เขียนโดยมาระโก 15:1-47
15 พอถึงตอนเช้า สมาชิกทุกคนของศาลแซนเฮดริน คือ พวกปุโรหิตใหญ่ พวกผู้นำชาวยิว และพวกครูสอนศาสนา ก็มาประชุมปรึกษากัน พวกเขามัดพระเยซูและส่งตัวให้ปีลาต+
2 ปีลาตจึงถามพระเยซูว่า “คุณเป็นกษัตริย์ของชาวยิวหรือ?”+ พระเยซูตอบว่า “ผมเป็นอย่างที่คุณพูด”+
3 พวกปุโรหิตใหญ่ก็กล่าวหาพระเยซูหลายเรื่อง
4 ปีลาตถามอีกว่า “คุณจะไม่แก้ตัวอะไรเลยหรือ?+ ดูสิ พวกเขากล่าวหาคุณตั้งหลายเรื่อง”+
5 แต่พระเยซูไม่ตอบอะไรเลย ทำให้ปีลาตแปลกใจมาก+
6 ตามปกติ ในช่วงเทศกาลปัสกา ปีลาตจะปล่อยตัวนักโทษคนหนึ่งตามที่ประชาชนร้องขอ+
7 ตอนนั้นมีคนหนึ่งชื่อบารับบัสถูกขังคุกอยู่กับพวกนักปลุกระดม เพราะพวกเขาฆ่าคนตายตอนที่ก่อจลาจล
8 ประชาชนก็มาร้องขอปีลาตให้ปล่อยนักโทษอย่างที่เขาเคยทำมา
9 ปีลาตจึงถามพวกเขาว่า “อยากให้ปล่อยตัวกษัตริย์ของชาวยิวไหม?”+
10 ที่ถามอย่างนั้นเพราะปีลาตรู้ว่าพวกปุโรหิตใหญ่ส่งตัวพระเยซูมาเพราะความอิจฉา+
11 แต่พวกปุโรหิตใหญ่ยุยงประชาชนให้ขอปีลาตปล่อยตัวบารับบัสแทน+
12 ปีลาตจึงถามอีกว่า “ถ้าอย่างนั้น จะให้ทำอะไรกับคนนี้ที่พวกคุณเรียกว่ากษัตริย์ของชาวยิว?”+
13 พวกเขาตะโกนตอบว่า “ตรึงเขาบนเสา!”*+
14 ปีลาตถามพวกเขาอีกครั้งว่า “ทำไมล่ะ? เขาทำผิดอะไร?” แต่พวกนั้นยิ่งตะโกนดังขึ้นอีกว่า “ตรึงเขาบนเสา!”*+
15 ปีลาตต้องการจะเอาใจประชาชนจึงปล่อยตัวบารับบัสให้พวกเขา และสั่งทหารให้เฆี่ยนพระเยซู+แล้วเอาไปประหารบนเสา+
16 พวกทหารนำตัวพระเยซูเข้าไปที่ลานบ้านของผู้ว่าราชการ และเรียกทหารทั้งกองมา+
17 จากนั้น พวกเขาก็เอาผ้าสีม่วงมาคลุมให้ท่าน เอาหนามสานเป็นมงกุฎมาสวมให้
18 และพากันล้อเลียนท่านว่า “ขอคำนับกษัตริย์ของชาวยิว”+
19 แล้วพวกเขาก็เอาไม้อ้อตีหัวท่าน ถุยน้ำลายใส่ และทำเป็นคุกเข่าลงคำนับท่าน*
20 เมื่อล้อเลียนจนพอใจแล้ว พวกเขาก็ถอดผ้าคลุมสีม่วงออก ใส่เสื้อผ้าชุดเดิมให้ แล้วนำตัวพระเยซูไปตรึงบนเสา+
21 มีคนหนึ่งชื่อซีโมนชาวไซรีนเดินจากนอกเมืองผ่านมาทางนั้นพอดี เขาเป็นพ่อของอเล็กซานเดอร์กับรูฟัส พวกทหารก็สั่งซีโมนให้แบกเสาทรมาน*ของพระเยซู+
22 พวกเขาพาพระเยซูมาถึงที่แห่งหนึ่งชื่อกลโกธา ซึ่งแปลว่ากะโหลก+
23 พวกเขาเอาเหล้าองุ่นผสมมดยอบซึ่งทำให้ง่วงซึมให้พระเยซูดื่ม+ แต่ท่านไม่ยอมดื่ม
24 แล้วพวกเขาก็ตรึงพระเยซูบนเสา และเอาเสื้อชั้นนอกของท่านมาจับฉลาก แล้วแบ่งกันว่าใครจะได้ส่วนไหน+
25 พวกเขาตรึงพระเยซูตอน 9 โมงเช้า*
26 และเขียนข้อกล่าวหาไว้ว่า “กษัตริย์ของชาวยิว”+
27 พวกเขาตรึงโจร 2 คนไว้บนเสาพร้อมกับพระเยซูด้วย ข้างขวาคนหนึ่งและข้างซ้ายคนหนึ่ง+
28 *——
29 ผู้คนที่เดินผ่านไปมาส่ายหัวและพูดดูถูกพระเยซู+ว่า “อ้าวไหนล่ะ คนที่จะทำลายวิหารแล้วสร้างขึ้นใหม่ภายใน 3 วัน+
30 ช่วยตัวเองลงมาจากเสาทรมาน*ให้ได้ก่อนเถอะ”
31 พวกปุโรหิตใหญ่กับพวกครูสอนศาสนาก็เยาะเย้ยถากถางพระเยซูแบบเดียวกัน และพูดกันว่า “เขาช่วยคนอื่นได้ แต่เอาตัวเองไม่รอด+
32 ให้พระคริสต์ กษัตริย์ของอิสราเอลลงมาจากเสาทรมาน*ให้เราเห็นเดี๋ยวนี้สิ พวกเราจะได้เชื่อเขา”+ แม้แต่โจรที่ถูกตรึงบนเสาข้าง ๆ ก็ยังพูดจาดูถูกพระเยซูด้วย+
33 ตอนเที่ยงวัน* ท้องฟ้าก็มืดไปทั่วแผ่นดินจนถึงเวลาบ่าย 3 โมง*+
34 พอถึงบ่าย 3 โมง* พระเยซูร้องเสียงดังว่า “เอลี เอลี ลามาสะบักธานี?” ซึ่งแปลว่า “พระเจ้า พระเจ้าของผม ทำไมทิ้งผมไป?”+
35 เมื่อบางคนที่ยืนอยู่ตรงนั้นได้ยินก็พูดว่า “ดูสิ เขากำลังเรียกเอลียาห์”
36 มีคนหนึ่งรีบวิ่งไปเอาฟองน้ำชุบเหล้าองุ่นเปรี้ยวเสียบกับไม้อ้อ แล้วส่งให้พระเยซู+และพูดว่า “คอยดูสิว่าเอลียาห์จะมาช่วยเขาลงจากเสาไหม”
37 แต่พระเยซูร้องเสียงดังแล้วก็สิ้นใจตาย+
38 ในตอนนั้นเอง ม่านในห้องบริสุทธิ์ของวิหาร+ขาดแยกเป็นสองส่วนจากบนลงล่าง+
39 เมื่อนายร้อยที่เฝ้าดูอยู่เห็นสิ่งต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นในช่วงที่พระเยซูกำลังจะตาย ก็พูดว่า “คนนี้เป็นลูกของพระเจ้าจริง ๆ ด้วย”+
40 ที่นั่นมีผู้หญิงหลายคนมองดูเหตุการณ์อยู่ห่าง ๆ มารีย์มักดาลา มารีย์ที่เป็นแม่ของยากอบน้อยกับโยเสส และสะโลเมก็อยู่ในกลุ่มนั้นด้วย+
41 พวกเธอติดตามรับใช้พระเยซู+มาตั้งแต่แคว้นกาลิลี และยังมีผู้หญิงอื่นอีกหลายคนที่ขึ้นมากรุงเยรูซาเล็มพร้อมกับท่าน
42 วันนั้นเป็นวันเตรียม*ซึ่งเป็นวันก่อนสะบาโต พอถึงตอนบ่ายแก่ ๆ
43 โยเซฟจากเมืองอาริมาเธียก็รวบรวมความกล้าและไปขอศพพระเยซู+จากปีลาต โยเซฟเป็นสมาชิกสภา*ผู้มีชื่อเสียง และรอคอยรัฐบาล*ของพระเจ้าอยู่
44 แต่ปีลาตสงสัยว่าพระเยซูตายจริงไหม จึงเรียกนายร้อยมาถามดูว่าพระเยซูตายหรือยัง
45 เมื่อได้รับการยืนยันจากนายร้อยแล้ว ปีลาตจึงให้โยเซฟมาเอาศพไปได้
46 จากนั้น โยเซฟก็ซื้อผ้าลินินเนื้อดีมา เอาศพพระเยซูลงจากเสา เอาผ้าลินินมาพัน และวางศพไว้ในอุโมงค์ฝังศพ+ที่เจาะไว้แล้วในหิน แล้วกลิ้งหินก้อนหนึ่งปิดปากอุโมงค์ไว้+
47 แต่มารีย์มักดาลากับมารีย์ที่เป็นแม่ของโยเสสยังคงเฝ้าดูอุโมงค์ฝังศพนั้นต่อไป+
เชิงอรรถ
^ หรือ “ประหารเขาบนเสา”
^ หรือ “ประหารเขาบนเสา”
^ หรือ “แสดงความเคารพท่าน”
^ แปลตรงตัวว่า “ชั่วโมงที่ 3”
^ ดูภาคผนวก ก3
^ แปลตรงตัวว่า “ชั่วโมงที่ 6”
^ แปลตรงตัวว่า “ชั่วโมงที่ 9”
^ แปลตรงตัวว่า “ชั่วโมงที่ 9”
^ หรือ “ศาลแซนเฮดริน”
^ หรือ “ราชอาณาจักร”