Luka 15:1-32
15 Lino basimutelo abasizibi boonse bakali kuboola akubungana kulinguwe kuti bamuswiilile.+
2 Eelyo ba Farisi abalembi bakali kuŋuŋuna kabati: “Muntu ooyu ulabatambula basizibi akulya ambabo.”
3 Mpoonya wakabaambila cikozyanyo eeci kati:
4 “Muntu nzi akati kanu uujisi mbelele zili 100 uunga, ikuti wasweekelwa yomwe takonzyi kusiya zili 99 munkanda akwiinka kuyooyandaula yeeyo yasweeka kusikila mane aijane?+
5 Eelyo aijana ulaibikka amagwezyo akukondwa.
6 Lino asika kuŋanda ulaita balongwe bakwe abasimukobonyina antoomwe akubaambila kuti, ‘Amusekelele andime, nkaambo ndaijana mbelele yangu yasweekede.’+
7 Ndimwaambila kuti mbubonya buyo, kuyooba kukondwa kupati kujulu akaambo kasizibi omwe weempwa+ ikwiinda akaambo kabaluleme bali 99 batayandiki kweempwa.
8 “Alimwi mukaintu nzi uujisi mali aansiliva* aali kkumi uunga, ikuti wasweekelwa yomwe takonzyi kuyasya lambe akukukula muŋanda yakwe akuyandaula kabotu-kabotu kusikila mane aijane nsiliva eeyo?
9 Eelyo aijana, ulabaita beenzinyina* abasimukobonyina antoomwe akubaambila kuti, ‘Amusekelele andime, nkaambo ndaijana nsiliva yandiziminide.’
10 Mbubonya buyo, ndimwaambila kuti, kulaba kukondwa akati kabangelo ba Leza akaambo kasizibi omwe weempwa.”+
11 Mpoonya wakati: “Umwi muntu wakajisi bana basankwa bobilo.
12 Lino musyoonto wakaambila bausyi kuti, ‘Taata, amundipede limwi lubono ndondeelede kupegwa.’ Mpoonya bausyi bakaabanya lubono lwabo akati kabo.
13 Nokwakainda mazuba masyoonto, mwana musyoonto ooyu wakabunganya zintu zyakwe zyoonse akuunka kucisi cimbi cakulamfwu eelyo ooko wakaakusowaila lubono lwakwe kwiinda mukupona buumi bwakutalilemeka.*
14 Naakamana kulunyonyoona lubono lwakwe loonse, kwakaba nzala mpati mucisi eeco coonse, eelyo wakatalika kupenga.
15 Mane wakaunka akulikumbatizya kumuntu umwi wamucisi eeco, ooyo iwakamutuma mumyuunda yakwe kuyakweembela ngulube.+
16 Alimwi wakali kulombozya kulya cakulya ncozyakali kulya ngulube, pele kunyina wakali kumupa cintu cili coonse.
17 “Naakaliyeeya wakati, ‘Tabalivwulili babelesi mbobajisi bataata ibalya akukkuta, pele mebo ndifwa nzala okuno!
18 Ndilanyamuka akuunka kuli bataata nkabaambile kuti: “Taata, ndabisizya julu alimwi andinywe.
19 Tandiceeleli pe kwiitwa kuti ndili mwanaanu. Kamundicita kuba mbuli umwi wababelesi banu.”’
20 Aboobo wakanyamuka akuunka kuli bausyi. Kacili kulaale, bausyi bakamubona aboobo bakamufwida luzyalo, eelyo bakamubalikila, baakumukumbata* akumumyonta.
21 Mpoonya mwana ooyo wakaambila bausyi kuti, ‘Taata, ndabisizya julu alimwi andinywe.+ Tandiceeleli pe kwiitwa kuti ndili mwanaanu.’
22 Pele bausyi bakaambila bazike kuti, ‘Amufwambaane! Amulete cisani cilamfwu cibotu kapati mumusamike, alimwi amumusamike nweenwe kukanwe ampato kumaulu.
23 Alimwi amulete moombe uuneneede, mumujaye, tulye alimwi akusekelela,
24 nkaambo mwanaangu ooyu wakalifwide pele waba muumi alimwi;+ wakalisweekede pele wajanwa.’ Aboobo bakatalika kusekelela.
25 “Lino mwanaakwe mupati wakali kumuunda, eelyo naakajoka akusika afwaafwi aŋanda eeyo, wakamvwa nyimbo abantu bazyana.
26 Aboobo wakaita umwi wababelesi akumubuzya cakali kucitika.
27 Mubelesi wakamwaambila kuti, ‘Imwanookwanu waboola, alimwi bauso bamujaila moombe uuneneede nkaambo wapiluka kali buyo kabotu.’
28 Pele walo wakanyema alimwi wakakaka kunjila muŋanda. Mpoonya bausyi bakazwa akutalika kumukombelezya.
29 Mukwiingula wakaambila bausyi kuti, ‘Amubone! Kwamyaka minji ndalikumubelekela alimwi kunyina nindakasotokede milawo yanu, pele mebo kunyina buzuba nomwakandipa nokaba kana kampongo buyo kuti ndisekelele abeenzuma.
30 Pele mbwaasikila buyo mwanaanu ooyu iwakasowaila* lubono lwanu kuli bamavwuule, mwamujaila moombe uuneneede.’
31 Mpoonya bausyi bakamwaambila kuti, ‘Mwanaangu, lyoonse walaandime alimwi zintu zyangu zyoonse nzizyako.
32 Pele tuleelede kusekelela akukondwa, nkaambo mwanookwanu ooyu wakalifwide pele waba muumi alimwi; wakalisweekede, pele wajanwa.’”
Bupanduluzi buyungizyidwe
^ Mu Chigiriki, “madirakima.” Amubone Makani Aayungizyidwe B14.
^ Naa “bamakaintu beenzinyina.”
^ Naa “bwabutaka; bwakunyonyoona lubono.”
^ Mu Chigiriki, “baakuyaama ansingo yakwe.”
^ Mu Chigiriki, “wakalya.”