Pumunta sa nilalaman

Pumunta sa talaan ng mga nilalaman

Bersiyong Armenian

Bersiyong Armenian

Ang unang salin ng Bibliya sa Armenian ay natapos noong ikalimang siglo C.E., noong malikha ang alpabetong Armenian. Ang saling ito ng Hebreong Kasulatan at Kristiyanong Griegong Kasulatan ay isa sa mga basehan ng mga iskolar kapag pinagkukumpara nila ang iba’t ibang manuskrito ng Bibliya.—Tingnan ang study note sa Mar 16:8.

Posibleng naging basehan ng mga unang tagapagsalin ng Bibliya sa Armenian ang mga Bibliya sa wikang Griego o Syriac, o posibleng sa parehong wika. Ang pinakaunang mga salin nito ay sinipi ng ilang sinaunang reperensiya, gaya ng mga akda ng tinatawag na mga Ama ng Simbahan. Pero ang mga manuskrito ng saling Armenian na mayroon na lang sa ngayon ay natapos noong ikasiyam na siglo C.E. Sa lahat ng sinaunang salin, pumapangalawa sa Latin na Vulgate ang bersiyong Armenian ng Kristiyanong Griegong Kasulatan sa pinakamaraming manuskrito na makukuha sa ngayon.