Juan 20:1-31
20 Ja bʼa sbʼajtanil kʼakʼu bʼa semana, ja María Magdalena sajto lek waj ja bʼa kʼeʼeni, sok kʼikʼtoni ay, sok ti yila ajita eluk ja stojnal ja kʼeʼeni.
2 Ja yuj ajnelxta waj yil ja Simón Pedro sok ja pilan nebʼumani, ja it maʼ jel yaj x-ilji yuja Jesús, sok yala yabʼye: «¡Yaweta eluk ja Kajwaltik ja bʼa kʼeʼeni, sok mi xnaʼatikon bʼa yaʼawetaʼa!».
3 Anto ja Pedro soka pilan nebʼumani ti wajye ja bʼa kʼeʼeni.
4 Ajnelxta wajye xchawanile, pe ja jun nebʼumani mas lijero ajni yuja Pedro sok yeʼn bʼajtan kʼot ja bʼa kʼeʼeni.
5 Yajni koʼ kotan bʼa skʼeljel ja yojoli, ja yeʼn yila tey tiw ja kʼuʼutsik bʼa lino, pe mini ochi.
6 Anto cha jul ja Simón Pedro, ja maʼ tsaʼanjani, jaxa yeʼn och ja bʼa kʼeʼeni. Sok yila tey tiw ja kʼuʼutsik bʼa lino.
7 Jaxa kʼuʼuts yaweyi bʼa yolom ja Jesusi mi teysok ja tuk bendaʼiki, tey bʼa pilan lugar sok bʼalubʼalkani.
8 Cha tixa och ja pilan nebʼumani, ja it maʼ kʼot bʼajtan ja bʼa kʼeʼeni, ja yeʼn yila sok skʼuʼan.
9 Pes yujni mito xyabʼye stojol ja jas kanel tsʼijbʼunubʼal ja bʼa Yabʼal ja Dyosi bʼa wa xyala tʼilani oj kʼeʼuk ja bʼa chamwiniki.
10 Jaxa nebʼumaniki tixa kumxiye bʼa snaje.
11 Pe ja María ti kan tekʼan bʼa juera, wanxta okʼel mojan bʼa stiʼ kʼeʼen. Yajni wan okʼeli, koʼ kotan bʼa skʼeljel ja yoj kʼeʼeni
12 sok ti yila chabʼ anjel slapuneje sakal skʼuʼe sok ti kulane ekʼ ja bʼa ajyi ja skuerpo ja Jesús; ja juni tey bʼa yolom jaxa juni tey bʼa yok.
13 Jaxa yeʼnleʼi sjobʼoweyi: «¿Jas yuj wana okʼeli?». Jaxa yeʼn sjakʼayile: «Yujni yaweta eluk ja Kajwali sok mi xnaʼa bʼa yaʼawetaʼa».
14 Yajni chʼak yal ja it, ja yeʼn sutu sbʼaj sok yila ti tekʼan ekʼ tiw ja Jesús, pe mini yaʼa sbʼaj kuenta ta yeʼna.
15 Ja Jesús sjobʼoyi: «¿Jas yuj wana okʼeli? ¿Machʼa waxa leʼa?». Ja yeʼn, wa xyala ta jaʼa aʼtijum bʼa maka, ti yala yabʼa: «Kala nuʼ, ta weʼn wata eluk, alakabʼ bʼa awaʼa sok oj ka eluk».
16 Ja Jesús yala yabʼi: «¡María!». Yajni sutu sbʼaji, ja yeʼn sjakʼayi bʼa hebreo: «¡Rabbóni!» (ja it wa stojolan «maestro»).
17 Ja Jesús yala yabʼi: «Sijpayon, yujni mito la kʼeyon ja bʼay ja Tatali. Kaʼax ja bʼay ja kermano jumasaʼ sok ala yabʼye: ‹Oj kʼekon ja bʼay ja jTati sok jawa Tatexi, ja jDyosi sok jawa Dyosexi›».
18 Ja María Magdalena waj yil ja nebʼumaniki sok yala yabʼye: «¡Kilata ja Kajwaltiki!». Sok yala yabʼye ja jas aljiyabʼi.
19 Tardexani ja kʼakʼu jaw, jani sbʼajtanil kʼakʼu ja bʼa semana, jaxa nebʼumaniki slutuneje sok yabe ja puertaʼik bʼa lugar tsomaneʼi, pes yujni wa xiwye yuja judíoʼiki. Anto ja Jesús ti sjeʼa sbʼaj bʼa yoj snalane sok yala yabʼye: «Aʼajyuka lamanilex».
20 Yajni chʼak yal ja jaw, ti sjeʼayile ja skʼabʼ soka stsʼeʼeli. Jaxa nebʼumaniki jel gustoʼaxiye yuja yilawe ja Yajwaleʼi.
21 Ja Jesús cha yala yabʼye: «Aʼajyuka lamanilex. Jastalni ja Tatal sjekawon ja keʼn, cha wani xjekawex ja weʼnlexi».
22 Yajni chʼak yal ja jaw, ti juʼjiyeʼa sok alji yabʼye: «Kʼulanik resibir ja yip ja Dyosi.*
23 Ta waxa waʼawex perdon ja smul ja tuki, ja yeʼnleʼi oj ajuke perdon; pe ta mixa waʼawex perdon ja tuki, ja yeʼnleʼi mini oj ajuke perdon».
24 Pe ja Tomás, june ja bʼa 12 jekabʼanumiki, ja it maʼ wa x-aji sbʼiʼiluk Gemelo, mini ti ajyi ja yajni sjeʼa sbʼaj ja Jesusi.
25 Ja yuj ja tuk nebʼumaniki wa xyalawe yabʼi: «¡Kilatikonta ja Kajwaltiki!». Pe ja yeʼn yala yabʼye: «Ta mi xkila ja bʼa skʼabʼ ja senyaʼil ja klabo, sok ta mi xchʼika ja yal jkʼabʼ ja bʼa och ja klabo sok mi xchʼika ja jkʼabʼ ja bʼa stsʼeʼeli, nunka oj jkʼuʼuk».
26 Pe waxake kʼakʼu tsaʼan, ja nebʼumaniki cha ti tsomane bʼa yoj naʼits, sok tini ay ja Tomasi. Ama lutansok yabe ja puertaʼiki, ja Jesús ti sjeʼa sbʼaj bʼa yoj snalane sok yala yabʼye: «Aʼajyuka lamanilex».
27 Tixa yala yabʼ ja Tomás: «Aʼa il ja yala kʼabʼi sok kʼela ja jkʼabʼi; ijan jawa kʼabʼi sok chʼika bʼa jtsʼeʼel. Mokxa akʼul dudar sok kʼuʼan».
28 Anto, ja Tomás yala yabʼi: «¡Kala Kajwal sok kala Dyos!».
29 Jaxa Jesús yala yabʼi: «¿Akʼuʼan yuja awilawoni? Lekxtayuj ja maʼ me xyila sok ama jachuk wani skʼuʼan».
30 Iday, ja Jesús cha skʼulani jitsan milagro* bʼa stiʼ sat ja nebʼumaniki sok mini tsʼijbʼunubʼaluk ja bʼa royo it.
31 Pe ja it naka tsʼijbʼunubʼal bʼa jachuk ja weʼnlexi oja kʼuʼukex ja Jesús yeʼnani ja Kristo, ja Yunin ja Dyosi, sok yuja waxa kʼuʼanexi, oj bʼobʼa taʼ asakʼanilex yuja sbʼiʼili.
Notaʼik
^ Ma «espíritu santo». Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «senyaʼik».