Mga Kawikaan 9:1-18

  • Nag-aanyaya ang tunay na karunungan (1-12)

    • “Dahil sa akin, darami ang mga araw mo” (11)

  • Nag-aanyaya ang babaeng mangmang (13-18)

    • “Matamis ang nakaw na tubig” (17)

9  Ang tunay na karunungan ay nagtayo ng kaniyang bahay;Gumawa* siya ng pitong haligi para dito.   Naihanda na niya ang kaniyang karne;*Natimplahan na niya ang kaniyang alak;Naayos na rin niya ang kaniyang mesa.   Inutusan niya ang mga lingkod niyang babaeNa pumunta sa mataas na lugar ng lunsod para magtawag:+   “Pumunta rito ang sinumang walang karanasan.” Sinasabi niya sa kulang sa unawa:*   “Halika, kumain ka ng tinapay koAt uminom ka ng tinimplahan kong alak.   Iwanan mo ang pagiging walang karanasan* at patuloy kang mabubuhay;+Lumakad ka nang may unawa.”+   Kahihiyan ang naghihintay sa nagtutuwid sa manunuya,+At masasaktan lang ang sumasaway sa masamang tao.   Huwag mong sawayin ang manunuya dahil magagalit lang siya sa iyo.+ Sawayin mo ang marunong, at mamahalin ka niya.+   Turuan mo ang marunong, at magiging mas marunong pa siya.+ Turuan mo ang matuwid, at lalago ang kaalaman niya. 10  Ang pagkatakot kay Jehova ang pasimula ng karunungan,+At ang kaalaman tungkol sa Kabanal-banalan+ ay nagbibigay ng unawa. 11  Dahil sa akin, darami ang mga araw mo+At madaragdagan ang mga taon ng buhay mo. 12  Kung magiging marunong ka, ikaw rin ang makikinabang,Pero kung manunuya ka, ikaw lang ang magdurusa. 13  Ang babaeng mangmang ay maingay.+ Ignorante siya at walang kaalam-alam. 14  Umuupo siya sa pasukan ng bahay niya,Na nasa mataas na lugar ng lunsod;+ 15  Tinatawag niya ang mga dumadaan,Ang mga may kani-kaniyang pupuntahan: 16  “Pumunta rito ang sinumang walang karanasan.” Sinasabi niya sa mga kulang sa unawa:*+ 17  “Matamis ang nakaw na tubig,At masarap ang pagkaing palihim na kinain.”+ 18  Pero hindi nila alam na mga patay ang nasa bahay niya,Na ang mga bisita niya ay nasa kailaliman na ng Libingan.*+

Talababa

O “Tumabas.”
Lit., “Nakatay na niya ang kakatayin niya.”
Lit., “kapos ang puso.”
O “ang mga walang karanasan.”
Lit., “kapos ang puso.”
O “Sheol.” Tingnan sa Glosari.