Buku Lakwamba la Mbiri 17:1-27
17 Davidi wati wayamba kuja munyumba yaki* wangukambiya mchimi Natani+ kuti: “Ini ndija munyumba ya vimiti va sidara,*+ kweni bokosi la phanganu laku Yehova lija muhema lakupangika ndi salu.”+
2 Natani wangumuka Davidi kuti: “Chita chechosi cho che mumtima waku, chifukwa Chiuta wauneneska we nawi.”
3 Usiku wenuwu, mazu ngaku Chiuta nganguza kwaku Natani ngakuti:
4 “Luta ukamukambiyi mteŵeti wangu Davidi kuti, ‘Yehova wakamba kuti: “Ndiwi cha undizengiyengi nyumba yakuti ndijengemu.+
5 Pakuti kutuliya pa zuŵa lo ndingutuzgiya Ayisirayeli mu Ijipiti mpaka msanawale, ndechendajepu munyumba, kweni ndaja ndichiyenda kutuwa muchihema kuluta muchihema chinyaki.*+
6 Pa nyengu yosi yo ndayendanga ndi Ayisirayeli wosi, kumbi walipu wakweruzga Ayisirayeli yo ndingumusankha kuti waliskengi ŵanthu ŵangu, yo ndikumukambiyapu mazu chinanga ngamoza ngakumufumba kuti, ‘Ntchifukwa wuli muleka kundizenge nyumba ya vimiti va sidara?’”’
7 “Sonu ukakambiyi mteŵeti wangu Davidi kuti, ‘Yehova wa mizinda wakamba kuti: “Ini ndikukuto kumalu ngakuliskaku viŵetu ko wayendanga muvuli mwa mbereri, kuti uje mulongozgi wa ŵanthu ŵangu Ayisirayeli.+
8 Ini ndiŵengi nawi kwekosi ko ulutengi,+ ndipu ndimalanengi ndi* arwani ŵaku wosi pa masu paku.+ Ndikupangiyengi zina nge zina la ŵanthu akuzirwa a pacharu chapasi.+
9 Ndiŵasankhiyengi malu ŵanthu ŵangu Ayisirayeli ndipu ndiŵajalikengi kweniko. Yiwu ajengi kweniko kwambula kutimbanyizgika so. Ŵanthu aheni aŵakandirizgengi so cha* nge mo achitiyanga kali+
10 kutuliya mu mazuŵa ngo ndingusankha ŵanthu kuti ayeruzgengi ŵanthu ŵangu Ayisirayeli.+ Ndipu ndithereskengi arwani ŵaku wosi.+ Kweniso, nditikukambiya kuti, ‘Yehova wakuzengiyengi nyumba.’*
11 “‘“Asani mazuŵa ngaku ngamala, ndipu waluta kuchija limoza ndi apapi ŵaku akali, ini ndazamuyuska mphapu* yaku yo yizengi pavuli paku, yumoza mwa ŵana ŵaku,+ ndipu ndazamuchitiska kuti ufumu waki uje wakukho.+
12 Iyu ndiyu wazakundizenge nyumba,+ ndipu ini ndazamuchitiska kuti mpandu waki waufumu ujalikiskiki mpaka muyaya.+
13 Ini ndazamukuŵa wisi ndipu iyu wazamukuŵa mwana wangu.+ Chanju changu chambula kumala ndazakuchituzgaku cha kwaku iyu+ nge mo ndinguchituzgiyaku kwaku yo wengapu yiwi wechendaje fumu.+
14 Ini ndazamuchitiska kuti iyu wami munyumba yangu kweniso mu ufumu wangu kwa muyaya,+ ndipu mpandu waki waufumu wazamuja mpaka muyaya.”’”+
15 Natani wangukambiya Davidi mazu ngosi ngenanga kweniso chiwona chosi chenichi.
16 Fumu Davidi yati yavwa ivi, yingusere ndi kuja pasi pa masu paku Yehova, ndipu yingukamba kuti: “Kumbi ndini yani ini yimwi Yehova Chiuta? Kumbi nyumba yangu nkhanthu wuli kuti mundifikisi mpaka yapa?+
17 Ndi venivi pe cha, yimwi Chiuta, mwakamba so vinthu vakunthazi ukongwa vo vichitikiyengi nyumba yaku ini ndamteŵeti winu,+ ndipu mwandiwona nge kuti nde munthu yo wakhumbika kukwezeka ukongwa,* yimwi Yehova Chiuta.
18 Ntchinthu wuli so chinyaki cho ini Davidi, ndamteŵeti winu ndingakamba kwaku yimwi, pa ulemu wo mwandilongo chinanga kuti mutindiziŵa umampha ukongwa ndamteŵeti winu?+
19 Yimwi Yehova, mwachita vinthu vosi vikulu ivi mwakuvumbuwa ukulu winu, chifukwa chaku ini ndamteŵeti winu kweniso mwakukoliyana ndi mtima winu.*+
20 Yehova, palivi munyaki wakuyanana ndi yimwi,+ ndipu palivi Chiuta kupatuwaku yimwi.+ Vosi vo tikuvwa ndi makutu ngidu, visimikiziya fundu yeniyi.
21 Kumbi ndi mtundu unyaki nuwu pacharu chapasi wo we nge ŵanthu ŵinu Ayisirayeli?+ Chiuta wauneneska wanguluta ndipu wanguchiŵawombo kuti aje ŵanthu ŵaki.+ Mungujipangiya zina mwa kuchita vinthu vikulu kweniso vakuchitiska mantha.+ Yimwi mungudikisa mitundu ya ŵanthu pa masu pa ŵanthu ŵinu+ wo munguŵawombo ku Ijipiti.
22 Yimwi munguchitiska kuti ŵanthu ŵinu Ayisirayeli aje ŵanthu ŵinu mpaka muyaya;+ ndipu yimwi Yehova, munguja Chiuta wawu.+
23 Sonu, yimwi Yehova, layizgu linu lo mwakamba lakukwaskana ndi ini ndamteŵeti winu kweniso nyumba yangu lije lakugomezgeka mpaka muyaya, ndipu muchiti nge mo mwalayizgiya.+
24 Zina linu lijalikiskiki* kweniso likwezeki+ mpaka muyaya, kuti ŵanthu akambi kuti, ‘Yehova wa mizinda, Chiuta waku Isirayeli, ndi Chiuta ku Isirayeli,’ ndipu nyumba ya mteŵeti winu Davidi yijalikiskiki mwakukho pa masu pinu.+
25 Pakuti yimwi Chiuta wangu, mwandivumbuliya ndamteŵeti winu kuti mukhumba kundizenge nyumba.* Ndichu chifukwa chaki ndamteŵeti winu ndachita chiganga kupemphera pempheru ili kwaku yimwi.
26 Sonu yimwi Yehova, ndimwi Chiuta wauneneska, kweniso mwalayizga vinthu vamampha ivi vakukwaskana ndi ini ndamteŵeti winu.
27 Mwaviyo, tumbikani nyumba ya mteŵeti winu, ndipu yilutiriyi kuŵaku mpaka muyaya pa masu pinu. Pakuti yimwi Yehova, mwayitumbika ndipu yatumbikika mpaka muyaya.”
Mazu Ngam'mphata
^ Pamwenga kuti, “nyumba yaki yachifumu.”
^ Vimiti ivi viyananaku ndi vimiti va payina ndipu kali vasanirikanga ukongwa ku Lebanoni.
^ Panyaki kung’anamuwa kuti “kutuwa mumsasa unyaki kuluta mumsasa unyaki kweniso kutuwa pamalu nganyaki kuluta pamalu nganyaki.”
^ Mazu ngaki chayingu, “ndidumuwengi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “aŵavukisengi so cha.”
^ Pamwenga kuti, “wakujalikiskiyengi banja lachifumu.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mbewu.”
^ Pamwenga kuti, “munthu wapachanya ukongwa.”
^ Pamwenga kuti, “ndi khumbu linu.”
^ Pamwenga kuti, “lije lakugomezgeka.”
^ Pamwenga kuti, “kundijalikiskiya banja lachifumu.”