Ayon kay Juan 1:1-51

  • Ang Salita ay naging tao (1-18)

  • Patotoo ni Juan Bautista (19-28)

  • Si Jesus, ang Kordero ng Diyos (29-34)

  • Mga unang alagad ni Jesus (35-42)

  • Sina Felipe at Natanael (43-51)

1  Sa pasimula ay umiral ang Salita,+ at ang Salita ay kasama ng Diyos,+ at ang Salita ay isang diyos.*+  Sa simula pa lang, kasama na siya ng Diyos.  Ginamit siya ng Diyos sa paggawa ng lahat ng bagay,+ at walang bagay na ginawa ang Diyos nang hindi siya katulong.  Sa pamamagitan niya ay nagkaroon ng buhay, at ang buhay niya ang liwanag para sa mga tao.+  At ang liwanag ay sumisikat sa kadiliman,+ at hindi ito natatalo ng kadiliman.  May isang tao na isinugo bilang kinatawan ng Diyos; ang pangalan niya ay Juan.+  Ang taong ito ay dumating bilang isang saksi para magpatotoo tungkol sa liwanag,+ nang sa gayon, ang lahat ng uri ng tao ay manampalataya dahil sa mga sinabi niya.  Hindi siya ang liwanag na iyon,+ pero dumating siya para magpatotoo tungkol sa liwanag.  Ang tunay na liwanag na nagbibigay ng liwanag sa bawat uri ng tao ay paparating na sa sangkatauhan.*+ 10  Kasama na siya noon ng sangkatauhan,+ at katulong siya ng Diyos nang gawin ito,+ pero hindi siya nakilala ng sangkatauhan. 11  Dumating siya sa sarili niyang bayan, pero hindi siya tinanggap ng mga tao. 12  Gayunman, ang lahat ng tumanggap sa kaniya ay binigyan niya ng pagkakataong maging mga anak ng Diyos+ dahil nanampalataya sila sa pangalan niya.+ 13  At ipinanganak sila, hindi ng kanilang mga magulang o dahil sa kagustuhan ng mga ito, kundi dahil sa kagustuhan ng Diyos.+ 14  Kaya ang Salita ay naging tao*+ at namuhay kasama namin, at nakita namin ang kaniyang kaluwalhatian, ang kaluwalhatian na tinatanggap ng kaisa-isang anak+ mula sa kaniyang ama; at nasa kaniya ang pabor ng Diyos* at nagtuturo siya ng katotohanan. 15  (Nagpatotoo si Juan tungkol sa kaniya, oo, isinigaw niya: “Siya ang tinutukoy ko nang sabihin ko, ‘Ang isa na dumarating na kasunod ko ay naging mas dakila sa akin, dahil una siyang umiral sa akin.’”)+ 16  Dahil sagana ang kaniyang walang-kapantay na kabaitan, patuloy tayong nakatatanggap nito mula sa kaniya. 17  Ang Kautusan ay ibinigay sa pamamagitan ni Moises,+ pero ang walang-kapantay na kabaitan+ at katotohanan ay ibinigay sa pamamagitan ni Jesu-Kristo.+ 18  Walang taong nakakita sa Diyos kailanman;+ ang kaisa-isang Anak na tulad-diyos*+ at nasa tabi ng Ama*+ ang nakapagpaliwanag kung sino ang Ama.+ 19  Nagsugo ang mga Judio ng mga saserdote at mga Levita mula sa Jerusalem para tanungin si Juan: “Sino ka ba?”+ 20  Hindi siya nagpaligoy-ligoy at sinabi niya: “Hindi ako ang Kristo.” 21  Tinanong nila siya: “Kung gayon, ikaw ba si Elias?”+ Sumagot siya: “Hindi ako.” “Ikaw ba ang Propeta?”+ Sumagot siya: “Hindi!” 22  Kaya sinabi nila: “Sino ka? Sabihin mo, para may maisagot kami sa mga nagsugo sa amin. Magpakilala ka.” 23  Sinabi niya: “Ako ang isa na sumisigaw sa ilang, ‘Patagin* ninyo ang dadaanan ni Jehova,’*+ gaya ng sinabi ni propeta Isaias.”+ 24  Ang mga nagtatanong na iyon ay sugo ng mga Pariseo. 25  Kaya tinanong nila siya: “Kung gayon, bakit ka nagbabautismo kung hindi ikaw ang Kristo o si Elias o ang Propeta?” 26  Sumagot si Juan: “Nagbabautismo* ako sa tubig. May isa sa gitna ninyo na hindi ninyo nakikilala, 27  ang dumarating na kasunod ko, at hindi ako karapat-dapat na magkalag sa sintas ng sandalyas niya.”+ 28  Nangyari ang mga ito sa Betania sa kabila ng Jordan, kung saan nagbabautismo si Juan.+ 29  Kinabukasan, nakita niya si Jesus na papalapit sa kaniya. Sinabi niya: “Tingnan ninyo, ang Kordero+ ng Diyos na nag-aalis ng kasalanan+ ng sangkatauhan!*+ 30  Siya ang tinutukoy ko nang sabihin ko: ‘Dumarating na kasunod ko ang isang lalaki na naging mas dakila sa akin, dahil una siyang umiral sa akin.’+ 31  Hindi ko rin siya kilala noon, pero nagbabautismo ako sa tubig para makilala siya ng Israel.”+ 32  Sinabi rin ni Juan bilang patotoo: “Nakita ko ang espiritu na bumababa mula sa langit na tulad ng isang kalapati, at nanatili ito sa kaniya.+ 33  Hindi ko rin siya kilala, pero sinabi mismo ng Diyos na nagsugo sa akin para magbautismo sa tubig: ‘Kapag nakita mo ang espiritu na bumaba sa sinuman at nanatili ito sa kaniya,+ siya ang nagbabautismo sa pamamagitan ng banal na espiritu.’+ 34  At nakita ko iyon, at pinatutunayan ko na siya nga ang Anak ng Diyos.”+ 35  Nang sumunod na araw, nakatayo ulit doon si Juan kasama ang dalawa sa kaniyang mga alagad. 36  Nakita niya si Jesus na naglalakad, kaya sinabi niya: “Tingnan ninyo, ang Kordero+ ng Diyos!” 37  Nang marinig ito ng dalawa niyang alagad, sinundan nila si Jesus. 38  Pagkatapos, lumingon si Jesus at nakita niyang sumusunod sila. Sinabi niya: “Ano ang kailangan ninyo?” Sinabi nila: “Rabbi (na kapag isinalin ay “Guro”), saan ka tumutuloy?” 39  Sinabi niya: “Sumama kayo sa akin para makita ninyo.” Kaya sumama sila at nakita nila kung saan siya tumutuloy, at nanatili silang kasama niya nang araw na iyon; mga ika-10 oras* na noon. 40  Si Andres,+ na kapatid ni Simon Pedro, ay isa sa dalawa na nakarinig sa sinabi ni Juan at sumunod kay Jesus. 41  Una niyang nakita ang kapatid niyang si Simon at sinabi niya rito: “Nakita na namin ang Mesiyas”+ (na kapag isinalin ay “Kristo”), 42  at isinama niya si Simon kay Jesus. Tumingin si Jesus dito, at sinabi niya: “Ikaw si Simon,+ na anak ni Juan; tatawagin kang Cefas” (na isinasaling “Pedro”).+ 43  Kinabukasan, nagpasiya si Jesus na pumunta sa Galilea. At nakita niya si Felipe+ at sinabi rito: “Maging tagasunod kita.” 44  Si Felipe ay mula sa lunsod ng Betsaida, tulad nina Andres at Pedro. 45  Nakita ni Felipe si Natanael+ at sinabi rito: “Nakita na namin ang isa na tinutukoy sa Kautusan, na isinulat ni Moises, at sa mga Propeta: si Jesus, na anak ni Jose,+ na mula sa Nazaret.” 46  Pero sinabi ni Natanael: “Mayroon bang anumang mabuti na puwedeng manggaling sa Nazaret?” Sinabi ni Felipe: “Halika at tingnan mo.” 47  Nakita ni Jesus si Natanael na papalapit sa kaniya, at sinabi niya tungkol dito: “Tingnan ninyo, isang tunay na Israelita na walang anumang pagkukunwari.”+ 48  Sinabi ni Natanael sa kaniya: “Paano mo ako nakilala?” Sumagot si Jesus: “Bago ka tinawag ni Felipe, nakita na kita habang nasa ilalim ka ng puno ng igos.” 49  Sinabi ni Natanael: “Rabbi, ikaw ang Anak ng Diyos, ikaw ang Hari ng Israel.”+ 50  Kaya sinabi ni Jesus: “Nananampalataya ka ba dahil sinabi ko sa iyo na nakita kita sa ilalim ng puno ng igos? Higit pa rito ang makikita mo.” 51  Sinabi pa niya: “Tinitiyak ko sa inyo,* makikita ninyong bukás ang langit at ang mga anghel ng Diyos na bumababa sa Anak ng tao at umaakyat sa langit.”+

Talababa

O “ay tulad-diyos.”
O “sanlibutan.”
O “at punô siya ng walang-kapantay na kabaitan.”
Lit., “laman.”
Lit., “ang bugtong na diyos.”
Lit., “nasa dibdib ng Ama.” Ibig sabihin, espesyal siya sa Ama.
O “Ihanda.”
Tingnan ang Ap. A5.
O “Naglulubog.”
O “sanlibutan.”
Mga 4:00 n.h.
O “Katotohanang-katotohanang sinasabi ko sa inyo.”