Genezesi 43:1-34

  • Aku ŵaki aku Yosefi aluta ku Ijipiti kachiŵi ndi Benjamini (1-14)

  • Yosefi wakumana so ndi aku ŵaki (15-23)

  • Yosefi waturya ndi aku ŵaki (24-34)

43  Sonu nja yingukuwa ukongwa mucharu cha Kanani.+  Mwaviyo, ŵati amaliza kurya tirigu yo angutuwa nayu ku Ijipiti,+ awusewu anguŵakambiya kuti: “Weriyaniku ndipu mukatiguliyi chakurya.”  Yuda wangukambiya awisi kuti: “Munthu yo, wangutitcheŵeska kuti, ‘Mungaziwonanga so chisku changu cha asani mwazamuleka kuza ndi mvurwa winu.’+  Asani mutizomerezengi kuti tiluti ndi mvurwa widu, mbwenu tilutengi ndipu takukuguliyani chakurya.  Kweni asani mutizomerezengi cha kuti tiluti nayu, mbwenu tilutengi cha chifukwa munthu yo wangutikambiya kuti, ‘Mungaziwonanga so chisku changu cha asani mwazamuleka kuza ndi mvurwa winu.’”+  Isirayeli+ wanguŵafumba kuti: “Ntchifukwa wuli mwandidaniya masuzgu? Ntchifukwa wuli mungumukambiya kuti mwe ndi mvurwa winu munyaki?”  Yiwu angumuka kuti: “Munthu yo wangufumba vakukwaskana ndi isi ndipuso abali ŵidu, kuti: ‘Kumbi awusemwi mbamoyu? Kumbi mwe ndi mvurwa winu munyaki?’ Ndipu isi tingumukambiya uneneska.+ Sonu tatingi tiziŵengi wuli kuti wakambengi kuti, ‘Mukazi ndi mvurwa winu’?”+  Pavuli paki, Yuda wangupempha awisi a Isirayeli kuti: “Ndizomerezeni kuti ndiluti ndi mwana yo,+ ndipu tilutengi kuti tileki kufwa,+ isi, yimwi kweniso ŵana ŵidu.+  Ndamuyesesa kumuvikiliya.+ Ini ndini ndazamuja ndi mulandu. Asani ndazitondeka kuza nayu kweniso kumuweze kwaku yimwi, ndazamuja wakubuda kwaku yimwi mpaka muyaya. 10  Asani tinguleka kuswera, mphanyi taluta ndi kuweku maulendu ngaŵi sonu.” 11  Mwaviyo, awusewu a Isirayeli anguŵakambiya kuti: “Pakuti palivi nthowa yinyaki, chitani ivi: Toni vinthu vamampha ukongwa va mucharu ichi ndi kuviŵika mumathumba nginu ndipu mumupingiyi munthu yo nge mphasu:+ Basamu+ mumanavi, uchi umanavi, labidanamu, makungwa nga mamphiza,+ mbalala za pisitakiyo ndi alimondi. 12  Muto ndalama kusazga kaŵi za ulendu wakwamba ndipuso mupingi ndalama zo angukuŵikiyani mumathumba nginu, ndipu mukaziwezi.+ Panyaki angunangisa ŵaka. 13  Toni mvurwa winu, lutaningi ndipu muwere ku munthu yo. 14  Chiuta Wanthazizosi wakachitiski kuti munthu yo wakakuchitiyeni lisungu, alinga kuti wakakufwatuliyeni mubali winu ndipuso Benjamini. Kweni ini, asani nkhutaya ŵana ŵangu, mbwenu nditayi ŵaka!”+ 15  Sonu aku ŵaki aku Yosefi anguto mphasu yiya, ndipuso anguto Benjamini ndi ndalama kusazga kaŵi za ulendu wakwamba. Angusoka, anguluta ku Ijipiti ndipu anguchima so pa masu paku Yosefi.+ 16  Yosefi wati wawona kuti ŵaza ndi Benjamini, nyengu yeniyo wangukambiya wakuwonere nyumba yaki kuti: “To ŵanthu yaŵa luta nawu kunyumba, ukabayi nyama ndipu ukanozgi chakurya, pakuti msana wunu ndiryengi ndi ŵanthu ŵenaŵa.” 17  Nyengu yeniyo munthu yo wanguchita nge mo Yosefi wangukambiya+ ndipu wangutole ŵanthu wo kunyumba yaku Yosefi. 18  Kweni yiwu ŵati atoleke kunyumba yaku Yosefi anguchita mantha. Ndipu angwamba kukamba kuti: “Atitole kunu chifukwa cha ndalama zo angutiweze mumathumba ngidu ulendu wakwamba. Sonu atiyukiyengi, atisambusengi akapolu ndi kutitole abulu ŵidu!”+ 19  Sonu anguluta ku munthu yo wawoneriyanga nyumba yaku Yosefi ndipu angukambiskana nayu pakhomu la nyumba yo. 20  Yiwu angukamba kuti: “Pepani ambuya! Tinguza ulendu wakwamba kuzigula chakurya.+ 21  Kweni tati tafika pamalu ngakuti tigonepu, tingwamba kujula mathumba ngidu ndipu tingusaniya kuti pachanya pa thumba laku weyosi waku isi penga ndalama zosi.+ Sonu tikhumba kuti tikuweziyeni ndalama zenizi. 22  Ndipu taza ndi ndalama zinyaki kuti tiziguli chakurya. Tiziŵa cha kuti ndiyani yo wanguŵikamu ndalama zidu mumathumba ngidu.”+ 23  Wakuwonere nyumba yaku Yosefi wanguŵakambiya kuti: “Kudandawula cha. Kopa cha. Chiuta winu kweniso Chiuta wa awusemwi ndiyu wanguŵikamu ndalama mumathumba nginu. Ndalama zinu zingufikiya kwaku ini.” Pavuli paki wanguŵatuzgiya Simiyoni.+ 24  Pavuli paki, wakuwonere nyumba wanguluta nawu kunyumba yaku Yosefi ndipu wanguŵapaska maji kuti asambisi maphazi ngawu ndipu wangupaska chakurya abulu ŵawu. 25  Ndipu angunozga mphasu+ kuti azipaski Yosefi asani waza ndi msana, pakuti anguvwa kuti aryengi chakurya kwenuku.+ 26  Yosefi wati wasere munyumba yo, angumupaska mphasu yawu ndipu angujikama ndi kumusindamiya mpaka visku vawu pasi.+ 27  Wati waŵafumba va umoyu wawu, wanguŵafumba so kuti: “Kumbi awusemwi akukota wo mungukamba, ŵe wuli? Kumbi ŵeche amoyu?”+ 28  Yiwu angumuka kuti: “Mteŵeti winu, awusefwi ŵe umampha. Ŵeche amoyu.” Pavuli paki, angujikama ndi kumusindamiya mpaka visku vawu pasi.+ 29  Wati wayunuka ndi kuwona Benjamini mvurwa waki, mwana wa anyina,+ wangufumba kuti: “Kumbi uyu ndiyu mvurwa winu mumana ukongwa yuwa mwakambanga?”+ Ndipu wangukamba kuti: “Chiuta wakutumbiki mwana wangu.” 30  Pavuli paki, Yosefi wangutuwamu munyumba mwaliŵiliŵi pakuti wangutondeka kujikhwimisa chifukwa cha mvurwa waki, ndipu wangupenja malu ngakuti wakaliriyeku. Iyu wanguluta muchipinda chakuyija ndipu wangwamba kuliya mwenimo.+ 31  Pavuli paki, wangusamba kumasu ndipu wanguza so. Yapa sonu wangujikhwimisa ndipu wangukamba kuti: “Tigaŵiyeni chakurya.” 32  Yosefi angumuŵikiya chakurya pakuyija, aku ŵaki pakuŵija, ndipu ŵanthu a ku Ijipiti wo ŵenga munyumba mo aryiyanga pakuŵija. Venga viyo chifukwa chakuti ŵanthu a ku Ijipiti aryanga cha chakurya limoza ndi Aheberi, pakuti kuchita viyo chenga chinthu chaukazuzi ku ŵanthu a ku Ijipiti.+ 33  Aku ŵaki aku Yosefi anguja pasi pa masu paki, mwakukoliyana ndi mo anguwiya, kwambiya mura ukongwa+ mpaka mumana ukongwa, ndipu alereskananga mwakuzizwa. 34  Iyu waŵatumiziyanga chakurya kutuliya pathebulu laki kuluta pathebulu lawu, kweni wangusazgiyapu chakurya chaku Benjamini ndipu chenga chinandi maulendu ngankhondi kuluska chakurya cha anyaki wosi.+ Mwaviyo angurya ndi kumwa mpaka po angugutiya.

Mazu Ngam'mphata