14 พฤศจิกายน 2022
แซมเบีย
การออกพระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกในภาษามบุนดา
พี่น้องเซฟัส คาลินดา สมาชิกคณะกรรมการสาขาแซมเบียได้ออกพระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกฉบับแปลโลกใหม่ ภาษามบุนดาในวันที่ 5 พฤศจิกายน 2022 มีการบันทึกคำบรรยายของเขาและถ่ายทอดไปให้ผู้ฟังมากกว่า 1,500 คน ทันทีที่จบคำบรรยายผู้ฟังก็สามารถดาวน์โหลดพระคัมภีร์ใหม่ฉบับดิจิตอลได้เลย ส่วนฉบับพิมพ์เป็นเล่มจะมีให้รับได้ตั้งแต่เดือนมกราคม 2023
ภาษามบุนดาเป็นภาษาหลักที่ใช้กันในประเทศแองโกลาและแซมเบีย พยานพระยะโฮวาเริ่มประกาศกับคนที่พูดภาษามบุนดาในโรดีเซียเหนือ (ปัจจุบันคือแซมเบีย) ตั้งแต่ทศวรรษ 1930 และมีการตั้งทีมแปลภาษามบุนดาขึ้นในปี 2014 ปัจจุบันมีสำนักงานแปลอยู่ที่จังหวัดมองกู ทางตะวันตกของแซมเบีย
นอกจากพระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกฉบับแปลโลกใหม่ ก็มีคัมภีร์ไบเบิลอีกฉบับเดียวเท่านั้นที่แปลเป็นภาษามบุนดา แต่ฉบับแปลนั้นมีราคาแพงและเข้าใจยาก ที่ผ่านมาพยานพระยะโฮวาที่พูดภาษามบุนดาเลยต้องใช้คัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ ภาษาอื่นแทน
ผู้แปลคนหนึ่งพูดถึงคัมภีร์ไบเบิลที่ออกใหม่ว่า “คัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้ใช้ภาษาที่เป็นธรรมชาติ ชัดเจน อ่านเข้าใจง่าย และที่สำคัญ ถ่ายทอดความจริงในคัมภีร์ไบเบิลได้อย่างถูกต้อง”
ผู้แปลอีกคนหนึ่งพูดถึงปัญหาที่เจอตอนที่ยังต้องใช้คัมภีร์ไบเบิลฉบับเก่าคุยกับคนอื่น เขาบอกว่า “พระคัมภีร์ฉบับนั้นไม่มีชื่อพระยะโฮวาในข้อคัมภีร์ไหนเลย มีแต่คำว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา’ นี่ทำให้ยากมากที่จะช่วยผู้คนให้รู้จักชื่อพระเจ้า แต่พระคัมภีร์คริสเตียนภาคภาษากรีกที่ออกใหม่นี้ใช้ชื่อของพระยะโฮวาทั้งหมด 237 ครั้ง”
เรามั่นใจว่าคัมภีร์ไบเบิลฉบับนี้จะช่วยให้พี่น้องของเราที่ใช้ภาษามบุนดาใกล้ชิดกับพระยะโฮวาและมีความเชื่อในพระองค์มากยิ่งขึ้น—ยากอบ 4:8