ข้ามไปยังเนื้อหา

ข้ามไปยังสารบัญ

การเลี้ยงดูบุตรในต่างประเทศปัญหาต่าง ๆ และผลตอบแทน

การเลี้ยงดูบุตรในต่างประเทศปัญหาต่าง ๆ และผลตอบแทน

การ​เลี้ยง​ดู​บุตร​ใน​ต่าง​ประเทศ​ปัญหา​ต่าง ๆ และ​ผล​ตอบ​แทน

ผู้​คน​นับ​ล้าน​อพยพ​ย้าย​ถิ่น​โดย​หวัง​ว่า จะ​เริ่ม​ต้น​ชีวิต​ใหม่​ใน​ประเทศ​ใหม่. ปัจจุบัน​ยุโรป​ให้​ที่​พักพิง​แก่​คน​เข้า​เมือง​มาก​กว่า 20 ล้าน​คน, มี​ผู้​คน​มาก​กว่า 26 ล้าน​คน​ที่​เกิด​ใน​ประเทศ​อื่น​ได้​มา​อาศัย​อยู่​ใน​สหรัฐ, ขณะ​ที่​มาก​กว่า 21 เปอร์เซ็นต์​ของ​ประชากร​รวม​ทั้ง​หมด​ของ​ออสเตรเลีย​เป็น​คน​ที่​เกิด​ใน​ประเทศ​อื่น. บ่อย​ครั้ง ครอบครัว​ที่​ย้าย​ถิ่น​เหล่า​นี้​ต้อง​บากบั่น​พยายาม​ที่​จะ​เรียน​รู้​ภาษา​ใหม่​และ​ต้อง​ปรับ​ตัว​ให้​เข้า​กับ​วัฒนธรรม​ใหม่.

บ่อย​ครั้ง เด็ก ๆ เรียน​รู้​ภาษา​ของ​ประเทศ​ใหม่​อย่าง​รวด​เร็ว และ​จะ​เริ่ม​คิด​เป็น​ภาษา​ใหม่. สำหรับ​บิดา​มารดา​ของ​เขา​แล้ว​อาจ​ต้อง​ใช้​เวลา​นาน​กว่า. ขณะ​ที่​เด็ก​เติบโต​ขึ้น​ใน​ประเทศ​ที่​บิดา​มารดา​ไม่​คุ้น​เคย อุปสรรค​ทาง​ด้าน​ภาษา​อาจ​ทำ​ให้​เกิด​ปัญหา​ใน​การ​สื่อ​ความ​ระหว่าง​บิดา​มารดา​กับ​บุตร​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​แก้​ยาก.

ภาษา​ใหม่​ไม่​เพียง​มี​ผล​กระทบ​ต่อ​วิธี​ที่​เด็ก​คิด​เท่า​นั้น แต่​วัฒนธรรม​ของ​ประเทศ​ใหม่​อาจ​มี​อิทธิพล​ต่อ​ความ​รู้สึก​ของ​พวก​เขา​ด้วย. บิดา​มารดา​อาจ​พบ​ว่า​ท่าที​ของ​บุตร​เป็น​เรื่อง​เข้าใจ​ยาก. เพราะ​ฉะนั้น บิดา​มารดา​ที่​ย้าย​ถิ่น​ฐาน​ซึ่ง​พยายาม​จะ​เลี้ยง​ดู​บุตร​ของ​ตน​ด้วย “การ​ตี​สอน​และ​การ​ปรับ​ความ​คิด​จิตใจ​ตาม​หลักการ​ของ​พระ​ยะโฮวา” จึง​เผชิญ​ข้อ​ท้าทาย​ต่าง ๆ ที่​ไม่​ธรรมดา​เลย.—เอเฟโซ 6:4, ล.ม.

ข้อ​ท้าทาย​ใน​การ​เข้า​ถึง​ทั้ง​จิตใจ​และ​หัวใจ

บิดา​มารดา​คริสเตียน​มี​ความ​ปรารถนา​และ​ความ​รับผิดชอบ​ที่​จะ​สอน “ภาษา​บริสุทธิ์” เกี่ยว​กับ​ความ​จริง​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​แก่​บุตร. (ซะฟันยา 3:9, ล.ม.) กระนั้น หาก​บุตร​รู้​ภาษา​ของ​บิดา​มารดา​อย่าง​จำกัด​เท่า​นั้น และ​ถ้า​บิดา​มารดา​ไม่​สามารถ​ถ่ายทอด​ความ​คิด​อย่าง​มี​ประสิทธิภาพ​ใน​ภาษา​ที่​บุตร​คุ้น​เคย​แล้ว บิดา​มารดา​จะ​พร่ำ​สอน​กฎหมาย​ของ​พระ​ยะโฮวา​ไว้​ใน​หัวใจ​ของ​บุตร​ได้​อย่าง​ไร? (พระ​บัญญัติ 6:7) บุตร​อาจ​เข้าใจ​ถ้อย​คำ​ที่​บิดา​มารดา​พูด แต่​ถ้า​สิ่ง​ที่​พูด​นั้น​ไม่​ได้​เข้า​ถึง​หัวใจ​แล้ว บุตร​ก็​อาจ​กลาย​เป็น​คน​แปลก​หน้า​ใน​บ้าน​ของ​ตัว​เอง.

เปโดร​กับ​ซานดรา​ได้​ย้าย​จาก​อเมริกา​ใต้​ไป​ออสเตรเลีย และ​เขา​ทั้ง​สอง​เผชิญ​ปัญหา​นี้​ขณะ​ที่​เลี้ยง​ดู​ลูก​ชาย​วัยรุ่น​สอง​คน. * เปโดร​กล่าว​ว่า “เมื่อ​พูด​คุย​กัน​เรื่อง​เกี่ยว​กับ​พระเจ้า หัวใจ​และ​อารมณ์​ความ​รู้สึก​เกี่ยว​ข้อง​ด้วย. เรา​ต้อง​แสดง​ความ​คิด​เห็น​ที่​มี​ความ​หมาย​มาก​กว่า​และ​ลึกซึ้ง​ยิ่ง​ขึ้น​ออก​มา ดัง​นั้น จำเป็น​ต้อง​รู้​คำ​ศัพท์​มาก​ขึ้น.” ซานดรา​กล่าว​เสริม​ว่า “หาก​ลูก​ไม่​เข้าใจ​ภาษา​แม่​อย่าง​ละเอียด​แล้ว ชีวิต​ทาง​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​เขา​อาจ​ได้​รับ​ผล​เสียหาย. เขา​อาจ​สูญ​เสีย​ความ​หยั่ง​รู้​เข้าใจ​ต่อ​ความ​จริง ไม่​เข้าใจ​หลักการ​ที่​เป็น​พื้น​ฐาน​ของ​สิ่ง​ที่​เรียน​รู้​นั้น. ความ​สังเกต​เข้าใจ​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​เขา​อาจ​ถูก​ขัด​ขวาง และ​สัมพันธภาพ​ของ​เขา​กับ​พระ​ยะโฮวา​อาจ​ได้​รับ​ผล​เสียหาย.”

นัยนาพีระกาซาม​และ​เฮเลน​ได้​ย้าย​จาก​ศรีลังกา​ไป​เยอรมนี และ​ปัจจุบัน​มี​บุตร​สอง​คน. ทั้ง​คู่​ยอม​รับ​ว่า “เรา​ถือ​ว่า​เป็น​เรื่อง​สำคัญ​จริง ๆ ที่​ลูก​พูด​ภาษา​เดิม​ของ​เรา​ขณะ​ที่​เรียน​ภาษา​เยอรมัน. สำคัญ​ที่​ลูก ๆ สามารถ​ถ่ายทอด​ความ​รู้สึก​ให้​เรา​ทราบ และ​พูด​อย่าง​เปิด​เผย​จริง​ใจ.”

มิเกล​และ​คาร์เมน​ซึ่ง​ย้าย​จาก​อุรุกวัย​ไป​ออสเตรเลีย กล่าว​ว่า “บิดา​มารดา​ที่​อยู่​ใน​สภาพการณ์​เดียว​กัน​กับ​เรา​ต้อง​ใช้​ความ​พยายาม​เป็น​พิเศษ. เขา​ต้อง​เรียน​รู้​ภาษา​ใหม่​มาก​พอ​ที่​จะ​เข้าใจ​และ​อธิบาย​เรื่อง​เกี่ยว​กับ​สิ่ง​ฝ่าย​วิญญาณ​ใน​ภาษา​นั้น หรือ​ต้อง​สอน​ลูก​ให้​ช่ำชอง​ใน​ภาษา​ของ​พ่อ​แม่.”

การ​ตัดสิน​ใจ​ของ​ครอบครัว

หลัก​สำคัญ​พื้น​ฐาน​สำหรับ​สุขภาพ​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​ครอบครัว​ที่​ย้าย​ถิ่น​คือ​การ​ตัดสิน​ใจ​ว่า​ครอบครัว​จะ​ใช้​ภาษา​ไหน​เพื่อ “ได้​รับ​การ​สั่ง​สอน​จาก​พระ​ยะโฮวา.” (ยะซายา 54:13, ล.ม.) หาก​ประชาคม​ที่​ใช้​ภาษา​เดิม​ของ​ครอบครัว​อยู่​ใน​บริเวณ​ใกล้​เคียง ครอบครัว​อาจ​เลือก​ที่​จะ​สนับสนุน​ประชาคม​นี้. ใน​อีก​ด้าน​หนึ่ง พวก​เขา​อาจ​เลือก​ที่​จะ​เข้า​ร่วม​กับ​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​หลัก​ของ​ประเทศ​ซึ่ง​เขา​อพยพ​ไป​อยู่​นั้น. ปัจจัย​อะไร​บ้าง​จะ​มี​ผล​กระทบ​ต่อ​การ​ตัดสิน​ใจ​นี้?

ดีมีตรีออส​และ​พาทรูลา ซึ่ง​ย้าย​ถิ่น​จาก​ไซปรัส​ไป​อยู่​อังกฤษ​และ​ได้​เลี้ยง​ดู​ลูก​ห้า​คน​ที่​นั่น อธิบาย​ถึง​สิ่ง​ที่​มี​ผล​กระทบ​ต่อ​การ​ตัดสิน​ใจ​ของ​เขา​ว่า “ที​แรก ครอบครัว​ของ​เรา​เข้า​ร่วม​กับ​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​กรีก. ขณะ​ที่​การ​ทำ​เช่น​นี้​ช่วย​เรา​ซึ่ง​เป็น​พ่อ​แม่​อย่าง​มาก​มาย แต่​กลับ​ปรากฏ​ว่า​เป็น​อุปสรรค​ต่อ​ความ​ก้าว​หน้า​ฝ่าย​วิญญาณ​ของ​ลูก ๆ. แม้​พวก​เขา​มี​ความ​เข้าใจ​พื้น​ฐาน​ใน​ภาษา​กรีก​ก็​ตาม พวก​เขา​มี​ปัญหา​ใน​การ​เข้าใจ​เรื่อง​ฝ่าย​วิญญาณ​ใน​แง่​มุม​ที่​ลึกซึ้ง​กว่า. เรื่อง​นี้​เห็น​ได้​ชัด​จาก​การ​ที่​พวก​เขา​ดู​เหมือน​ค่อนข้าง​จะ​ก้าว​หน้า​ช้า​ทาง​ฝ่าย​วิญญาณ. พวก​เรา​จึง​ย้าย​ทั้ง​ครอบครัว​ไป​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​อังกฤษ และ​เกิด​ผล​ดี​ต่อ​ลูก ๆ ของ​เรา​แทบ​จะ​ทันที​ทันใด. พวก​เขา​ได้​รับ​การ​เสริม​ให้​เข้มแข็ง​ขึ้น​ทาง​ฝ่าย​วิญญาณ. การ​ตัดสิน​ใจ​ย้าย​เช่น​นั้น​ไม่​ใช่​เรื่อง​ง่าย แต่​ใน​กรณี​ของ​เรา นี่​เป็น​การ​ตัดสิน​ใจ​ที่​สุขุม.”

ครอบครัว​นี้​ยัง​คง​รักษา​ความ​เข้าใจ​ใน​ภาษา​เดิม​ของ​พ่อ​แม่​อยู่​และ​ได้​ผล​ตอบ​แทน​มาก​มาย. พวก​ลูก ๆ ออก​ความ​เห็น​ว่า “การ​มี​ความ​รู้​มาก​กว่า​หนึ่ง​ภาษา​นับ​ว่า​เป็น​ประโยชน์. ถึง​แม้​ภาษา​อังกฤษ​เป็น​ภาษา​หลัก​ของ​เรา เรา​ได้​พบ​ว่า​ความ​รู้​ใน​ภาษา​กรีก​ทำ​ให้​เป็น​ไป​ได้​ที่​จะ​มี​สัมพันธภาพ​ใน​ครอบครัว​ที่​แน่นแฟ้น​และ​ใกล้​ชิด โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​กับ​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​เรา. นั่น​ยัง​ทำ​ให้​เรา​มี​ความ​เห็น​อก​เห็น​ใจ​มาก​ขึ้น​ต่อ​ผู้​ที่​ย้าย​ถิ่น​ฐาน และ​ทำ​ให้​มั่น​ใจ​ว่า​เรา​สามารถ​เรียน​อีก​ภาษา​หนึ่ง​ได้. ดัง​นั้น เมื่อ​เรา​โต​มาก​ขึ้น ครอบครัว​ของ​เรา​จึง​ย้าย​ไป​ช่วย​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​แอลเบเนีย.”

คริสโตเฟอร์​และ​มาร์การิตา​ได้​ย้าย​จาก​ไซปรัส​ไป​อยู่​อังกฤษ​ด้วย และ​ทั้ง​สอง​ได้​เลี้ยง​ดู​ลูก​สาม​คน​ที่​นั่น. เขา​ทั้ง​สอง​เลือก​ที่​จะ​สนับสนุน​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​กรีก. นิคอส ลูก​ชาย​ของ​เขา​ซึ่ง​ปัจจุบัน​รับใช้​ฐานะ​ผู้​ปกครอง​ใน​ประชาคม​ที่พูด​ภาษา​กรีก​เล่า​ว่า “พวก​เรา​ได้​รับ​การ​สนับสนุน​ให้​สมทบ​กับ​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​กรีก​ซึ่ง​ตั้ง​ขึ้น​ใหม่. ครอบครัว​เรา​ถือ​ว่า​นี่​เป็น​การ​มอบหมาย​ตาม​ระบอบ​ของ​พระเจ้า.”

มาร์การิตา​ให้​ข้อ​สังเกต​ว่า “ตอน​ที่​ลูก​ชาย​สอง​คน​อายุ​ได้​เจ็ด​และ​แปด​ขวบ ทั้ง​สอง​ได้​สมัคร​เข้า​โรง​เรียน​การ​รับใช้​ตาม​ระบอบ​ของ​พระเจ้า. ใน​ฐานะ​พ่อ​แม่ เรา​ค่อนข้าง​เป็น​ห่วง​เรื่อง​ที่​ลูก​มี​ความ​เข้าใจ​ภาษา​กรีก​อย่าง​จำกัด. อย่าง​ไร​ก็​ตาม การ​มอบหมาย​แต่​ละ​ครั้ง​เป็น​โครงการ​ของ​ครอบครัว และ​เรา​ใช้​เวลา​หลาย​ชั่วโมง​ช่วย​ลูก​ให้​เตรียม​คำ​บรรยาย​ของ​เขา.”

โจแอนนา​ลูก​สาว​ของ​ทั้ง​คู่​กล่าว​ว่า “ดิฉัน​จำ​ได้​ว่า​คุณ​พ่อ​สอน​ภาษา​กรีก​พวก​เรา​โดย​เขียน​ตัว​อักษร​บน​กระดาน​ดำ​ที่​บ้าน และ​เรา​ต้อง​เรียน​อักษร​นั้น​อย่าง​ถี่ถ้วน. หลาย​คน​ใช้​เวลา​เป็น​ปี ๆ เรียน​ภาษา​หนึ่ง แต่​โดย​ความ​ช่วยเหลือ​ของ​คุณ​พ่อ​คุณ​แม่ เรา​จึง​เรียน​รู้​ภาษา​กรีก​โดย​ที่​ไม่​ต้อง​ใช้​เวลา​มาก​เกิน​ไป.”

บาง​ครอบครัว​จะ​สนับสนุน​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​เดิม​ของ​ตน​เนื่อง​จาก​บิดา​มารดา​รู้สึก​ว่า​เพื่อ​จะ​พัฒนา “ความ​เข้าใจ​ฝ่าย​วิญญาณ” และ​เพื่อ​จะ​ก้าว​หน้า พวก​เขา​ต้อง​ได้​รับ​การ​สอน​ใน​ภาษา​เดิม​ของ​ตน. (โกโลซาย 1:9, 10; 1 ติโมเธียว 4:13, 15) หรือ​ไม่​ก็​ครอบครัว​อาจ​ถือ​ว่า​ความ​ชำนาญ​ด้าน​ภาษา​ของ​เขา​เป็น​ประโยชน์​เพื่อ​ช่วย​ผู้​ย้าย​ถิ่น​ฐาน​คน​อื่น ๆ ที่​พูด​ภาษา​เดียว​กับ​เขา​ให้​เรียน​รู้​ความ​จริง.

ใน​อีก​ด้าน​หนึ่ง ครอบครัว​อาจ​รู้สึก​ว่า​เป็น​ประโยชน์​มาก​ที่​สุด​ที่​จะ​เข้า​ร่วม​กับ​ประชาคม​ซึ่ง​พูด​ภาษา​หลัก​ของ​ประเทศ​ที่​เขา​อพยพ​ไป​อยู่​นั้น. (ฟิลิปปอย 2:4; 1 ติโมเธียว 3:5) หลัง​จาก​พิจารณา​สภาพการณ์​กับ​ครอบครัว​แล้ว ก็​เป็น​เรื่องที่​ขึ้น​อยู่​กับ​หัวหน้า​ครอบครัว​ที่​จะ​ตัดสิน​ใจ​ด้วย​การ​อธิษฐาน. (โรม 14:4; 1 โกรินโธ 11:3; ฟิลิปปอย 4:6, 7) มี​ข้อ​เสนอ​แนะ​อะไร​ที่​อาจ​ช่วย​ครอบครัว​เหล่า​นี้​ได้?

ข้อ​เสนอ​แนะ​ที่​ใช้​ได้​จริง​บาง​ประการ

เปโดร​กับ​ซานดรา​ที่​กล่าว​ถึง​ใน​ตอน​ต้น​บอก​ว่า “เมื่อ​อยู่​ที่​บ้าน​เรา​มี​กฎ​ให้​พูด​ภาษา​สเปน​เท่า​นั้น​เพื่อ​จะ​ได้​ไม่​ลืม​ภาษา​เดิม​ของ​เรา. การ​ทำ​ตาม​กฎ​นี้​ไม่​ใช่​เรื่อง​ง่าย เนื่อง​จาก​ลูก ๆ รู้​ว่า​เรา​เข้าใจ​ภาษา​อังกฤษ. แต่​ถ้า​เรา​ไม่​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​นี้ ไม่​ช้า​ความ​เข้าใจ​ใน​ภาษา​สเปน​ของ​พวก​เขา​ก็​จะ​หาย​ไป.”

มิเกล​และ​คาร์เมน​ที่​อ้าง​ถึง​ใน​ตอน​ต้น​ได้​เสนอ​แนะ​ว่า “หาก​พ่อ​แม่​นำ​การ​ศึกษา​ครอบครัว​เป็น​ประจำ​และ​พิจารณา​ข้อ​คัมภีร์​ประจำ​วัน​แต่​ละ​วัน​ใน​ภาษา​เดิม​ของ​ตัว​เอง​แล้ว ลูก ๆ ก็​จะ​เรียน​รู้​ไม่​เพียง​หลัก​พื้น​ฐาน​ของ​ภาษา​เท่า​นั้น แต่​พวก​เขา​จะ​เรียน​รู้​การ​ออก​ความ​คิด​เห็น​ใน​เรื่อง​เกี่ยว​กับ​ศาสนา​ใน​ภาษา​นั้น​ด้วย.”

มิเกล​ยัง​แนะ​ด้วย​ว่า “พยายาม​ทำ​ให้​งาน​ให้​คำ​พยาน​เป็น​ที่​น่า​เพลิดเพลิน. เขต​งาน​ของ​เรา​ครอบ​คลุม​พื้น​ที่​กว้าง​ของ​เมือง​ใหญ่ และ​ต้อง​ใช้​เวลา​มาก​เดิน​ทาง​โดย​รถยนต์​เพื่อ​จะ​พบ​คน​ที่​พูด​ภาษา​เดียว​กับ​เรา. เรา​ใช้​ช่วง​เวลา​เดิน​ทาง​เล่น​เกม​เกี่ยว​กับ​คัมภีร์​ไบเบิล​และ​พูด​คุย​กัน​ใน​เรื่อง​สำคัญ​ต่าง ๆ. ผม​พยายาม​จะ​วาง​แผน​ใน​การ​เดิน​ทาง​ให้​คำ​พยาน​เพื่อ​เรา​จะ​มี​การ​กลับ​เยี่ยม​เยียน​ที่​บังเกิด​ผล. ครั้น​แล้ว ใน​ตอน​จบ​ของ​วัน​นั้น เด็ก ๆ ได้​มี​ส่วน​ร่วม​อย่าง​น้อย​ใน​การ​สนทนา​ที่​มี​ความ​หมาย​สัก​เรื่อง​หนึ่ง.”

การ​รับมือ​กับ​ความ​แตกต่าง​ทาง​วัฒนธรรม

พระ​คำ​ของ​พระเจ้า​สนับสนุน​หนุ่ม​สาว​ว่า “บุตร​ของ​เรา​เอ๋ย จง​ฟัง​การ​ตี​สอน​จาก​บิดา​เจ้า และ​อย่า​ละเลย​ข้อ​บังคับ​จาก​มารดา​เจ้า.” (สุภาษิต 1:8, ล.ม.) แต่​อาจ​เกิด​ปัญหา​ขึ้น​ได้ เมื่อ​มาตรฐาน​การ​ตี​สอน​ของ​บิดา​และ “ข้อ​บังคับ” ของ​มารดา​ได้​รับ​อิทธิพล​จาก​ธรรมเนียม​ที่​ต่าง​ไป​จาก​กิจ​ปฏิบัติ​ที่​อยู่​รอบ​ตัว​บุตร.

แน่นอน หัวหน้า​ครอบครัว​แต่​ละ​คน​ต้อง​ตัดสิน​ใจ​ว่า​เขา​จะ​ปกครอง​ครัว​เรือน​ของ​ตน​อย่าง​ไร และ​เขา​ไม่​ควร​ได้​รับ​ผล​กระทบ​เกิน​ควร​จาก​ครอบครัว​อื่น. (ฆะลาเตีย 6:4, 5) ถึง​กระนั้น การ​สื่อ​ความ​ที่​ดี​ระหว่าง​บิดา​มารดา​กับ​บุตร​อาจ​ทำ​ให้​ง่าย​ขึ้น​ที่​บิดา​มารดา​จะ​ยอม​รับ​ธรรมเนียม​ใหม่ ๆ.

อย่าง​ไร​ก็​ดี ธรรมเนียม​หรือ​กิจ​ปฏิบัติ​หลาย​อย่าง​ซึ่ง​แพร่​หลาย​อยู่​ใน​ประเทศ​ที่​พัฒนา​แล้ว​มี​ผล​เสียหาย​ต่อ​สุขภาพฝ่าย​วิญญาณ​ของ​คริสเตียน. บ่อย​ครั้ง​มี​การ​ส่ง​เสริม​เรื่อง​การ​ผิด​ศีลธรรม​ทาง​เพศ, ความ​โลภ, และ​การ​ขืน​อำนาจ​โดย​ทาง​ดนตรี​และ​ความ​บันเทิง​อัน​เป็น​ที่​นิยม. (โรม 1:26-32) บิดา​มารดา​คริสเตียน​ไม่​ควร​วาง​มือ​จาก​หน้า​ที่​รับผิดชอบ​ที่​จะ​ควบคุม​การ​เลือก​ดนตรี​และ​ความ​บันเทิง​ของ​บุตร​เพียง​เพราะ​ตน​มี​ปัญหา​ใน​การ​เข้าใจ​ภาษา. พวก​เขา​ต้อง​กำหนด​แนว​ทาง​ที่​ชัดเจน. อย่าง​ไร​ก็​ดี นี่​อาจ​ทำ​ให้​เกิด​ข้อ​ท้าทาย.

คาร์เมน​กล่าว​ว่า “เรา​มัก​จะ​ไม่​เข้าใจ​เนื้อร้อง​ของ​ดนตรี​ที่​ลูก ๆ ฟัง​อยู่. ทำนอง​เพลง​อาจ​ฟัง​ดู​เพราะ​ดี แต่​ถ้า​ถ้อย​คำ​มี​ความ​หมาย​สอง​แง่​สอง​ง่าม​หรือ​ถ้า​มี​คำ​สแลง​ที่​หยาบ​ช้า​เลว​ทราม เรา​ก็​จะ​ไม่​รู้.” เขา​ทั้ง​สอง​รับมือ​กับ​สถานการณ์​นี้​อย่าง​ไร? มิเกล​กล่าว​ว่า “เรา​ใช้​เวลา​มาก​ใน​การ​สอน​ลูก ๆ ถึง​อันตราย​ของ​ดนตรี​ที่​ผิด​ศีลธรรม และ​เรา​พยายาม​ช่วย​พวก​เขา​เลือก​ดนตรี​ที่​พระ​ยะโฮวา​จะ​พอ​พระทัย.” ถูก​แล้ว การ​ระวัง​ระไว​และ​ความ​มี​เหตุ​ผล​เป็น​สิ่ง​จำเป็น​เพื่อ​จะ​รับมือ​กับ​ความ​แตกต่าง​ทาง​ด้าน​วัฒนธรรม.—พระ​บัญญัติ 11:18, 19; ฟิลิปปอย 4:5, ล.ม.

การ​ได้​รับ​ผล​ตอบ​แทน

การ​อบรม​เลี้ยง​ดู​บุตร​ใน​ต่าง​ประเทศ​ต้อง​ใช้​เวลา​และ​ความ​พยายาม​เป็น​พิเศษ. เรื่อง​นี้​เป็น​ความ​จริง​อย่าง​แน่นอน. แต่​ทั้ง​บิดา​มารดา​และ​บุตร​สามารถ​ได้​รับ​ผล​ตอบ​แทน​เพิ่ม​อีก​สำหรับ​ความ​พยายาม​ของ​พวก​เขา.

อะซัม​กับ​ซารา​ภรรยา​ของ​เขา​ได้​ย้าย​จาก​ตุรกี​ไป​อยู่​เยอรมนี และ​ได้​เลี้ยง​ดู​บุตร​สาม​คน​ที่​นั่น. ปัจจุบัน​ลูก​ชาย​คน​โต​ของ​เขา​รับใช้ ณ สำนักงาน​สาขา​ของ​พยาน​พระ​ยะโฮวา​ใน​เมือง​เซลเทอร์ส เยอรมนี. อะซัม​กล่าว​ว่า “สิ่ง​ที่​เป็น​ประโยชน์​มาก​มาย​ต่อ​เด็ก ๆ คือ​การ​ที่​พวก​เขา​สามารถ​พัฒนา​คุณลักษณะ​ที่​เป็น​พลัง​สำคัญ​ใน​วัฒนธรรม​ทั้ง​สอง​อย่าง.”

อันโตนโย​และ​ลูโตนาดโย​ได้​ย้าย​จาก​แองโกลา​ไป​อยู่​เยอรมนี​และ​ได้​เลี้ยง​ดู​บุตร​เก้า​คน​ที่​นั่น. ครอบครัว​นี้​พูด​ภาษา​ลิงกาลา, ฝรั่งเศส, และ​เยอรมัน. อันโตนโย​บอก​ว่า “ความ​สามารถ​ใน​การ​พูด​ได้​หลาย​ภาษา​ช่วย​ครอบครัว​ของ​เรา​ใน​การ​ให้​คำ​พยาน​แก่​ผู้​คน​จาก​หลาย​ประเทศ. นี่​ทำ​ให้​เรา​เกิด​ความ​ยินดี​มาก​จริง ๆ.”

ลูก​สอง​คน​ของ​สามี​ภรรยา​ชาว​ญี่ปุ่น​คู่​หนึ่ง​ซึ่ง​ได้​ย้าย​ไป​อังกฤษ​รู้สึก​ว่า​ได้​รับ​ประโยชน์​อย่าง​มาก​จาก​การ​รู้​ทั้ง​ภาษา​ญี่ปุ่น​และ​ภาษา​อังกฤษ. พวก​เขา​กล่าว​ว่า “การ​รู้​สอง​ภาษา​ช่วย​เรา​ให้​หา​งาน​ทำ​ได้. เรา​ได้​รับ​ประโยชน์​จาก​การ​ประชุม​ใหญ่​ที่​ใช้​ภาษา​อังกฤษ. ใน​ขณะ​เดียว​กัน เรา​มี​สิทธิ​พิเศษ​ที่​จะ​รับใช้​ใน​ประชาคม​ที่​พูด​ภาษา​ญี่ปุ่น ซึ่ง​ต้องการ​ความ​ช่วยเหลือ​มาก.”

คุณ​สามารถ​ประสบ​ผล​สำเร็จ

การ​เลี้ยง​ดู​บุตร​ขณะ​ที่​อยู่​ท่ามกลาง​ผู้​คน​ซึ่ง​ไม่​ได้​ร่วม​ค่า​นิยม​ทาง​วัฒนธรรม​เดียว​กัน​นับ​ว่า​เป็น​ข้อ​ท้าทาย​ที่​ผู้​รับใช้​ของ​พระเจ้า​ได้​เผชิญ​มา​ตั้ง​แต่​สมัย​คัมภีร์​ไบเบิล. บิดา​มารดา​ของ​โมเซ​ประสบ​ผล​สำเร็จ ถึง​แม้​โมเซ​ได้​รับ​การ​เลี้ยง​ดู​ใน​อียิปต์. (เอ็กโซโด 2:9, 10) ชาว​ยิว​ที่​พลัด​ถิ่น​อยู่​ใน​บาบิโลน​หลาย​คน​ได้​เลี้ยง​ดู​บุตร​ผู้​ซึ่ง​เต็ม​ใจ​กลับ​ไป​กรุง​เยรูซาเลม​เพื่อ​ก่อ​ตั้ง​การ​นมัสการ​แท้​ขึ้น​ใหม่.—เอษรา 2:1, 2, 64-70.

ทุก​วัน​นี้​ก็​เช่น​เดียว​กัน บิดา​มารดา​คริสเตียน​สามารถ​ประสบ​ผล​สำเร็จ. พวก​เขา​อาจ​ได้​รับ​ผล​ตอบ​แทน​จาก​การ​ได้​ยิน​บุตร​ของ​ตน​พูด​ดัง​ที่​สามี​ภรรยา​คู่​หนึ่ง​ได้​ยิน​จาก​ลูก ๆ ของ​เขา​ว่า “เรา​เป็น​ครอบครัว​ที่​ผูก​พัน​กัน​มาก​จริง ๆ เนื่อง​จาก​ความ​เอา​ใจ​ใส่​ด้วย​ความ​รัก​ของ​คุณ​พ่อ​กับ​คุณ​แม่ ซึ่ง​เรา​มี​การ​สื่อ​ความ​ที่​ดี​กับ​ท่าน​เสมอ. เรา​รู้สึก​ยินดี​ที่​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​ครอบครัว​ตลอด​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก​ที่​รับใช้​พระ​ยะโฮวา​อยู่.”

[เชิงอรรถ]

^ วรรค 7 บาง​ชื่อ​เป็น​นาม​สมมุติ

[ภาพ​หน้า 24]

การ​พูด​เฉพาะ​แต่​ภาษา​เดิม​ของ​คุณ​เท่า​นั้น​เมื่อ​อยู่​ที่​บ้าน​ทำ​ให้​ลูก ๆ มี​ความ​รู้​พื้น​ฐาน​ของ​ภาษา​นั้น

[ภาพ​หน้า 24]

ภาษา​เดิม​ของ​ครอบครัว​ช่วย​รักษา​ความ​ผูก​พัน​ระหว่าง​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​กับ​หลาน​ไว้

[ภาพ​หน้า 25]

การ​ศึกษา​คัมภีร์​ไบเบิล​กับ​ลูก​ของ​คุณ​ช่วย​พัฒนา “ความ​เข้าใจ​ฝ่าย​วิญญาณ” ของ​พวก​เขา