Unang Liham sa mga Taga-Tesalonica 3:1-13
Study Notes
kami: Posibleng mag-isa lang si Pablo sa Atenas bago siya pumunta sa Corinto, kung saan sinamahan na siya nina Silas at Timoteo. (Gaw 18:5) Kaya lumilitaw na sa sarili lang niya tumutukoy ang “kami” dito. May posibilidad pa ring kasama niya si Silas o si Timoteo sa Atenas, pero mas malamang na hindi, dahil iniwan niya sila sa Berea.—Gaw 17:13, 14.
lingkod: Sa ilang sinaunang manuskrito, ang mababasa rito ay “kamanggagawa,” na salin para sa salitang Griego (sy·ner·gosʹ) na ginamit din sa 1Co 3:9 (tingnan ang study note), kung saan tinawag ni Pablo ang mga Kristiyano na “mga kamanggagawa ng Diyos.”
hindi talaga natin maiiwasang pagdusahan ang mga bagay na ito: O “itinalaga tayo rito.” Hindi naman ito nangangahulugan na may partikular na mga pagsubok na nakatadhanang danasin ng bawat Kristiyano. Ipinapakita lang nito na alam ni Jehova at ng Anak niya na ang kongregasyong Kristiyano ay pag-uusigin dahil sa pangangaral nila. (Mat 10:17, 21-23; 23:34; Ju 16:33) Pero imbes na makahadlang, kadalasan pa ngang nakakatulong ang pag-uusig sa pangangaral nila. Halimbawa, nang kinailangang tumakas ng mga Kristiyano mula sa Jerusalem, naipangaral nila ang mensahe sa mga lupaing pinuntahan nila.—Gaw 8:1-5; 11:19-21.
tapat: Ang salitang Griego na ginamit dito (piʹstis) ay puwede ring isaling “pananampalataya” (Mat 8:10; Ro 1:17; 1Te 3:2, 10), “katapatan” (Mat 23:23), at “mapagkakatiwalaan” (Tit 2:10). Sa kontekstong ito (1Te 3:5-7), ipinapahiwatig ng salitang piʹstis na ang mga Kristiyano sa Tesalonica ay nanindigan at nanatiling tapat sa kabila ng mga pagsubok. Idiniriin nito ang pananatili nilang tapat sa Diyos kahit dumanas sila ng mga pag-uusig. Dahil sa katapatan nila, napatibay sina Pablo, Silvano, at Timoteo, na “nagigipit . . . at nagdurusa” noon.—1Te 3:7.
Manunukso: Ang katawagang ito kay Satanas na Diyablo, na dalawang beses lumitaw sa Kristiyanong Griegong Kasulatan, ay isang anyo ng pandiwang Griego na nangangahulugang “tuksuhin; subukin.” (Mat 4:3) Ginamit din ang iba pang anyo ng pandiwang ito para ilarawan ang mga ginagawa ni Satanas; ang ilang halimbawa ay nasa 1Co 7:5 at Apo 2:10.
nagigipit: O “nangangailangan.” Ang terminong ginamit dito ay isinalin ding “panahon ng pangangailangan.” (2Co 12:10) Kaya posibleng ang tinutukoy dito ni Pablo ay ang mga sitwasyon kung kailan nagkukulang siya at ang mga kasamahan niya ng pangunahing mga pangangailangan.
lumalakas: Lit., “nabubuhay.” Ang salitang Griego para sa “mabuhay” ay ginamit dito sa makasagisag na paraan at tumutukoy sa pagkadama ng kagalakan at kaginhawahan at pagiging malaya sa kabalisahan.
nagsusumamo: Tingnan ang study note sa Gaw 4:31.
sa panahon ng presensiya ng ating Panginoong Jesus: Tingnan ang study note sa 1Te 2:19.