอสเตบาน บันน์ คณะกรรมการสาขาอเมริกากลางได้ออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ในการประชุมภูมิภาคที่เมืองเมรีดา รัฐยูกาตัง ประเทศเม็กซิโก การประชุมจัดขึ้นที่หอประชุมใหญ่เมรีดาและมีการเชื่อมต่อสัญญาณไปยังสนามกีฬาโพลิฟอรัมซัมนาซึ่งอยู่ในเมืองเดียวกัน คัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้เป็นประโยชน์มากในงานประกาศ เนื่องจากมีคนที่พูดภาษามายาประมาณ 762,000 คนในเม็กซิโกและสหรัฐอเมริกา
ก่อนหน้านี้ ในภาษามายามีแค่พระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกฉบับแปลโลกใหม่ เท่านั้นซึ่งออกวันที่ 14 ธันวาคม 2012 ตั้งแต่นั้นมีการพิมพ์ฉบับนี้ออกมาเกือบ 29,000 เล่ม
ผู้แปลคนหนึ่งอธิบายว่า “ปกติคนที่พูดภาษามายามองว่าคัมภีร์ไบเบิลมีคุณค่ามากและถือว่าศักดิ์สิทธิ์ แต่หลายคนไม่ค่อยเข้าใจสิ่งที่พวกเขาอ่านแม้จะเป็นภาษามายา เราจึงพยายามใช้คำที่ชัดเจน เข้าใจง่าย ที่ผู้คนใช้กันในชีวิตประจำวัน”
ปัญหาอย่างหนึ่งที่ทีมแปลเจอคือ ภาษามายาที่ใช้ในแต่ละพื้นที่มีความแตกต่างกัน เมื่อคำนึงถึงเรื่องนี้ จึงมีการตั้งชื่อแบบง่าย ๆ ที่หน้าปกของคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ว่า บิเบลีย อิค มายา หมายถึง “คัมภีร์ไบเบิลภาษามายา” นอกจากนั้น ในฉบับนี้ยังมีเชิงอรรถถึง 6,000 ครั้ง ซึ่งบางครั้งเป็นการแปลข้อความหลักเป็นภาษามายาแบบต่าง ๆ เพื่อให้ชาวมายาในทุกพื้นที่เข้าใจเรื่องราวได้อย่างถูกต้อง
ไม่ต้องสงสัยว่าฉบับใหม่นี้เป็น ‘อาหารตามเวลาที่เหมาะสม’ และจะเป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมสำหรับพี่น้องที่พูดภาษามายาในการศึกษาส่วนตัวและการประกาศ—มัทธิว 24:45