Machitidu nga Akutumika 14:1-28

  • Ŵanthu anandi aja akusambira ndipuso asuskika ku Ikoniyo (1-7)

  • Atiŵaŵanaŵaniya kuti mbachiuta ku Lusitara (8-18)

  • Paulo waponyeka mya ndipu wapozomoka (19, 20)

  • Achiska mipingu (21-23)

  • Awere ku Antiyoke wa ku Siriya (24-28)

14  Sonu ŵe ku Ikoniyo, wosi angusere musinagogi wa Ayuda ndipu angulongoro umampha ukongwa mwakuti Ayuda ndi Agiriki anandi anguja akusambira.  Kweni Ayuda wo anguleka kugomezga angukhuŵizga ŵanthu amitundu yinyaki kuti ayukiyi abali.+  Kwenuku angujaku kwa kanyengu, ndipu alongoronga mwachiganga ndipuso mwakulamulika ndi Yehova* yo wanguchitiya ukaboni mazu nga wezi waki ukulu. Iyu wanguchita ivi mwakuŵazomereza kuti achiti visimikizu ndi vakuziziswa.+  Kweni ŵanthu a mutawuni yo angugaŵikana, anyaki angukoliyana ndi Ayuda ndipu anyaki angukoliyana ndi akutumika.  Ŵanthu amitundu yinyaki ndipuso Ayuda ndi alongozgi ŵawu akhumbanga kuŵachitiya chipongu kweniso kuŵaponya mya.+  Kweni ŵanthu anguŵakambiya va chiŵembu chenichi ndipu anguthaŵiya kumatawuni nga Lukawoniya, Lusitara, Debe kweniso mizi yapafupi.+  Ŵe kwenuku angulutirizga kupharazga uthenga wamampha.  Sonu ku Lusitara kwenga munthu munyaki yo wajanga ŵaka pasi chifukwa chakuti wenga wakupunduka malundi. Iyu wenga wakupunduka chiwiyi chaki ndipu wayendanga cha.  Munthu mwenuyu wavwisiyanga Paulo wachilongoro. Paulo wangumulereseska ndipu wati wawona kuti we ndi chivwanu chakuti wangachira,+ 10  wangukamba mwakudaniriza kuti: “Soka.” Munthu yo wangusoka liŵiliŵi ndi kwamba kwenda.+ 11  Chigulu cha ŵanthu chati chawona vo Paulo wanguchita, chingudaniriza mu chineneru cha Chilukawoniya kuti: “Achiuta* aja nge ŵanthu ndipu asikiya kwaku isi!”+ 12  Ndipu Baranaba angwamba kumudana kuti Zewu, penipo Paulo angwamba kumudana kuti Heme, chifukwa ndiyu walongoronga ukongwa. 13  Sonu wasembi waku Zewu yo nyumba yaki yakusopiyamu yenga pageti la tawuni yo, wanguza ndi ng’ombi zinthulumi kweniso nkhata za maluŵa kugeti lo ndipu wakhumbanga kupereka sembi limoza ndi chigulu cho. 14  Kweni wakutumika Baranaba ndi wakutumika Paulo ŵati avwa venivi, angukeruwa vakuvwala vawu, angutchimbiriya ko kwenga chigulu cha ŵanthu ndipu angudaniriza kuti: 15  “Mwaŵanthu, muchitiyanji viyo? Nasi te ŵanthu akutomboloka nge ndimwi.+ Ndipu titikupharazgiyani uthenga wamampha kuti yimwi muleki vinthu vaŵakaŵaka venivi ndi kung’anamukiya kwaku Chiuta wamoyu yo wakupanga kuchanya, charu chapasi, nyanja ndipuso vosi vo ve mwenimo.+ 16  Mu migonezi yakali wanguzomereza kuti mitundu yosi yiyendi mu nthowa zawu,+ 17  chinanga kuti wanguleka cha kuŵapaska ukaboni waku iyu mweneku+ wakuti wachita vinthu vamampha. Iyu watikupaskani vuwa kutuliya kuchanya ndipuso nyengu za vipasu,+ watikupaskani so vakurya vinandi kweniso wazaza mitima yinu ndi likondwa.”+ 18  Ndipu chinanga kuti anguyesesa kukamba vinthu ivi, kweni angusuzgika ukongwa kukaniza ŵanthu wo kuti aleki kupereka sembi kwaku yiwu. 19  Kweni Ayuda anguza kutuliya ku Antiyoke ndi ku Ikoniyo ndipu angunyengere chigulu cha ŵanthu+ ndipu Paulo angumuponya mya ndi kumukwekwete kubwalu kwa tawuni achiŵanaŵana kuti wafwa.+ 20  Kweni akusambira ŵati amuzunguliya, wanguyuka ndi kusere mutawuni. Mawa laki, iyu ndi Baranaba angutuwamu ndipu anguluta ku Debe.+ 21  Ŵati apharazga uthenga wamampha mutawuni yo ndi kuwovya ŵanthu anandiku kuti aje akusambira, anguwere ku Lusitara, Ikoniyo ndipuso ku Antiyoke. 22  Ŵe kwenuku, anguwovya akusambira kuti aje akukho,+ kweniso anguŵachiska kuti alutirizgi kuja ndi chivwanu ndipu anguŵakambiya kuti: “Titenere kukumana ndi masuzgu nganandi kuti tikasere mu Ufumu waku Chiuta.”+ 23  Ndipuso anguŵaŵikiya ŵara mu mpingu wewosi,+ angupemphera kweniso angufunga,+ ndipu anguŵapereka mu manja mwaku Yehova,* mweniyo ŵenga ndi chivwanu mwaku iyu. 24  Pavuli paki, angupitiya ku Pisidiya ndipu anguchifika ku Pamfuliya,+ 25  ndipu ŵati apharazga mazu ku Pega, angusikiya ku Ataliya. 26  Ŵati atuwa kwenuku angwenda ulendu wapanyanja kuluta ku Antiyoke ko pakwamba abali anguŵapemphere kuti Chiuta waŵalongo wezi waki ukulu ndi chilatu chakuti agwiri ntchitu yo kufika pa nyengu iyi anguyimaliza.+ 27  Yiwu ŵati afika, anguwunganisa mpingu wosi ndipu anguwukonkhoske vinthu vosi vo Chiuta wanguchita kuporote mwaku yiwu. Angukonkhoska so kuti Chiuta wajuliya khomu ŵanthu amitundu yinyaki kuti nawu aje ndi chivwanu.+ 28  Sonu anguja kwenuku ndi akusambira kwa kanyengu.

Mazu Ngam'mphata

Wo akambika yapa mbachiuta aboza.