Yoswa 17:1-18

  • Chihara chaku Manasi kuzambwi (1-13)

  • Chigaŵa chinyaki cha ŵana aku Yosefi (14-18)

17  Sonu fuku laku Manasi+ lingupaskika chigaŵa mwakuchita mayeri,+ chifukwa Manasi wenga mwana wakwamba waku Yosefi.+ Makiri,+ mwana wakwamba waku Manasi yo wenga wisi waku Giliyadi wangupaskika Giliyadi ndi Bashani,+ chifukwa chakuti iyu wenga munthu wankhondu.  Ŵanthu anyaki wosi a mu fuku laku Manasi angupaskika chigaŵa chawu mwakukoliyana ndi mabanja ngawu, ŵana aku Abiyezeri,+ ŵana aku Heleki, ŵana aku Asiriyeli, ŵana aku Sekemu, ŵana aku Hefa ndipuso ŵana aku Shemida. Ŵenaŵa ndiwu ŵenga ŵana anthulumi aku Manasi, mwana waku Yosefi, mwakukoliyana ndi mabanja ngawu.+  Kweni Zelofehadi+ mwana waku Hefa, mwana waku Giliyadi, mwana waku Makiri, mwana waku Manasi, wengavi ŵana anthulumi. Iyu wenga ndi ŵana anthukazi pe, ndipu mazina ngawu ndi yanga: Mala, Nowa, Hogila, Milika ndipuso Tiriza.  Sonu yiwu anguza pa masu pa wasembi Eliyazara,+ Yoswa mwana waku Nuni ndipuso pa masu pa alongozgi amabanja, ndipu anguŵakambiya kuti: “Yehova ndiyu wakulamula Mozesi kuti watipaski chihara pakati pa abali ŵidu.”+ Mwaviyo, mwakukoliyana ndi vo Yehova wangulamula, iyu wanguŵapaska chihara pakati pa abali ŵa awusewu.+  Penga so vigaŵa vinyaki 10 vo Manasi wangupaskika kupatuwaku Giliyadi ndi Bashani, vyaru vo venga kusirya* kwa Yorodani,+  chifukwa ŵana anthukazi aku Manasi angupaskika chihara limoza ndi ŵana ŵaki anthulumi, ndipu charu cha Giliyadi chinguperekeka ku ŵanthu wosi a mu fuku laku Manasi wo angujaku.  Mphaka yaku Manasi yinguyambiya ku Ashere mpaka ku Mikimetati,+ ko kulereskana ndi Sekemu,+ ndipu yingulutiriya chakumwera* mpaka mucharu cho mwajanga ŵanthu a ku Eni-Tapuwa.  Charu cha Tapuwa+ chinguja chaku Manasi, kweni charu cha Tapuwa cho chenga mumphaka yaku Manasi chenga cha ŵana aku Efurayemu.  Mphaka yeniyi yingusikiya ku Dambu la Kana, kumwera kwa dambu. Mukatikati mwa matawuni ngaku Manasi, mwenga matawuni ngaku Efurayemu,+ mphaka yaku Manasi yenga kunkhondi* kwa Dambu, ndipu yingumaliya kunyanja.+ 10  Kumwera kwa mphaka iyi kwenga kwaku Efurayemu, ndipu kunkhondi* kwenga kwaku Manasi, nyanja ndiyu yenga mphaka yaki.+ Kunkhondi, chigaŵa chawu* chafikanga kwaku Ashere, ndipu kuvuma* chafikanga kwaku Isakara. 11  Muvigaŵa vaku Isakara ndi vaku Ashere, Manasi wangupaskika Beti-sheyani ndi matawuni ngaki ngamanangamana,* Ibuleyamu+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana, ŵanthu a ku Dori+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana, ŵanthu a ku Eni-dori+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana, ŵanthu a ku Tanaki+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana ndipuso ŵanthu a ku Megido ndi matawuni ngaki ngamanangamana. Vigaŵa vitatu vamapiri venga vaki. 12  Kweni ŵanthu a fuku laku Manasi angutondeka kulonda matawuni ngenanga; Akanani anguchita mtafu ndipu angulutirizga kuja mucharu chenichi.+ 13  Ayisirayeli ŵati aja ndi nthazi ukongwa, angwamba kugwiriska ntchitu Akanani nge akapolu,+ kweni anguŵadikisiya limu cha.+ 14  Ŵana aku Yosefi angukambiya Yoswa kuti: “Ntchifukwa wuli mwatipaska* chigaŵa chimoza pe+ kuti chije chihara chidu? Isi tilipu tanandi ukongwa, chifukwa Yehova watitumbika mpaka sonu.”+ 15  Yoswa wanguŵamuka kuti: “Asani mulipu anandi ukongwa, lutani kuthundu, mukangweruwi malu kweniko mucharu cha Aperezi+ ndi Arefayimu,+ pakuti chigaŵa chamapiri cha Efurayemu,+ chakuŵiyani chimana.” 16  Ndipu ŵana aku Yosefi angukamba kuti: “Chigaŵa chamapiri chingatikwana cha isi, ndipu Akanani wo aja mudambu* ŵe ndi magaleta ngankhondu+ ngavisulu.* Akanani yaŵa aja ku Beti-sheyani+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana* kweniso mu Dambu la* Yezereli.”+ 17  Sonu Yoswa wangukambiya nyumba yaku Yosefi, kung’anamuwa ŵanthu a fuku laku Efurayemu ndi laku Manasi kuti: “Mulipu mwanandi ukongwa, ndipuso mwe ndi nthazi ukongwa. Mupaskikengi chigaŵa chimoza pe cha,+ 18  kweni mupaskikengi so chigaŵa chamapiri kuti chije chinu.+ Chinanga kuti nkhuthundu, mungweruwengeku, ndipu chigaŵa chenicho ndichu chiŵengi chigoti cha malu nginu. Pakuti yimwi muŵadikisengi Akanani, chinanga kuti ŵe ndi nthazi ndipuso ŵe ndi magaleta ngankhondu ngavisulu.”*+

Mazu Ngam'mphata

Kung’anamuwa chigaŵa cha kuvuma.
Mazu ngaki chayingu, “chakumaryi.”
Anyaki akamba kuti, “kumpotu.”
Anyaki akamba kuti, “kumpotu.”
Kung’anamuwa kuti, ŵanthu a fuku laku Manasi pamwenga chigaŵa chaku Manasi.
Pamwenga kuti, “ko kutuliya lumwi.”
Pamwenga kuti, “matawuni ngaki ngapafupi.”
Mazu ngaki chayingu, “mwandipaska.”
Pamwenga kuti, “Chidika cha.”
Pamwenga kuti, “matawuni ngaki ngapafupi.”
Pamwenga kuti, “magaleta ngankhondu ngo nge ndi visulu va nge visenga mumateyala.”
Pamwenga kuti, “muchidika.”
Pamwenga kuti, “magaleta ngankhondu ngo nge ndi visulu va nge visenga mumateyala.”