Mga Awit 19:1-14

  • Ang mga nilikha at kautusan ng Diyos ay nagpapatotoo

    • “Ang langit ay naghahayag ng kaluwalhatian ng Diyos” (1)

    • Ang perpektong kautusan ng Diyos ay nagbabalik ng lakas (7)

    • “Mga kasalanang hindi ko alam na nagawa ko” (12)

Sa direktor. Awit ni David. 19  Ang langit ay naghahayag ng kaluwalhatian ng Diyos;+Inihahayag ng kalawakan ang gawa ng mga kamay niya.+   Araw-araw ay nagsasalita sila,Gabi-gabi ay nagsisiwalat sila ng kaalaman.   Walang pangungusap o mga salita;Hindi maririnig ang tinig nila.   Pero nakarating sa buong lupa ang tunog* nila,At sa mga dulo ng lupa* ang mensahe nila.+ Sa langit ay nagtayo siya ng tolda para sa araw;   Para itong bagong-kasal na lalaki na lumalabas sa silid niya;Nagsasaya itong gaya ng isang malakas na lalaking tumatakbo sa takbuhan.   Lumalabas ito mula sa isang dulo ng langit,At umiikot ito hanggang sa kabilang dulo;+At walang makapagtatago sa init nito.   Ang kautusan ni Jehova ay perpekto,+ nagbabalik ng lakas.+ Ang paalaala ni Jehova ay mapagkakatiwalaan,+ nagpaparunong sa walang karanasan.+   Ang mga utos ni Jehova ay matuwid, nagpapasaya ng puso;+Ang batas ni Jehova ay malinis, nagbibigay ng liwanag sa mga mata.+   Ang pagkatakot kay Jehova+ ay dalisay, mananatili magpakailanman. Ang mga kahatulan ni Jehova ay totoo; ang lahat ng iyon ay matuwid.+ 10  Mas kanais-nais ang mga iyon kaysa sa ginto,Kaysa sa maraming purong* ginto,+At mas matamis kaysa sa pulot-pukyutan+ na tumutulo mula sa bahay-pukyutan. 11  Nagbibigay ang mga iyon ng babala sa lingkod mo;+Sa pagsunod sa mga iyon ay may malaking gantimpala.+ 12  Sino ang makaaalam sa sarili niyang mga pagkakamali?+ Patawarin mo ako sa mga kasalanang hindi ko alam na nagawa ko. 13  At pigilan mo ang lingkod mo sa paggawa ng kapangahasan;+Huwag mo itong hayaang manaig sa akin,+ Para ako ay maging walang kapintasan+At inosente sa malulubhang* kasalanan. 14  Ang pananalita ko at ang pagbubulay-bulay ng puso koAy maging kalugod-lugod nawa sa iyo,+ O Jehova na aking Bato+ at aking Manunubos.+

Talababa

O posibleng “pising panukat.”
O “mabungang lupain.”
O “dinalisay na.”
O “maraming.”