ข้ามไปยังเนื้อหา

ข้ามไปยังสารบัญ

คำถามจากผู้อ่าน

คำถามจากผู้อ่าน

คำ​ถาม​จาก​ผู้​อ่าน

คำ​ทูล​ขอ​ของ​ซะเตฟาโน​ที่​กิจการ 7:59 บ่ง​ชี้​ไหม​ว่า คำ​อธิษฐาน​ควร​จะ​มุ่ง​ไป​ที่​พระ​เยซู?

กิจการ 7:59 (ฉบับ​แปล 2002) กล่าว​ว่า “ขณะ​ที่​พวก​เขา​เอา​หิน​ขว้าง​สเทเฟน [ซะเตฟาโน] อยู่​นั้น ท่าน​ร้อง​ทูล​ว่า ‘ข้า​แต่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​ทรง​รับ​จิตวิญญาณ​ของ​ข้า​พระองค์​ด้วย.’ ” ถ้อย​คำ​เหล่า​นั้น​ได้​ทำ​ให้​บาง​คน​นึก​สงสัย เพราะ​คัมภีร์​ไบเบิล​กล่าว​ว่า พระ​ยะโฮวา​ทรง​เป็น “ผู้​สดับ​คำ​อธิษฐาน.” (บทเพลง​สรรเสริญ 65:2) ซะเตฟาโน​อธิษฐาน​ถึง​พระ​เยซู​จริง ๆ ไหม? หาก​เป็น​เช่น​นั้น​จริง นี่​จะ​เป็น​การ​บ่ง​ชี้​ไหม​ว่า​พระ​เยซู​ทรง​เป็น​องค์​เดียว​กัน​กับ​พระ​ยะโฮวา?

พระ​คัมภีร์​ไทย​ฉบับ​แปล​เก่า​กล่าว​ว่า ซะเตฟาโน “กำลัง​อ้อน​วอน​พระเจ้า.” เป็น​ที่​เข้าใจ​ได้​ว่า ใน​ตอน​นั้น หลาย​คน​ลง​ความ​เห็น​เหมือน​แมตทิว เฮนรี ผู้​ให้​อรรถาธิบาย​คัมภีร์​ไบเบิล ซึ่ง​กล่าว​ว่า “ใน​ที่​นี้ ซะเตฟาโน​อธิษฐาน​ถึง​พระ​คริสต์ และ​เรา​ต้อง​ทำ​เช่น​เดียว​กัน.” แต่​ทัศนะ​ดัง​กล่าว​ไม่​ถูก​ต้อง. เพราะ​เหตุ​ใด?

หนังสือ​ข้อ​สังเกต​ของ​บานส์​เรื่อง​พันธสัญญา​ใหม่ (ภาษา​อังกฤษ) ยอม​รับ​อย่าง​จริง​ใจ​ว่า “คำ​ว่า​พระเจ้า​ไม่​ได้​อยู่​ใน​ต้น​ฉบับ และ​จึง​ไม่​ควร​มี​อยู่​ใน​ฉบับ​แปล. ไม่​มี​คำ​นี้​ใน [สำเนา​ต้น​ฉบับ] หรือ​ฉบับ​แปล​ต่าง ๆ ใน​สมัย​โบราณ.” มี​การ​เติม​คำ​ว่า “พระเจ้า” ลง​ไป​ใน​ข้อ​นั้น​ได้​อย่าง​ไร? ผู้​คง​แก่​เรียน​เอบิเอล แอบบอต ลิเวอร์มอร์ เรียก​การ​ทำ​อย่าง​นั้น​ว่า “ตัว​อย่าง​การ​แปล​ตาม​ความ​เชื่อ​ทาง​นิกาย​ศาสนา​ของ​ผู้​แปล.” ด้วย​เหตุ​นี้ ฉบับ​แปล​สมัย​ใหม่​ส่วน​ใหญ่​จึง​ตัด​เอา​การ​อ้าง​ถึง​พระเจ้า​อย่าง​ไม่​ถูก​ต้อง​นี้​ออก​ไป.

ถึง​กระนั้น ฉบับ​แปล​หลาย​ฉบับ​กล่าว​ว่า ซะเตฟาโน “อธิษฐาน” ถึง​พระ​เยซู. และ​ที่​เชิงอรรถ​ใน​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่​แสดง​ว่า คำ “ร้อง​ทูล” ยัง​อาจ​หมาย​ถึง “การ​วิงวอน; การ​อธิษฐาน.” นั่น​เป็น​การ​บ่ง​บอก​มิ​ใช่​หรือ​ว่า​พระ​เยซู​ทรง​เป็น​พระเจ้า​องค์​ทรง​ฤทธานุภาพ​ทุก​ประการ? เปล่า​เลย. พจนานุกรม​อธิบาย​ศัพท์​พันธสัญญา​เดิม​และ​ใหม่​ของ​ไวน์ (ภาษา​อังกฤษ) อธิบาย​ว่า ใน​เรื่อง​นี้ คำ​เอพิคาเลโอ ซึ่ง​เป็น​คำ​ดั้งเดิม​ใน​ภาษา​กรีก หมาย​ถึง “อ้อน​วอน, วิงวอน; . . . ร้อง​ทูล​หรือ​อุทธรณ์​ต่อ​ผู้​มี​อำนาจ.” เปาโล​ได้​ใช้​คำ​เดียว​กัน​นี้​เมื่อ​ท่าน​ประกาศ​ว่า “ข้าพเจ้า​ขอ​อุทธรณ์​ถึง​กายะซา.” (กิจการ 25:11) ด้วย​เหตุ​นี้ นับ​ว่า​เหมาะ​ที่​ฉบับ​แปล 2002 กล่าว​ว่า ซะเตฟาโน “ร้อง​ทูล” ต่อ​พระ​เยซู.

อะไร​กระตุ้น​ซะเตฟาโน​ให้​ร้อง​ทูล​ดัง​กล่าว? ตาม​ที่​กล่าว​ไว้​ใน​กิจการ 7:55, 56 ซะเตฟาโน “ประกอบ​ด้วย​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ได้​เขม้น​ดู​สวรรค์​เห็น​รัศมี​ของ​พระเจ้า, และ​พระ​เยซู​ทรง​ยืน​อยู่​เบื้อง​ขวา​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์ [“พระเจ้า,” ล.ม.].” ตาม​ปกติ​แล้ว ซะเตฟาโน​คง​จะ​กล่าว​คำ​อ้อน​วอน​ของ​ท่าน​ต่อ​พระ​ยะโฮวา​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​เยซู. แต่​เมื่อ​เห็น​พระ​เยซู​ผู้​คืน​พระ​ชนม์​แล้ว​ใน​นิมิต ดู​เหมือน​ว่า ซะเตฟาโน​รู้สึก​เป็น​อิสระ​ที่​จะ​ร้อง​ทูล​พระองค์​โดย​ตรง โดย​กล่าว​ว่า “ข้า​แต่​พระ​เยซู องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​ทรง​รับ​จิตวิญญาณ​ของ​ข้า​พระองค์​ด้วย.” ซะเตฟาโน​รู้​ว่า​พระ​เยซู​ได้​รับ​อำนาจ​ใน​การ​ปลุก​คน​ตาย. (โยฮัน 5:27-29) ด้วย​เหตุ​นี้ ท่าน​จึง​ขอ​พระ​เยซู​ให้​คุ้มครอง​วิญญาณ หรือ​พลัง​ชีวิต​ของ​ท่าน จน​กว่า​จะ​ถึง​วัน​ที่​พระ​เยซู​จะ​ปลุก​ท่าน​สู่​ชีวิต​อมตะ​ใน​สวรรค์.

ถ้อย​คำ​ที่​รวบรัด​ของ​ซะเตฟาโน​เป็น​การ​วาง​แบบ​อย่าง​ให้​อธิษฐาน​ถึง​พระ​เยซู​ไหม? ไม่​เลย. เหตุ​ผล​หนึ่ง​ก็​คือ ซะเตฟาโน​แยก​พระ​เยซู​ออก​จาก​พระ​ยะโฮวา​อย่าง​ชัดเจน เพราะ​บันทึก​นั้น​กล่าว​ว่า ท่าน​เห็น​พระ​เยซู “ยืน​อยู่​เบื้อง​ขวา​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์ [“พระเจ้า,” ล.ม.].” นอก​จาก​นั้น สภาพการณ์​เหล่า​นี้​เป็น​กรณี​พิเศษ. มี​อีก​กรณี​เดียว​เท่า​นั้น​ที่​มี​การ​พูด​ใน​ลักษณะ​เช่น​นั้น​กับ​พระ​เยซู คือ​กรณี​ของ​อัครสาวก​โยฮัน ซึ่ง​ท่าน​ได้​พูด​กับ​พระ​เยซู​โดย​ตรง​คล้าย ๆ กัน​นั้น ตอน​ที่​ท่าน​เห็น​พระองค์​ใน​นิมิต.—วิวรณ์ 22:16, 20.

แม้​ว่า​คริสเตียน​ใน​ทุก​วัน​นี้​กล่าว​คำ​อธิษฐาน​ทั้ง​หมด​ของ​พวก​เขา​ถึง​พระ​ยะโฮวา​พระเจ้า​โดย​ตรง​อย่าง​เหมาะ​สม พวก​เขา​ก็​มี​ความ​เชื่อ​ที่​ไม่​สั่น​คลอน​เช่น​กัน​ที่​ว่า พระ​เยซู​ทรง​เป็น “การ​กลับ​เป็น​ขึ้น​จาก​ตาย​และ​เป็น​ชีวิต.” (โยฮัน 11:25, ล.ม.) ความ​เชื่อ​ใน​พระ​ปรีชา​สามารถ​ของ​พระ​เยซู​ที่​จะ​ปลุก​เหล่า​ผู้​ติด​ตาม​พระองค์​ให้​เป็น​ขึ้น​จาก​ตาย​นั้น​จะ​ช่วยเหลือ​และ​ค้ำจุน​เรา​ใน​ยาม​ยาก​ลำบาก เช่น​เดียว​กับ​ที่​ได้​ช่วย​ค้ำจุน​ซะเตฟาโน.