2 Corintios 11:1-33

  • Ja Pablo sok ja jekabʼanumik bʼa lajansok jelxa leke juntiro (1-15)

  • Ja wokolik ekʼ sbʼaj ja Pablo jastal jekabʼanum (16-33)

11  Wanike xkʼana oja tekʼonex tʼusan ja jastal mi biboʼukoni. ¡Ama ja smeranili aʼtekʼunejonexa!  Yujni wa xcham jkʼujolex jastalni wa xcham skʼujola mokex ja Dyosi, pes keʼnani jkʼapawex bʼa oj nupananiksok jun ita wa tatamex, ja Kristo. Jaxa keʼn wani xkʼana oj kaʼex bʼa stiʼ sat ja yeʼn jastal jun soltera bʼa sak ay.  Pe wani la xiwyon, bʼobʼta bʼa jun modo jastal ja bʼitsʼbʼichan jel snaʼa jastal smono ja Eva, oj jomjuk jawa pensarexi ja bʼa jastal waxa nochowex sok spetsanila kʼujolex ja Kristo sok oj jomjuk ja jastala wiʼonejex juna sakʼanilex bʼa lajansok yeʼn wanex yajelyi.  Pes ja jastal wan ekʼel ja jastik junuki, ta ay maʼ xkʼoti sok xcholowabʼyex bʼa jun pilan Jesús bʼa mi jaʼuk sbʼaja maʼ wa xcholotikona wabʼyexi ma ta ay pilan ipal* bʼa wan stojel jawa pensarexi bʼa mi jaʼuk sbʼaja ipal* wan stojel ajyi jawa pensarexi ma ta ay maʼ xwaj xcholawabʼyex tuk lekil rasonik bʼa mi jaʼuk ja jastal cholxiwabʼyexi, ja weʼnlexi gustoxta waxa kʼulanex aseptar.  Pes ja keʼn wa xkʼuʼan ke jeʼunejxa mini tʼun skoʼelalukon ke yuja wa jekabʼanumex bʼa lajansok jelxa leke juntiro.  Pe ama mi jel xnaʼa kʼumal, ayni kiʼoj snajel. Sok ja it jeʼunejawilex jaman lek bʼa tuktukil modo ja janekʼ bʼobʼelkuji sok bʼa yibʼanal.  ¿Yuj maʼ jleʼa jmul ja yajni kaʼa jbʼaj chʼini bʼa jachuk oj ajuk niwanbʼananik? Yujni ja keʼn gustoxta jcholowabʼyex sok mi jkʼanawilex stsʼakol ja lekil rasonik bʼa Dyosi.  Ja keʼn lajansok elkʼaniyon ja yajni jyamayile ja jastik yaweki ja tuk kongregasyoniki, bʼa jachuk oj bʼobʼ jkoltayex.  Ama jachuk, yajni ti ajyiyona mokexi sok ajyi jnesesida, mini maʼ kayi jun karga, yujni ja hermanoʼik matik jakye bʼa Macedonia yaweki yibʼanal ja jas wa xmakunikuji. Jachukniʼa, jkʼulan ja janekʼ bʼobʼkuji bʼa mi oj kʼotkon jun karga bʼa weʼnlex, sok jachtoni oj jkʼul oche. 10  Jastalni meran lek tey jmok ja smeranil bʼa Kristo, mini oj kakan stoyjel sbʼaja it ja bʼa lugarik bʼa Acaya. 11  ¿Sok jas yuj? ¿Yuj maʼ mi xyajtayex ja weʼnlexi? Ja Dyosi wani snaʼa wa xyajtayex. 12  Pes ojni jnoch skʼulajel ja jas wa xkʼulani bʼa jachuk mi oj staʼe jun rason ja matik wa sleʼawe modo bʼa oj kʼotuke junxta yabʼale jmoktikon sbʼaja jastik* wa stoyo sbʼajeʼi. 13  Yujni ja winike jaw kʼotele jekabʼanumik mi meranuk, aʼtijumik bʼa wa sloʼlaye ja tuki sok wa sjeʼa sbʼaje jastal sjekabʼanume Kristo. 14  Sok mini cham xkabʼi, yujni ja Satanás wa sjeʼa sbʼaj jastal jun anjel bʼa ijlabʼ. 15  Ja yuj mini cham yiljeluk ja yaʼtijumiki cha wa sjeʼa sbʼaje jastal aʼtijumik sbʼaja jas toji. Pe soka jastik wane skʼulajeli jani oj yil-e sat ja bʼa xchʼakulabʼili. 16  Wa xkalawabʼyex yajkʼachil ekʼele: mok maʼ spensaraʼuk mi biboʼukon. Pe ta jach waxa pensaranex, kʼulanonik aseptar ja jastal mi biboʼukoni, bʼa jachuk ja keʼni oj cha bʼobʼ jtoy jbʼaj tʼusan. 17  Ja wego mi wa xkʼumanex snochjel ja sjejel ja Kajwaltiki, jachni oj kʼumanikon jastal oj skʼuluk june maʼ mi biboʼuk, bʼa yeʼnta wa sjipa skʼujol sbʼaj sok wa stoyo sbʼaj. 18  Yuja jitsan wa stoyo sbʼaje bʼa jastik junuk ja bʼa luʼumkʼinali, ja keʼni jachni oj cha jkʼuluk. 19  Yuja jel biboʼex juntiro ja weʼnlexi, gustoxta waxa kʼulanex aseptar ja matik mi biboʼukeʼi. 20  Iday, wani xa kʼulanex aseptar chikan maʼ wa xya ochanik mosoʼil, chikan maʼ wa xyiʼaj jawa jastika bʼajexi, chikan maʼ wa sjapa ja jastika wiʼojexi, chikan maʼ wa xyaʼa sbʼaj mas niwan yuja weʼnlexi sok chikan maʼ wa smakʼa jawa satexi. 21  Jelni kʼixwela sbʼaj ja wa xkalatikona wabʼyex ja iti, yujni jujuntik ja bʼa weʼnlexi ojni bʼobʼ yil lajansok wala xiwtikon yajel makunuk stojolil lek ja cholal kiʼojtikoni. Pe ta ay jujuntik mi xkʼixwiye stoyjel sbʼaje, anto ja keʼni mini oj cha kʼixwukon stoyjel jbʼaj, ama ay jujuntik wa xyilawone mi biboʼukon. 22  ¿Hebreoʼe maʼ ja yeʼnleʼi? Cha jachni ja keʼni. ¿Kʼotele maʼ israʼelenyoʼik? Cha jachni ja keʼni. ¿Yintile maʼ ja Abrahán? Cha jachni ja keʼni. 23  ¿Yaʼtijume maʼ ja Kristo? Wanto la awaniyon yaljel jastal jun loko: mastoni kʼotelon yaʼtijum Kristo ke yuja yeʼnleʼi. Mastoni aʼtelon, mas jitsan ekʼele ochelon preso, mi naʼ janekʼ buelta makʼjiyon sok tʼusanxa mi chamyon jitsan ekʼele. 24  Joʼe buelta smakʼawone ja judíoʼiki sok kada ekʼele yaweki 39 koʼele, 25  oxe ekʼele makʼjiyon sok bara, chʼojiyon ton jun ekʼele, wajyon jaʼ oxe ekʼele sok ekuj jun akwal sok jun k’ak’u ja b’a mero xchaʼanil ja mari. 26  Jelni jitsan ekʼele jkʼulunej biajar, jtʼaspunej peligro ja b’a yok jaʼi, jtʼaspunej peligro yuja bandidoʼik, jtʼaspunej peligro yuja jchonabʼi sok yuja tuk chonabʼi, jtʼaspunej peligro ja b’a yoj chonabʼi, ja b’a desierto sok ja b’a mari, jtʼaspunej peligro b’a matik mi meran hermanoʼuk, 27  jelni tsats juntiro aʼtelon sok kongana lek, sok tikʼanxta jtekʼunej wayel ja b’a akwali, jtekʼunej waʼin sok takin ti’il, jitsan ekʼele mi jtaʼunejuk jwaʼel, jtekʼunej cheʼej sok mi ajyeluk jitsan jkʼu. 28  Pe mi kechanuk ja jastik jawi, cha tini ay ja jastik wa x-ekʼ jbʼaj kada kʼakʼu:* jani ja chamkʼujol sbʼa yibʼanal ja kongregasyoniki. 29  Ta ay june ma’ mey yip xyabʼi, ¿mi ma’ cha wani xkabʼ ke mey kip ja ke’n? Ta ay ma’ wa xlokji yok, ¿mi ma’ wani xya k’e kolom? 30  Ta oj jtoy jbʼaj, jani oj jtoy jbʼaj ja b’a jastik wa xchiktes ja mey kipi. 31  Ja sDyos sok sTat ja Kajwaltik Jesusi, ja it Ma’ tʼilan oj toyxuk b’a tolabida, wani snaʼa mi wanukon slejel abʼal. 32  Ja b’a Damasco, ja mandaranum tey b’a skʼabʼ ja rey Aretas stalnani ja chonabʼ Damasco b’a oj syam-on, 33  pe aji koʼkon b’a jun moʼoch b’a sbentana’il ja niwan barda sok jachuk elyon libre ja b’a skʼabʼi.

Notaʼik

Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
Ma «yip ja Dyos».
Ma «cholal».
Ma «ja jastal tʼenan ayon xkabʼ kada kʼakʼu».