Efesios 4:1-32
4 Ja yuj ja keʼn, presoʼanumon yuja Kajwaltiki, wa xpata akʼujolex ajyanik bʼa jun modo toj sbʼaja jas payjiyexi:
2 chʼin lek aʼabʼajik, aʼabʼajik manso sok aʼajyuka pasensyaʼex; tekʼa abʼajex sok yajalkʼujol;
3 kʼulanik ja janekʼ wa xbʼobʼawujilex bʼa oj ya ajyanik tsoman ja yip ja Dyosi* stsʼakatal yuja lamanil wa xya ajyanik tsomani.
4 Kechan ay jun kuerpoʼal sok kechan ay jun ipal,* jastalni kechan ay jun smajlajel ja bʼa it payubʼalexi.
5 Kechantani ay jun Ajwalal, jun skʼuʼajel sok kechanta ay jun tikʼe yijel jaʼ.
6 Kechantani ay jun sDyos sok sTat yibʼanal ja kristyano, sok ayiʼoj ipal sbʼa yibʼanal ja yeʼnle sok wa xya makunuk bʼa skʼulajel ja jastik junuki sok jaxa yipi wani x-aʼtiji sbʼa yibʼanal ja kristyano.
7 Pe kada jujune ja keʼntiki jkʼulunejtik resibir ja lekil kʼujolal mi xbʼajintiki ja bʼa janekʼ skʼepunej ja Kristo ja majtanal* iti.
8 Yujni ja Yabʼal ja Dyosi wa xyala: «Yajni ja yeʼn kʼekʼe ja bʼa nalanchaʼani, yiʼajkʼe spresoʼanumik; yaʼa winike jastal majtanalik».
9 Pe ¿jas wa stojolan ja yaljel «ja yeʼn kʼekʼe»? ¿Mi maʼ wa stojolan bʼajtan koʼkon ja bʼa parteʼik bʼa koʼeli, wa xkʼan alxuk, ja bʼa luʼumi?
10 Ja maʼ koʼkoni cha yeʼn mismo ja maʼ kʼekʼe bʼa masto ekʼxi ja bʼa satalajel ja satkʼinali bʼa yijel och yibʼanal ja jastik junuki bʼa akʼot smeranil.
11 Sok yaʼa jujuntik jastal jekabʼanumik, jujuntik jastal alumanik, jujuntik jastal cholumanik sbʼaja lekil rasoniki, jujuntik jastal talnanumik sok maestroʼik.
12 Ja yeʼn yaʼa bʼa stojel* ja matik tsaʼubʼalexa sbʼaja Dyosi, bʼa skoltajel ja tuki sok bʼa yajel yijbʼuk* ja skuerpo ja Kristo
13 masan jun ita la ajyitik kibʼanaltik ja bʼa skʼuʼajeli sok ja bʼa meran snajelil sbʼaja Yunin ja Dyosi, masan la yijbʼitik jastal jun winik bʼa ayxa skʼujol sok xkʼot jtatik ja jastalni takʼan lek ja Kristo.
14 Ja yuj laxa katikan ajyel jastal yal untik; sok yuja tuktukil tikʼe sjejeliki, mok yiʼotik bʼa tuktukil lado jastal ja olaʼiki sok mok sjutalaʼukotik jastal ja ikʼi, pes ay winike wa xyawe makunuk trampaʼik sok jel snaʼawe sloʼlajel ja tuki.
15 Jaxa yajni wantik yaljel ja smeranili, a-snikotik ja yajalkʼujoli bʼa oj kʼikotik bʼa yibʼanal ja jastik junuk bʼa oj jlajtik jastal ja Kristo, ja maʼ kʼotel kolomtiki.
16 Yuja yeʼn, yibʼanal ja parteʼik ja bʼa kuerpoʼali tsamalxta nake staʼunej sbʼaj sok lajan wa x-aʼtijiye stsʼakatal ja stsʼajkanil jumasaʼ wa xyayi ja jas wa xmakuniyuji. Yajni kada parte wa skʼulan lek ja yaʼteli, ja it wani xkoltani bʼa oj kʼiʼuk ja kuerpoʼali sok jachuk tsʼunan lek oj ajyuk ja bʼa yajalkʼujolali.
17 Ja yuj wa xkalawabʼyex sok wa xpata akʼujolex bʼa sbʼiʼil ja Kajwaltik bʼa mokxa awiʼ jawa sakʼanilex jastal ja matik mi kʼuʼumanuki,* yujni ja yeʼnleʼi jani wa xyiʼaje ja spensare mi xmakuni.*
18 Ja yeʼnleʼi kʼikʼinalni ay ja spensare sok pilubʼale ja bʼa sakʼanil yeʼn sbʼaj ja Dyosi yuja mini snaʼawe kʼinali sok yuja jel chʼuʼuy ja skʼujoleʼi.
19 Yuja mixani tʼun xkʼixwiye, wa xyaʼa sbʼaje bʼa skʼulajel ja kistal modoʼal jel kʼixwela sbʼaji* sok wa skʼulane tuktukil tikʼe jastik jel kux bʼa jelxelxa wa x-okʼ skʼujole.
20 Pe ja weʼnlexi mi anebʼawex jach kʼot ja Kristo
21 ta merankʼa awabʼyexi sok ta jejiwilex jastalni ja smeranil sjeʼa ja Jesús.
22 Ja weʼnlexi anebʼawex tʼilan oja wawex eluk* ja poko modoʼal, bʼa jani kʼotel jawa modoʼex ajyi sok wanxta jomel yuja jastik mi lek wa xkʼankʼuniyuj bʼa wa sloʼlayexi.
23 Sok mokni awaʼexkan yajel ajkʼachbʼuk ja jastal waxa pensaranexi*
24 sok tʼilan oja wiʼex* ja ajkʼach modoʼal bʼa kʼulaji jastalni wa skʼana ja Dyosi ja bʼa meran stojolil sok ja ajyel toji.
25 Ja yujil, ja wego yuja ajipawextakan ja tuktukil tikʼe loʼlanel, ke kada jujune ja weʼnlexi ayalyabʼ ja smeranil ja smoji, yujni kibʼanaltik kʼotelotik parteʼik bʼa junxta kuerpoʼal.
26 Yajni la tajkiyexi, moka leʼa mulex; moka majlayex aʼochuk ja kʼakʼu ta tajkelexto.
27 Mokni tʼun awawexyi lugar ja Dyablo.
28 Ja maʼ wa x-elkʼani mokxa elkʼanuk mas, mas lek aʼatijuk tsats bʼa skʼulajel jun lekil aʼtel soka skʼabʼi sok jachuk ay jas oj ajyukyuj bʼa oj yayi ja maʼ wa xmakuniyuji.
29 Mok eluk ja bʼa wa tiʼex kistal* yaljelik. Mas lek, yibʼanal ja jas oja walexi awik makunuk bʼa stuljel ja tuki ja bʼa jastalni wa xmakuni sok bʼa oj yawe el slekilal ja matik wa smaklayexi.
30 Chomajkil, moka wawex tristeʼaxuk ja yip* ja Dyosi, yujni skʼulanex seyar ja yipi sbʼaja yajni x-eljul ja skʼakʼujil oj elanik libre yuja stsʼakol tupxi.*
31 Awik eluk ja jelxelxa snoljel tajkeli, ja korajaʼaneli, ja tajkeli, ja yajel kʼeʼuk jawa nukʼexi sok yaljelik bʼa wa xyajbʼesni, sok cha awik eluk yibʼanal ja jastik mi lekuki.
32 Mas lek, jeʼabʼajik slekila kʼujolex, yajxta naʼabʼajik ayajalex, sok aʼabʼajik perdon sok spetsanila kʼujolex, jastalni ja Dyos yaʼawex perdon sok spetsanil skʼujol yuja Kristo.
Notaʼik
^ Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Ma «majtanal kʼebʼubʼal».
^ Ma «xchapjel».
^ Jach kanel ja bʼa griego: «yajel kʼeʼuk».
^ Ma «mi kreyenteʼuki».
^ Ma «bʼa mi jas yiʼoji».
^ Ja bʼa griego, asélgueia. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «sopjel».
^ Ma «ja ipal wa snika jawa pensarexi». Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «slapjel».
^ Jach kanel ja bʼa griego: «kʼaʼelik».
^ Ma «yespiritu santo». Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Ma «slokʼol axi». Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Slokʼol.