Buku Lakwamba la Mbiri 19:1-19

  • Aamoni achitiya phuzu ŵanthu wo Davidi wangutuma (1-5)

  • Kuthereska Aamoni ndi ŵanthu a ku Siriya (6-19)

19  Pati pajumpha nyengu, Nahashi fumu ya Aamoni wangufwa ndipu mwana waki ndiyu wanguja fumu mumalu mwaku iyu.+  Ivi vati vachitika, Davidi wangukamba kuti: “Ndimulongongi chanju chambula kumala+ Hanuni mwana waku Nahashi, chifukwa awisi angundilongo chanju chambula kumala.” Mwaviyo, Davidi wangutuma ŵanthu kuti akamupembuzgi Hanuni chifukwa cha nyifwa ya awisi. Kweni ateŵeti aku Davidi ŵati afika ŵaka mucharu cha Aamoni+ kuti akapembuzgi Hanuni,  alongozgi ŵa Aamoni angukambiya Hanuni kuti: “Kumbi uŵanaŵana kuti Davidi watumiza ŵanthu kuti azikupembuzgi chifukwa chakuti watumbika awusu? Asi Davidi watumiza ateŵeti ŵaki kuti azifufuzi umamphaumampha tawuni yosi, aziyiwoni ndipuso aziphangi?”  Sonu Hanuni wanguto ateŵeti aku Davidi, wanguŵameta mwembi+ kweniso wangucheketa malaya ngawu pakati ndipu nganguwe mumataku. Pavuli paki wanguŵakambiya kuti akengi.  Ŵanthu ŵati akambiya Davidi vo vinguchitikiya anthulumi ŵenaŵa, nyengu yeniyo, wangutuma ŵanthu kuti akakumani nawu chifukwa angulengeseka ukongwa. Fumu yinguŵakambiya kuti: “Muje ku Yeriko+ mpaka po mwembi winu wamere, pavuli paki muziwere kunu.”  Pati pajumpha nyengu, Aamoni anguwona kuti aja chinthu chakununkha pa masu paku Davidi. Mwaviyo, Hanuni ndi Aamoni angutumiza matalenti* 1,000 nga siliva kuti akabwereki magaleta ndi akukwera pa mahachi ku Mesopotamiya,* ku Aramu-maka ndi ku Zoba.+  Yiwu angubwereka magaleta 32,000 kweniso angulemba ganyu fumu ya ku Mayaka limoza ndi ŵanthu ŵaki. Yiwu anguza ndipu angujintha msasa pafupi ndi Medeba.+ Aamoni angutuwa mumatawuni ngawu ndipu anguwungana pamoza kunozgeke nkhondu.  Davidi wati wavwa ivi, wangutuma Yowabu+ ndi asilikali ŵaki wosi kusazgapu so asilikali ŵaki anthazi ukongwa.+  Aamoni anguluta kuchindanda mzeri wakunozgeke nkhondu pageti lakuselere mutawuni, ndipu mafumu ngo nganguza ngenga ngija pamteteti. 10  Yowabu wati wawona kuti arwani atuza kuzilimbana nayu kutuliya kunthazi ndi kuvuli, wangusankha asilikali alusu ukongwa pakati pa Ayisirayeli, ndipu wanguŵandandisa mumzeri wakunozgeke nkhondu kuti alimbani ndi ŵanthu a ku Siriya.+ 11  Asilikali anyaki wosi wanguŵasiya kuti alongozgekengi ndi* mvurwa waki Abishayi,+ kuti waŵandandisi mumzeri wakunozgeke nkhondu kuti alimbani ndi Aamoni. 12  Sonu Yowabu wangukamba kuti: “Asani ŵanthu a ku Siriya+ atindithereska, yiwi ukazi kuti uzinditaski; kweni asani Aamoni atikuthereska, ini ndikutaskengi. 13  Tije anthazi kweniso achiganga+ kuti tichitiyi nkhondu ŵanthu ŵidu ndipuso matawuni ngaku Chiuta widu, ndipu Yehova wachitengi cho wawona kuti ntchamampha.” 14  Yowabu ndi anthulumi wo wenga nawu anguluta kuti akachiti nkhondu ndi ŵanthu a ku Siriya, ndipu ŵanthu a ku Siriya anguthaŵa pa masu paki.+ 15  Aamoni ŵati awona kuti ŵanthu a ku Siriya athaŵa, nawu anguthaŵa pa masu paku Abishayi mvurwa waku Yowabu ndipu angusere mutawuni. Pavuli paki, Yowabu wanguwere ku Yerusalemu. 16  Ŵanthu a ku Siriya ŵati awona kuti athereskeka pa masu pa Ayisirayeli, angutuma ŵanthu kuti akadani ŵanthu a ku Siriya wo ajanga muchigaŵa cha Msinji*+ limoza ndi Shofaki mura wa asilikali aku Hadadezeri yo waŵalongozganga.+ 17  Davidi wati wavwa ivi, wanguwunganisa Ayisirayeli wosi mwaliŵiliŵi ndipu yiwu anguyambuka Yorodani ndi kuza ko kwenga ŵanthu a ku Siriya ndipu angundanda mumzeri wakunozgeke nkhondu. Davidi wanguma mumzeri wakunozgeke nkhondu kuti wachiti nkhondu ndi ŵanthu a ku Siriya ndipu yiwu anguchita nayu nkhondu.+ 18  Kweni ŵanthu a ku Siriya anguthaŵa pa masu pa Ayisirayeli; ndipu Davidi wangubaya asilikali 7,000 a ku Siriya wo angukwera pamagaleta kweniso 40,000 wo ayendanga pasi. Iyu wangubaya Shofaki mura wa asilikali. 19  Sonu ateŵeti aku Hadadezeri, ŵati awona kuti athereskeka ndi Ayisirayeli,+ anguchita phanganu lachimangu mwaliŵiliŵi ndi Davidi ndipu anguja ateŵeti ŵaki.+ Kutuliya pa nyengu yeniyi, ŵanthu a ku Siriya angukhumba so cha kuwovya Aamoni.

Mazu Ngam'mphata

Talenti yimoza yayanananga ndi makilogilamu 34.2. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
Mazu ngaki chayingu, “Aramu-naharayimu.”
Mazu ngaki chayingu, “wanguŵasiya mu manja mwa.”
Kung’anamuwa Msinji wa Yufureti.