1 Juan 2:1-29

  • Ja Jesús, jun majtanal bʼa yajel kulan soka Dyosi (1, 2)

  • «Mi xkaʼatikan skʼuʼajel ja smandariki» (3-11)

    • Jun poko mandar sok jun yajkʼachil (7, 8)

  • Ja rasonik yuja stsʼijbʼan ja karta (12-14)

  • «Moka yajtayex ja luʼumkʼinali» (15-17)

  • Wa x-aji julskʼujole a-stalnay sbʼaje soka skontra ja Kristo (18-29)

2  Kala kuntikil, wa stsʼijbʼanawilex ja jastik it bʼa moka leʼa mulex. Pe ta ay maʼ sleʼa smul, ayni jun jkoltanumtik tey bʼa stsʼeʼel ja Tatali: ja Jesukristo, bʼa kʼotel june maʼ toj.  Ja yeʼn kʼotel jun majtanal yuja jmultiki bʼa yajel kulan soka Dyosi, pe mi kechanuk yuja jmul keʼntiki, cha jachni sbʼaja kristyano bʼa yibʼanal ja luʼumi.  Ta mi xkaʼatikan skʼuʼajel ja smandariki, jach wa xnaʼatik kʼota jnatik sbʼaj ja yeʼni.  Ja maʼ wa xyala «Ja keʼn wanxa xnaʼa sbʼaj» pe mi skʼuʼanyi ja smandariki juni leʼa abʼal, sok mini yiʼojuk ja smeranili.  Pe ta ay maʼ wa skʼuʼan ja yabʼal ja Kristo, anto ojni kʼot ilxuk wani syajtay meran lek ja Dyosi. Ja yuj wa xnaʼatik ke lajani ayotik soka yeʼni.  Ja maʼ wa xyala lajan ay soka yeʼn obligadoni ay bʼa yijel ja sakʼanil jastalni yiʼaj ja yeʼni.  Kala kermano jumasaʼ, mi wa stsʼijbʼanawilex jun yajkʼachil mandar, wanoni stsʼijbʼajelawilex jun poko mandar bʼa ajyelawujilex man skʼeʼulabʼil. Ja poko mandar it jani ja yaljelika wabʼyexi.  Ama jachuk, wa stsʼijbʼanawilex jun yajkʼachil mandar, juni mandar bʼa skʼulan ja yeʼn sok cha akʼulunejex ja weʼnlexi, yujni wanxa ekʼel ja kʼikʼinali sok wanxa lijpel ja meran ijlabʼi.  Ja maʼ wa xyala tey ja bʼa ijlabʼi pe wa xyilkʼujolan ja yermano titoni ay bʼa kʼikʼinal. 10  Ja maʼ wa syajtay ja yermano tini wa x-ajyi bʼa ijlabʼ, sok mini jas oj ajuk slok yok.* 11  Pe ja maʼ wa xyilkʼujolan ja yermano tini ay bʼa kʼikʼinal sok tini wan bʼejyel tiwi, sok mi snaʼa bʼa wajuma, yujni tupubʼal ja sat yuja kʼikʼinali. 12  Kala kuntikil, wa stsʼijbʼanawilex yujni jawa mulexi ajita perdon yuja sbʼiʼil ja yeʼni. 13  Tatalik, wa stsʼijbʼanawilex yujni ja weʼnlexi kʼota anaʼex sbʼaj ja maʼ tixa ay man skʼeʼulabʼili. Keremtik, wa stsʼijbʼanawilex yujni akʼulanexta ganar ja Maʼ jel malo. Yal untik, wa stsʼijbʼanawilex yujni kʼota anaʼex sbʼaj ja Tatali. 14  Tatalik, wa stsʼijbʼanawilex yujni kʼota anaʼex sbʼaj ja maʼ tixa ay man skʼeʼulabʼili. Keremtik, wa stsʼijbʼanawilex yujni jel yijex sok tini aya mokex ja yabʼal ja Dyosi, sok akʼulanexta ganar ja Maʼ jel malo. 15  Moka yajtayex ja luʼumkʼinali sok mini ja jastik ay ja b’a luʼumkʼinali. Ta ay ma’ wa syajtay ja luʼumkʼinali, mini wa syajtay ja Tatali. 16  Yujni yibʼanal ja jastik ay ja b’a luʼumkʼinali, jastal ja kʼankʼunelik yiʼoj ja bʼakʼtelali, ja jastik wa x-okʼ skʼujol ja satali sok ja stoyjel sbʼaj june yuja* jastik yiʼoji, mini ti wa xjak bʼa Tatal, tini wa xjak bʼa luʼumkʼinal. 17  Chomajkil, ja luʼumkʼinali wanxa chʼakel sok cha jachuk ja jastik wa xkʼankʼuniyuji, pe ja maʼ wa skʼulan ja jas wa skʼana ja Dyosi ojni ajyuk sakʼan bʼa tolabida. 18  Yal untik, tixani aytik bʼa xchʼakulabʼil ja tyempo. Ja weʼnlexi awabʼyex ojni eljul ja skontra ja Kristo.* Sok ja wego eltajul jitsan skontra ja Kristo, sok ja yuj wa xnaʼatik tixa aytik bʼa xchʼakulabʼil ja tyempo. 19  Ja yeʼnleʼi tini elye b’a keʼntik, pe mini jachukuke jastal keʼntik; pes lekbʼi jachuke jastal keʼntik, tini oj kanuke jmoktik ajyiʼa. Pe ja yeʼnleʼi elye bʼa jachuk oj chijkajuk lek mini yibʼanaluke jachuke jastal keʼntik. 20  Ja weʼnlexi tsaʼubʼalex yuja maʼ jel saki, sok awibʼanalex wani xa naʼawex ja smeranili. 21  Wa stsʼijbʼanawilex pe mi yuj mixa naʼawex sbʼaj ja smeranili, jani yuja waxa naʼawex sbʼaji sok yuja mini jun abʼal wa x-el ja bʼa smeranili. 22  ¿Machʼa ja leʼa abʼali? ¿Mi maʼ yeʼnuk ja maʼ wa xyala ke ja Jesús mi yeʼnuk ja Kristo? Yeʼnani ja maʼ skontra ja Kristo:* ja maʼ wa xyala mi snaʼa sbʼaj ja Tatal sok ja Uninali. 23  Spetsanil ja maʼ wa xyala mi snaʼa sbʼaj ja Uninali mini lek wa x-ilji yuja Tatali. Pe ja maʼ wa xyala wa snaʼa sbʼaj ja Uninali lekni wa x-ilji yuja Tatali. 24  Jaxa weʼnlexi, ti x-ajyi amokex ja jas awabʼyex man skʼeʼulabʼili. Yujkʼa ti wa x-ajyi amokex ja jas awabʼyex man skʼeʼulabʼili, ojni ajyanik lajan soka Uninali sok cha oj ajyanik lajan soka Tatali. 25  Chomajkil, jaʼ it ja jas skʼapakitik ja yeʼni: ja sakʼanil b’a tolabida. 26  Wa stsʼijbʼanawilex ja jastik it sbʼaja matik wa sleʼawe modo oj sloʼlayexi. 27  Pe jaxa weʼnlexi, ja Dyosi stsaʼunejex soka yipi, jaxa it tini aya mokex, sok mini xmakuni awujilex bʼa ay maʼ oj sjeʼawilex. Pe ja ipal it wa xyaʼa ja yeʼni, bʼa merani lek sok mi abʼaluk, wani sjejelawilex bʼa spetsanil ja jastik junuki. Jastalni sjeʼunejawilex, ajyanik lajan soka yeʼni. 28  Ja yuj ja wego kala kuntikil, ajyanik lajan soka yeʼn, bʼa jachuk yajni xchiktesji ojni bʼobʼ kʼumanukotik sok mini tʼun xiwel. Sok ja yajni tixa ayi* mi oj jpil jbʼajtiksok kʼixwelal. 29  Ta waxa naʼawex ke ja yeʼn kʼotel toj, cha wani xa naʼawex ke spetsanil ja maʼ wa skʼulan ja bʼa jas toji kʼotelni yunin Dyos.

Notaʼik

Ma bʼobʼta «mini maʼ oj ya slok yok».
Ma «sok jel sjeʼa ja».
Jach kanel ja bʼa griego: «anticristo».
Jach kanel ja bʼa griego: «anticristo».
Ja bʼa griego, parousía. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.