สุภาษิต 31:1-31
31 ต่อไปนี้เป็นคำพูดของกษัตริย์เลมูเอล และเป็นเรื่องสำคัญที่แม่เคยสอนเขา+
2 ลูกแม่ แม่มีเรื่องจะบอกลูกลูกที่แม่ให้กำเนิดและที่แม่ได้ปฏิญาณไว้+
3 อย่าเสียแรงไปกับพวกผู้หญิง+อย่าเอาอย่างพวกกษัตริย์ที่พินาศไปแล้ว+
4 เลมูเอล กษัตริย์ไม่ควรทำแบบนี้กษัตริย์ไม่ควรดื่มเหล้าองุ่นและผู้ปกครองไม่ควรพูดว่า “เหล้าอยู่ไหน?”+
5 เพราะเมื่อดื่มแล้วเขาจะลืมกฎหมายและละเมิดสิทธิของคนต่ำต้อย
6 เอาเหล้าไปให้คนที่ใกล้ตายกินเถอะ+และเอาเหล้าองุ่นให้กับคนที่ทุกข์ใจ+
7 พวกเขาจะได้ดื่มแล้วลืมความยากจนและไม่คิดถึงความลำบากของตัวเองอีก
8 ลูกต้องพูดแทนคนที่พูดไม่ได้และปกป้องสิทธิของทุกคนที่กำลังจะตาย+
9 ให้กล้าพูดและพิพากษาอย่างยุติธรรมและปกป้องสิทธิของ*คนต่ำต้อยและคนจน+
א [อาเลฟ]
10 ใครจะพบภรรยาที่มีความสามารถ?*+
เธอมีค่ามากกว่าปะการัง*
ב [เบธ]
11 สามีไว้ใจเธอมากและเขาไม่ขาดอะไรที่มีค่าเลย
ג [กีเมล]
12 เธอตอบแทนเขาด้วยสิ่งดี ๆ ตลอดชีวิตของเธอไม่มีอะไรที่ไม่ดีเลย
ד [ดาเลธ]
13 เธอเสาะหาขนสัตว์และใยป่านเธอเต็มใจลงมือทำงานทุกอย่าง+
ה [เฮ]
14 เธอเป็นเหมือนเรือสินค้า+ที่เอาอาหารมาจากแดนไกล
ו [วาว]
15 เธอตื่นแต่เช้ามืดเพื่อเตรียมอาหารให้คนในบ้านและแบ่งให้พวกสาวใช้ด้วย+
ז [ซายิน]
16 เธอตรวจดูไร่นาแล้วซื้อไว้และลงมือทำสวนองุ่นด้วยตัวเอง*
ח [เฮธ]
17 เธอเตรียมตัวทำงานหนัก+และลงมือทำงานอย่างขยันขันแข็ง
ט [เทธ]
18 เธอเห็นว่ากิจการของเธอมีกำไรดีตอนกลางคืนตะเกียงของเธอก็ไม่ดับ
י [โยด]
19 เธอถือไม้พันเส้นใยและจับไม้กรอด้ายไว้+
כ [คาฟ]
20 เธอยื่นมือช่วยคนต่ำต้อยและเอื้อเฟื้อคนยากจน+
ל [ลาเมด]
21 เธอไม่ต้องห่วงว่าคนในบ้านจะหนาวเมื่อหิมะตกเพราะทุกคนมีเสื้อผ้าหนา ๆ*ใส่ให้อบอุ่น
מ [เมม]
22 เธอทำผ้าคลุมเตียงเอง
เสื้อผ้าของเธอทำจากผ้าลินินและผ้าขนสัตว์สีม่วง
נ [นูน]
23 คนที่ประตูเมือง+รู้จักสามีของเธอเขานั่งอยู่กับพวกผู้นำของแผ่นดิน
ס [ซาเมค]
24 เธอทำเสื้อผ้าลินิน*ขายและขายเข็มขัดให้พ่อค้า
ע [อายิน]
25 เธอเป็นคนแข็งแรงและสง่างามเธอมองอนาคตด้วยความมั่นใจ*
פ [เพ]
26 เธอพูดจาเฉลียวฉลาด+เธอสอนอย่างกรุณา*
צ [ซาเด]
27 เธอดูแลทุกเรื่องในครอบครัวและไม่เป็นคนขี้เกียจ+
ק [โคฟ]
28 ลูก ๆ ก็ยืนขึ้นและยกย่องเธอสามีก็ลุกขึ้นและชมเชยเธอ
ר [เรช]
29 ผู้หญิงหลายคนมีความสามารถ*แต่เธอเก่งกว่าเพื่อน
ש [ชิน]
30 เสน่ห์อาจลวงตาและความสวยอาจไม่ยั่งยืน*+แต่ผู้หญิงที่เกรงกลัวพระยะโฮวาจะได้รับคำสรรเสริญ+
ת [เทา]
31 ให้ตอบแทนเธอเพราะสิ่งที่เธอทำ+ให้เธอได้รับคำสรรเสริญที่ประตูเมืองเพราะงานที่เธอทำ+
เชิงอรรถ
^ หรือ “สู้คดีให้”
^ หรือ “ดีเลิศ”
^ หรือ “ด้วยเงินที่เธอหามา” แปลตรงตัวว่า “ด้วยผลของมือเธอ”
^ แปลตรงตัวว่า “สองชั้น”
^ หรือ “เสื้อตัวใน”
^ หรือ “หัวเราะได้เมื่อคิดถึงอนาคต”
^ หรือ “สอนด้วยความรัก”
^ หรือ “ดีเลิศ”
^ หรือ “เป็นความว่างเปล่า”