ข้ามไปยังเนื้อหา

ข้ามไปยังสารบัญ

การถวายพระเกียรติแด่พระเจ้าในแถบภูเขาของฟิลิปปินส์

การถวายพระเกียรติแด่พระเจ้าในแถบภูเขาของฟิลิปปินส์

การ​ถวาย​พระ​เกียรติ​แด่​พระเจ้า​ใน​แถบ​ภูเขา​ของ​ฟิลิปปินส์

ถ้า​คุณ​คิด​ว่า​ฟิลิปปินส์​เป็น​ประเทศ​ที่​เป็น​เกาะ คุณ​ก็​คิด​ถูก​ต้อง​แล้ว. แต่​ฟิลิปปินส์​ยัง​เป็น​ประเทศ​ที่​มี​ภูเขา​อัน​น่า​ประทับใจ​หลาย​ลูก. สำหรับ​พยาน​พระ​ยะโฮวา การ​ประกาศ​ใน​เมือง​ใหญ่ ๆ และ​ใน​พื้น​ที่​ราบ​ลุ่ม​เป็น​เรื่อง​ค่อนข้าง​ง่าย​และ​เกิด​ผล. อย่าง​ไร​ก็​ตาม สำหรับ​ใน​เขต​ภูเขา​แล้ว​เป็น​คน​ละ​เรื่อง​กัน​เลย.

ภูเขา​อัน​งาม​จับตา​ของ​ประเทศ​นี้​ตั้ง​ตระหง่าน​ตัด​กัน​อย่าง​มาก​กับ​หาด​ทราย, แนว​ปะการัง, หมู่​บ้าน​ชาว​ประมง, และ​เมือง​ต่าง ๆ อัน​คับคั่ง​จอแจ​ซึ่ง​ตั้ง​อยู่​ตาม​ที่​ราบ​ของ​เกาะ. ภูเขา​เหล่า​นี้​ยัง​เป็น​อุปสรรค​ที่​พิชิต​ได้​ยาก​สำหรับ​การ​ประกาศ “ข่าว​ดี” เรื่อง​ราชอาณาจักร​ของ​พระเจ้า​ด้วย.—มัดธาย 24:14, ล.ม.

หมู่​เกาะ​ฟิลิปปินส์​ตั้ง​อยู่​บน​จุด​ที่​แผ่น​เทกโทนิก​สอง​แผ่น​ชน​กัน. การ​โก่ง​ตัว​ของ​แผ่นดิน​ใน​บริเวณ​นี้​ได้​ทำ​ให้​เกิด​สัน​ภูเขา​ที่​เป็น​สัน​แคบ ๆ บน​เกาะ​ขนาด​ใหญ่​ทั้ง​หลาย. เกาะ​มาก​กว่า 7,100 เกาะ​ซึ่ง​ประกอบ​กัน​เป็น​ประเทศ​ฟิลิปปินส์​ตั้ง​อยู่​บน​เส้น​โค้ง​ด้าน​ตะวัน​ตก​ของ​วง​แหวน​ไฟ​แห่ง​แปซิฟิก. ดัง​นั้น เกาะ​เหล่า​นี้​มี​ภูเขา​ไฟ​กระจาย​อยู่​ทั่ว ซึ่ง​ก็​มี​ส่วน​ทำ​ให้​เกิด​ภูมิทัศน์​ที่​เป็น​ภูเขา. ภูมิ​ประเทศ​สูง ๆ ต่ำ ๆ เช่น​นั้น​ทำ​ให้​ผู้​คน​ที่​อาศัย​อยู่​ตาม​ภูเขา​อยู่​อย่าง​โดด​เดี่ยว. การ​เข้า​ถึง​พวก​เขา​เป็น​เรื่อง​ยาก เพราะ​มี​ถนน​ค่อนข้าง​น้อย​ที่​เหมาะ​สำหรับ​พาหนะ​ที่​ใช้​เครื่อง​ยนต์.

แม้​มี​อุปสรรค​อย่าง​นี้ พยาน​พระ​ยะโฮวา​ก็​ยัง​ตระหนัก​ถึง​ความ​จำเป็น​ต้อง​เข้า​ถึง “คน​ทุก​ชนิด.” (1 ติโมเธียว 2:4, ล.ม.) ด้วย​เหตุ​นั้น พยาน​ฯ ใน​ฟิลิปปินส์​ได้​ทำ​งาน​สอดคล้อง​กับ​น้ำใจ​ที่​กล่าว​ไว้​ใน​ยะซายา 42:11, 12 ว่า “ให้​ชาว​เขา​เซลา​ร้อง​เพลง ให้​เขา​ทั้ง​หลาย​เปล่ง​เสียง​ร้อง​ออก​มา​จาก​ยอด​ภูเขา. ให้​เขา​เหล่า​นั้น​ถวาย​เกียรติยศ​แก่​พระ​ยะโฮวา​และ​ให้​เขา​ประกาศ​คำ​สดุดี​ต่อ​พระองค์​ตาม​หมู่​เกาะ​นั้น.”

ความ​มานะ​พยายาม​ใน​การ​มุ่ง​ให้​คำ​พยาน​แก่​ประชาชน​ที่​อาศัย​อยู่​ตาม​ภูเขา​เริ่ม​ขึ้น​เมื่อ​กว่า 50 ปี​มา​แล้ว. ภาย​หลัง​สงคราม​โลก​ครั้ง​ที่ 2 บรรดา​มิชชันนารี​ช่วย​ให้​แรง​กระตุ้น​แก่​งาน​นี้. ชาว​บ้าน​ใน​ท้องถิ่น​จำนวน​มาก​ตอบรับ​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ด้วย​ความ​ยินดี และ​พวก​เขา​ช่วย​แพร่​กระจาย​ความ​จริง​นี้​ต่อ​ไป​ใน​หมู่​บ้าน​ต่าง ๆ ที่​อยู่​ตาม​ภูเขา​สูง ๆ ขึ้น​ไป. ใน​ที่​สุด ความ​พยายาม​ดัง​กล่าว​จึง​เกิด​ผล​ที่​ดี. ตัว​อย่าง​เช่น ใน​เขต​ภูเขา​คอร์ดิลเลอรา เซ็นทรัล ทาง​ตอน​เหนือ​ของ​เกาะลูซอน มี​ผู้​ประกาศ​ข่าว​ดี​มาก​กว่า 6,000 คน. ส่วน​ใหญ่​ใน​จำนวน​นี้​เป็น​คน​ท้องถิ่น อย่าง​เช่น ชาว​อิบาลอย, อิฟูเกา, และ​กาลิงงา.

อย่าง​ไร​ก็​ตาม ยัง​คง​มี​พื้น​ที่​ซึ่ง​อยู่​สูง​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​ที่​ยาก​จะ​เข้า​ถึง. ชาว​บ้าน​ที่​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น​ไม่​ได้​ถูก​ลืม. ได้​มี​การ​เข้า​ถึง​คน​เหล่า​นี้​บาง​กลุ่ม​อย่าง​ไร และ​ผล​ตอบรับ​เป็น​เช่น​ไร?

ความ​เชื่อ​แท้​เข้า​แทน​ที่​ประเพณี

ทาง​ตอน​เหนือ​ของ​เกาะ​ลูซอน บริเวณ​อัน​เป็น​ภูเขา​ของ​จังหวัด​อะบรา​เป็น​ถิ่น​ฐาน​ของ​ชาว​ติงเงียน. ชื่อ​นี้​อาจ​มี​รากศัพท์​มา​จาก​คำ​ภาษา​มาเลย์​โบราณ ติงงิ ซึ่ง​หมาย​ถึง “ภูเขา.” ช่าง​เหมาะ​อะไร​อย่าง​นี้! ชน​เผ่า​นี้​ยัง​เรียก​ตัว​เอง​และ​ภาษา​ของ​ตน​ว่า อิตเนก. พวก​เขา​เชื่อ​ใน​พระ​ที่​มี​ชื่อ​ว่า​กาบูเนียน และ​ชีวิต​ประจำ​วัน​ของ​พวก​เขา​ถูก​ครอบ​งำ​โดย​ความ​เชื่อ​เรื่อง​โชค​ลาง​อย่าง​หนัก. ยก​ตัว​อย่าง หาก​คน​ที่​วาง​แผน​จะ​ไป​ไหน​สัก​แห่ง​เกิด​จาม​ขึ้น​มา นั่น​ถือ​ว่า​เป็น​ลาง​ร้าย. เขา​ต้อง​คอย​อยู่​สอง​ชั่วโมง​เพื่อ​ให้​เคราะห์​ร้าย​หาย​ไป​ก่อน​จึง​จะ​เดิน​ทาง​ได้.

ใน​ปี 1572 ชาว​สเปน​ได้​มา​ถึง​พร้อม​กับ​ศาสนา​คาทอลิก แต่​พวก​เขา​ไม่​ได้​สอน​หลักการ​คริสเตียน​แท้​แก่​ชาว​ติงเงียน. คน​ที่​เปลี่ยน​เป็น​ชาว​คาทอลิก​ยัง​ยึด​มั่น​อยู่​กับ​ความ​เชื่อ​ใน​พระ​กาบูเนียน​และ​ทำ​ตาม​ประเพณี​พื้น​บ้าน​ต่อ​ไป. ความ​รู้​ถ่องแท้​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล​ได้​ไป​ถึง​คน​เหล่า​นี้​ครั้ง​แรก​ใน​ทศวรรษ 1930 เมื่อ​พยาน​พระ​ยะโฮวา​เริ่ม​เผยแพร่​ข่าวสาร​เรื่อง​ราชอาณาจักร​ใน​ถิ่น​ภูเขา​เหล่า​นี้. นับ​แต่​นั้น​มา ชาว​ติงเงียน​ที่​จริง​ใจ​หลาย​คน​ได้​เริ่ม​ถวาย​เกียรติ​แด่​พระ​ยะโฮวา “จาก​ยอด​ภูเขา.”

ตัว​อย่าง​เช่น ลิงเบาอัน​เคย​เป็น​หัวหน้า​เผ่า​ซึ่ง​เป็น​ที่​นับ​หน้า​ถือ​ตา​ใน​เขต​นั้น. เขา​หมกมุ่น​อย่าง​มาก​กับ​วัฒนธรรม​ของ​ชาว​ติงเงียน. “ก่อน​นี้ ผม​ปฏิบัติ​ตาม​ประเพณี​ของ​ชาว​ติงเงียน​อย่าง​เคร่งครัด. หาก​มี​ใคร​คน​หนึ่ง​ถูก​ฆ่า เรา​จะ​ทำ​พิธี​เต้น​รำ​หลัง​จาก​ฝัง​ศพ และ​ตี​ฆ้อง. เรา​จะ​นำ​สัตว์​มา​บูชายัญ​ด้วย. เรา​เชื่อ​ศรัทธา​ใน​พระ​กาบูเนียน และ​ผม​ไม่รู้​จัก​พระเจ้า​แห่ง​คัมภีร์​ไบเบิล.” เป็น​อย่าง​นี้​ทั้ง​ที่​เขา​ได้​ชื่อ​ว่า​ถือ​ศาสนา​คาทอลิก.

พยาน​พระ​ยะโฮวา​ได้​มา​ประกาศ​ใน​เขต​นี้. พวก​เขา​พบ​กับ​ลิงเบาอัน​และ​สนับสนุน​เขา​ให้​อ่าน​คัมภีร์​ไบเบิล. เขา​เล่า​ว่า “คัมภีร์​ไบเบิล​นี่​เอง​ที่​ทำ​ให้​ผม​เชื่อ​มั่น​ว่า​พระ​ยะโฮวา​เป็น​พระเจ้า​องค์​เที่ยง​แท้.” ต่อ​มา พยาน​ฯ คน​หนึ่ง​ได้​ศึกษา​คัมภีร์​ไบเบิล​กับ​เขา และ​หลัง​จาก​นั้น​ลิงเบาอัน​ก็​ได้​ตัดสิน​ใจ​รับใช้​พระเจ้า​เที่ยง​แท้. เขา​ละ​เลิก​วิถี​ชีวิต​แต่​เก่า​ก่อน รวม​ทั้ง​ตำแหน่ง​หัวหน้า​เผ่า​ด้วย ซึ่ง​เป็น​การ​กระทำ​ที่​ทำ​ให้​บาทหลวง​ใน​ท้องถิ่น​และ​เพื่อน ๆ ที่​ลิงเบาอัน​เคย​คบ​โกรธ. แต่​ลิงเบาอัน​ตั้งใจ​แน่วแน่​จะ​ปฏิบัติ​ตาม​ความ​จริง​ที่​เขา​ได้​พบ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล. ตอน​นี้ เขา​รับใช้​เป็น​ผู้​ปกครอง​ใน​ประชาคม.

เจ็ด​วัน​หก​คืน

แม้​ว่า​บาง​ส่วน​ของ​อะบรา​ใน​เวลา​นี้​ได้​ยิน​ข่าว​ดี​ค่อนข้าง​เป็น​ประจำ แต่​ส่วน​อื่น ๆ อยู่​ห่าง​ไกล​ออก​ไป​และ​ได้​รับ​คำ​พยาน​เพียง​บาง​ครั้ง​บาง​คราว. ไม่​นาน​มา​นี้ ได้​มี​การ​พยายาม​เข้า​ถึง​เขต​หนึ่ง​ใน​ส่วน​ที่​อยู่​ห่าง​ไกล​ดัง​กล่าว. พยาน​ฯ กลุ่ม​หนึ่ง​ซึ่ง​มี​ทั้ง​หมด 35 คน​ได้​ออก​เดิน​ทาง​ไป​ประกาศ​ใน​เขต​ที่​ยัง​ไม่​มี​การ​มอบหมาย​ที่​ติเนก ใน​เขต​จังหวัด​อะบรา ซึ่ง​เป็น​เขต​ที่​ไม่​ได้​ประกาศ​มา 27 ปี​แล้ว.

การ​เดิน​ทาง​ไป​ประกาศ​ใน​ครั้ง​นี้​ต้อง​เดิน​เท้า​ตลอด​ช่วง​เวลา​เจ็ด​วัน. ขอ​ให้​นึก​ภาพ​สะพาน​แขวน​เชือก​กับ​แม่น้ำ​ลึก​และ​การ​เดิน​หลาย​ชั่วโมง​ข้าม​สันเขา​โดย​ที่​ต้อง​แบก​สัมภาระ​เอง—ทั้ง​หมด​นี้​เพื่อ​จะ​ประกาศ​ข่าว​ดี​แก่​คน​ที่​แทบ​จะ​ไม่​มี​โอกาส​ได้​ยิน! จาก​ทั้ง​หมด​หก​คืน​ใน​ช่วง​ของ​การ​เดิน​วิบาก​นี้ มี​สี่​คืน​ที่​พวก​เขา​นอน​กัน​กลางแจ้ง​บน​ภูเขา.

แม้​ว่า​พยาน​ฯ ผู้​ทรหด​ที่​ร่วม​เดิน​ทาง​เอา​อาหาร​ติด​ตัว​ไป​ด้วย​บ้าง แต่​ก็​ไม่​สามารถ​ขน​ได้​เพียง​พอ​สำหรับ​ตลอด​การ​เดิน​ทาง​ทั้ง​หมด. แต่​เรื่อง​นี้​ไม่​เป็น​ปัญหา เพราะ​ผู้​คน​ยินดี​เอา​อาหาร​มา​แลก​กับ​สรรพหนังสือ​ที่​อาศัย​คัมภีร์​ไบเบิล​เป็น​หลัก. พยาน​ฯ ได้​รับ​พืช​ผล​จาก​ไร่​นา, ปลา, และ​เนื้อ​กวาง​อย่าง​มาก​มาย. แม้​มี​ความ​ไม่​สะดวก​สบาย​บาง​อย่าง พยาน​ฯ กลุ่ม​นี้​กล่าว​ว่า “การ​เสีย​สละ​เหล่า​นี้​ได้​รับ​การ​ชดเชย​ด้วย​ความ​ยินดี​เหลือ​ล้น​ที่​เรา​ประสบ.”

ใน​ช่วง​เจ็ด​วัน พยาน​ฯ เหล่า​นี้​ให้​คำ​พยาน​ใน​สิบ​หมู่​บ้าน จำหน่าย​หนังสือ 60 เล่ม, วารสาร 186 เล่ม, จุลสาร 50 เล่ม, และ​แผ่น​พับ​มาก​มาย. พวก​เขา​สาธิต​การ​ศึกษา​คัมภีร์​ไบเบิล​แก่​ผู้​คน 74 กลุ่ม. ใน​เมือง​ติเนก มี​การ​จัด​การ​ประชุม​ประจำ​ประชาคม​รายการ​หนึ่ง​ตาม​คำ​ขอ​ของ​เจ้าหน้าที่​ท้องถิ่น​และ​บาง​คน​ที่​มี​ชื่อเสียง​ใน​เมือง​นั้น โดย​มี​ผู้​เข้า​ร่วม 78 คน. คน​ที่​เข้า​ร่วม​ส่วน​ใหญ่​เป็น​ครู​และ​ตำรวจ. เรา​หวัง​ว่า​จะ​มี​ชาว​ติงเงียน​อีก​หลาย​คน​เข้า​มา​ร่วม​สมทบ​กับ​คน​ที่ “เปล่ง​เสียง” และ​สรรเสริญ​พระ​ยะโฮวา​จาก​ยอด​เขา.

สิ่ง​ซึ่ง​ดี​กว่า​ทองคำ

ไกล​ลง​ไป​ทาง​ใต้​ของ​ฟิลิปปินส์​มี​เกาะ​บาง​เกาะ​ซึ่ง​พวก​สเปน​พบ​ทองคำ. นั่น​เป็น​ที่​มา​ของ​ชื่อ​มินโดโร ซึ่ง​เป็น​คำ​ที่​หด​สั้น​จาก​คำ​ภาษา​สเปน มีนา เด โอโร หรือ “เหมือง​ทองคำ.” อย่าง​ไร​ก็​ตาม ตอน​นี้​มี​การ​พบ​สิ่ง​ซึ่ง​ดี​กว่า​ทองคำ​ใน​เกาะ​เหล่า​นี้ นั่น​คือ​ผู้​คน​ที่​ปรารถนา​จะ​รับใช้​พระ​ยะโฮวา พระเจ้า​องค์​เที่ยง​แท้.

มี​ชน​พื้นเมือง​ประมาณ 125,000 คน​ที่​เรียก​ว่า​ชาว​มังยัน​อาศัย​ใน​ป่า​อัน​ห่าง​ไกล​บริเวณ​ส่วน​ใน​ของ​มินโดโร. พวก​เขา​มี​ชีวิต​เรียบ​ง่าย ส่วน​ใหญ่​ไม่​ค่อย​ได้​ติด​ต่อ​กับ​โลก​ภาย​นอก และ​มี​ภาษา​ของ​ตน​เอง. ผู้​คน​ส่วน​ใหญ่​นับถือ​ผี​และ​นมัสการพระ​หลาย​องค์ และ​เชื่อ​ว่า​มี​วิญญาณ​หลาก​หลาย​สิง​สถิต​อยู่​ใน​ธรรมชาติ.

บาง​ครั้ง​บาง​คราว เมื่อ​ขาด​แคลน​อาหาร​หรือ​ข้าวของ​เครื่อง​ใช้​ต่าง ๆ ชาว​มังยัน​บาง​คน​จะ​ลง​มา​หา​งาน​ทำ​ใน​พื้น​ที่​ตาม​ชายฝั่ง​ทะเล. เป็น​อย่าง​นี้​ด้วย​ใน​กรณี​ของ​ปาอีลิง​ซึ่ง​มา​จาก​เผ่า​ย่อย​ของ​มังยัน​ที่​เรียก​ว่า​บาทังงัน. เขา​เติบโต​ขึ้น​มา​ใน​หมู่​ชน​เผ่า​ของ​เขา​ใน​ป่า​เขา และ​เขา​มี​ความ​เชื่อ​และ​ถือ​ปฏิบัติ​แบบ​ชาว​บาทังงัน. เสื้อ​ผ้า​ที่​สวม​กัน​โดย​ทั่ว​ไป​คือ​ผ้า​เตี่ยว​ง่าย ๆ. เพื่อ​ให้​แน่​ใจ​ว่า​จะ​มี​พืช​ผล​อุดม ชาว​บาทังงัน​มี​ประเพณี​ให้​ผู้​นมัสการ​พระ​ฆ่า​ไก่​ตัว​หนึ่ง แล้ว​ปล่อย​ให้​เลือด​ไก่​หยด​ลง​ใน​น้ำ​ขณะ​ที่​อธิษฐาน​วิงวอน.

ปาอีลิง​ไม่​ถือ​ปฏิบัติ​ตาม​ประเพณี​เหล่า​นี้​อีก​ต่อ​ไป. ทำไม? เมื่อ​ปาอีลิง​ลง​เขา​เข้า​เมือง เขา​มา​ได้​งาน​กับ​ครอบครัว​พยาน​พระ​ยะโฮวา. พยาน​ฯ ครอบครัว​หนึ่ง​ใช้​เหตุ​การณ์​นี้​ให้​เป็น​ประโยชน์​ด้วย​การ​บอก​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ให้​ปาอีลิง​ทราบ. เขา​ตอบรับ​เป็น​อย่าง​ดี​และ​หยั่ง​รู้​ค่า​อย่าง​แท้​จริง​ที่​ได้​เรียน​รู้​เกี่ยว​กับ​พระ​ประสงค์​ของ​พระ​ยะโฮวา​สำหรับ​มนุษย์​และ​แผ่นดิน​โลก. ครอบครัว​นี้​จัด​การ​ให้​เขา​ได้​เข้า​เรียน​ใน​โรง​เรียน​ประถม และ​สอน​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​แก่​เขา. ปาอีลิง​รับ​บัพติสมา​เป็น​พยาน​พระ​ยะโฮวา​เมื่อ​อายุ​ได้ 24 ปี. ตอน​ที่​เขา​อายุ 30 ปี เขา​เรียน​ชั้น​มัธยม​ปี​ที่​สอง และ​เขา​ใช้​โรง​เรียน​เป็น​เขต​ประกาศ​ของ​เขา. ตอน​นี้ ผู้​คน​เรียก​เขา​ว่า​โรลันโด (ชื่อ​หนึ่ง​ของ​ชาว​เมือง).

หาก​คุณ​มี​โอกาส​ได้​พบ​กับ​โรลันโด คุณ​จะ​พบ​กับ​ผู้​รับใช้​พระเจ้า​ที่​แต่ง​ตัว​ดี​และ​ยิ้ม​แย้ม​แจ่ม​ใส​ซึ่ง​ทำ​งาน​เป็น​ผู้​ประกาศ​เต็ม​เวลา​และ​เป็น​ผู้​ช่วย​งาน​รับใช้​ใน​ประชาคม​หนึ่ง​ใน​มินโดโร. เมื่อ​ไม่​นาน​นี้​เอง โรลันโด​ได้​กลับ​ไป​ที่​ถิ่น​ภูเขา ไม่​ใช่​เพื่อ​ร่วม​กับ​ชาว​บาทังงัน​ใน​ประเพณี​ต่าง ๆ ของ​พวก​เขา แต่​เพื่อ​บอก​ความ​จริง​จาก​คัมภีร์​ไบเบิล​ซึ่ง​ให้​ชีวิต​แก่​พวก​เขา.

กระตือรือร้น​อยาก​ได้​หอ​ประชุม​ราชอาณาจักร

จังหวัด​บูกิดโนน—ซึ่ง​ชื่อ​นี้​ใน​ภาษา​เซบูอาโน​มี​ความ​หมาย​ว่า “ชาว​เขา”—ตั้ง​อยู่​บน​เกาะ​มินดาเนา​ซึ่ง​อยู่​ทาง​ตอน​ใต้. บริเวณ​แถบ​นี้​เป็น​ภูเขา, หุบผา​ชัน, หุบเขา​เหนือ​ลุ่ม​แม่น้ำ, และ​ที่​ราบ​สูง. ผืน​ดิน​อัน​อุดม​สมบูรณ์​ให้​ผล​ผลิต​สับปะรด, ข้าว​โพด, กาแฟ, ข้าว, และ​กล้วย. ชาว​เขา​เผ่า​ตาลาอันดิก​และ​ฮิกาโอโนน​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น. ผู้​คน​เหล่า​นี้​จำเป็น​ต้อง​เรียน​รู้​เกี่ยว​กับ​พระ​ยะโฮวา​ด้วย. เมื่อ​ไม่​นาน​นี้ ใกล้ ๆ กับ​เมือง​ตาลากัก โอกาส​ได้​เปิด​ออก​ให้​พวก​เขา​ได้​เรียน​รู้​อย่าง​นี้​ด้วย​วิธี​ที่​น่า​สนใจ​มาก.

พยาน​ฯ ซึ่ง​ขึ้น​ไป​ถึง​เขต​ภูเขา​สูง​พบ​กับ​อากาศ​เย็น​ยะเยือก​แต่​ได้​รับ​การ​ต้อนรับ​อย่าง​อบอุ่น. ชาว​บ้าน​ที่​นั่น​รับ​เชื่อ​ใน​พระ​บิดา​ผู้​เป็น​พระเจ้า​องค์​ยิ่ง​ใหญ่ แต่​ไม่​รู้​จัก​พระ​นาม​ของ​พระองค์. เนื่อง​จาก​พวก​เขา​ใช้​เวลา​ส่วน​ใหญ่​ใน​ป่า นี่​เป็น​ครั้ง​แรก​ที่​พวก​เขา​พบ​กับ​พยาน​พระ​ยะโฮวา. ได้​มี​การ​บอก​ให้​พวก​เขา​รู้​จัก​พระ​นาม​ของ​พระเจ้า รวม​ทั้ง​พระ​ประสงค์​อัน​ยอด​เยี่ยม​ของ​พระองค์​เกี่ยว​ข้อง​กับ​ราชอาณาจักร. ผู้​คน​รู้สึก​ยินดี ดัง​นั้น​พยาน​ฯ จึง​ตัดสิน​ใจ​ว่า​ควร​เยี่ยม​หมู่​บ้าน​เหล่า​นี้​กัน​ต่อ​ไป.

การ​เยี่ยม​อีก​หลาย​ครั้ง​ตาม​มา. ผล​คือ ชาว​บ้าน​เสนอ​ที่​แห่ง​หนึ่ง​ให้​เป็น “บ้าน” ของ​พยาน​พระ​ยะโฮวา. พยาน​ฯ รับ​ข้อ​เสนอ​นั้น​ด้วย​ความ​ยินดี. ที่​ดัง​กล่าว​ตั้ง​อยู่​บน​ยอด​เนิน​ที่​สูง​ที่​สุด​ใน​บริเวณ​นั้น มอง​ลง​ไป​เห็น​ถนน. ตัว​อาคาร​สร้าง​ขึ้น​จาก​ไม้, ไม้​ไผ่, และ​ทาง​ปาล์ม. โครงการ​นี้​สำเร็จ​เสร็จ​สิ้น​ใน​เวลา​สาม​เดือน​กับ​อีก​สิบ​วัน. ป้าย “หอ​ประชุม​ราชอาณาจักร​แห่ง​พยาน​พระ​ยะโฮวา” เห็น​เด่น​เป็น​สง่า​อยู่​ที่​หน้า​อาคาร. คิด​ดู​ซิ หอ​ประชุม​ราชอาณาจักร​ถูก​สร้าง​ไว้​เรียบร้อย​ก่อน​จะ​ตั้ง​ประชาคม​เสีย​อีก!

นับ​ตั้ง​แต่​ตอน​นั้น มี​ผู้​ปกครอง​ประชาคม​คน​หนึ่ง​ซึ่ง​เป็น​ผู้​รับใช้​เต็ม​เวลา​ได้​ย้าย​ไป​อยู่​ที่​นั่น รวม​ทั้ง​ผู้​ช่วย​งาน​รับใช้​อีก​คน​หนึ่ง. พวก​เขา​ทำ​งาน​ร่วม​กับ​พยาน​ฯ บาง​คน​จาก​เขต​ใกล้​เคียง​โดย​มี​เป้าหมาย​จะ​ตั้ง​ประชาคม. เป้าหมาย​นี้​กลาย​เป็น​ความ​จริง​ใน​เดือน​สิงหาคม 1998. เวลา​นี้ ประชาคม​เล็ก ๆ แห่ง​นี้​กำลัง​ใช้​ประโยชน์​เต็ม​ที่​จาก​หอ​ประชุม​นี้ ช่วย​ชาว​เขา​ให้​เรียน​รู้​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล.

จริง​ที​เดียว พระ​ยะโฮวา​ได้​ใช้​ผู้​รับใช้​ที่​เต็ม​ใจ​ใน​ฟิลิปปินส์​อย่าง​มี​พลัง​ให้​แพร่​กระจาย​ความ​จริง​เรื่อง​ราชอาณาจักร​ออก​ไป​แม้​แต่​ตาม​ภูเขา​ต่าง ๆ ซึ่ง​เข้า​ถึง​ได้​ยาก. ด้วย​เหตุ​นี้ เรา​นึก​ถึง​ยะซายา 52:7 (ล.ม.) ซึ่ง​กล่าว​ไว้​ว่า “เท้า​ของ​ผู้​เดิน​ตาม​ภูเขา​ผู้​นำ​ข่าว​ดี​งดงาม​สัก​เพียง​ไร.”

[แผนที่​หน้า 11]

(ราย​ละเอียด​ดู​จาก​วารสาร)

อะบรา

มินโดโร

บูกิดโนน

[ที่​มา​ของ​ภาพ]

Globe: Mountain High Maps® Copyright © 1997 Digital Wisdom, Inc.

[ภาพ​หน้า 10]

การ​ประกาศ​ตาม​ภูเขา​ต่าง ๆ ต้อง​เดิน​กัน​หลาย​ชั่วโมง​ข้าม​ภูมิ​ประเทศ​สูง ๆ ต่ำ ๆ

[ภาพ​หน้า 10]

บัพติสมา​ใน​ลำธาร​ภูเขา