Lucas 12:1-59
-
Ja slevadura ja fariseoʼiki (1-3)
-
Xiwel yuja Dyos sok mi jaʼuk ja kristyano (4-7)
-
Ja maʼ wa xyala tey bʼa sparte ja Kristo (8-12)
-
Ja slajelal sbʼaja riko mi snaʼa kʼinali (13-21)
-
«Awikxakan ja jastal wa xchama kʼujolex» (22-34)
-
Ja yal chʼin nole cheji (32)
-
-
Ja ajyel kʼelan jakan (35-40)
-
Ja mayordomo jel toji sok ja mayordomo mi tojuki (41-48)
-
Mi jak ya ajyuk lamanil, jak pilwanuk (49-53)
-
Tʼilan snajel ja jas wan ekʼel ja bʼa tyempoʼiki (54-56)
-
Ja stojbʼesel ja kʼumaliki (57-59)
12 Ja bʼa jutsʼin jaw, stsomota sbʼaje jitsan mil kristyano sok jelxa latsʼan aye. Jaxa yeʼn kʼe yalyabʼ bʼajtan ja snebʼumaniki: «Talnabʼajik soka slevadura ja fariseoʼik, bʼa jani ja chabʼ karaʼili.
2 Pe mini jas nakʼan ay lek bʼa mi oj kʼot chijkajuk, cha mini jas chʼabʼan ay bʼa mi oj kʼot naxuk.
3 Ja yujil, spetsanil ja jas nakʼul waxa walawexi ojni yabʼye ja tuk, jaxa jas chʼabʼan waxa walawexi ojni cholxuk masan bʼa yolom naʼitsik.
4 Chomajkil, wa xkalawabʼyex kala kamigoʼik: mok xiwanikyuj ja maʼ wa smila ja kuerpoʼali sok tsaʼan mixa jas wa xbʼobʼ skʼulukawilex.
5 Keʼn oj jeʼawilex maʼ oj xiwanikyuj. Xiwanikyuj ja Maʼ ayiʼoj ja cholal oj jipwanuk bʼa Gehena* ja yajni milwanita. Jachukniʼa, wa xkalawabʼyex, xiwanik yuja yeʼn.
6 ¿Anke wani xchonxi joʼe yal chanik yuj chabʼ yal sat takʼin?* Iday, ja Dyosi mini june wa xchʼay skʼujol* bʼa yeʼnle.
7 Pe ja weʼnlexi, asta kuenta ay yibʼanal ja stsoʼotsil jawa wolomexi. Mok xiwanik. Ja weʼnlexi masto baleʼex yuj jitsan yal chanik.
8 Ja keʼn wa xkalawabʼyex: chikan maʼ xyala bʼa stiʼ sat ja kristyano tey bʼa jparte, ja Yunin ja Winiki* ojni cha yal tey bʼa sparte ja bʼa stiʼ sat ja yanjelik ja Dyosi.
9 Pe chikan maʼ xyala mi snaʼa jbʼaj ja bʼa stiʼ sat ja kristyano, ojni cha aljuk mi xnaji sbʼaj ja bʼa stiʼ sat ja yanjelik ja Dyosi.
10 Sok yibʼanal ja maʼ ay jas wa xyala sbʼaja Yunin ja Winiki ojni ajuk perdon; pe ja maʼ wa xkʼumani kistal sbʼaja yip ja Dyosi* mini oj ajuk perdon.
11 Yajni la ijiyex och bʼa yoj juntaʼik,* bʼa stiʼ sat ja swinik ja gobyerno sok bʼa matik ay xchole, mok ochuka pensarex jas oja walex, jastal oja walex ma jastal oja kolta bʼajex,
12 yujni ja yip ja Dyosi* oj sjeʼawilex ja jas oja walex ja bʼa mero sjutsʼinil jaw».
13 Anto june ja maʼ tey ja bʼa tsome kristyano yala: «Maestro, alayabʼ ja kermano a-spil jmok ja jastik sbʼaj ja jtati».
14 Ja yeʼn sjakʼayi: «Winik, ¿maʼ stʼojowon juesil ma piluman ja bʼa weʼnlexi?».
15 Anto tixa yala yabʼyeʼa: «Awik ajyuk jaman lek jawa satexi sok talnabʼajik bʼa chikan jas tikʼe okʼel kʼujolal, pes anima jel jitsan ja jas yiʼoj jun kristyano, ja jastik yiʼoji mini xbʼobʼ ajukyi sakʼanil».
16 Sok tixa yala jun slajelal: «Ja sluʼum jun winik riko jel bʼaʼalani juntiro.
17 Ja yuj kʼe kʼumanuk skʼujol: ‹¿Jas oj jkʼuluk ja wego yuja mey kiʼoj bʼa oj jnol ja sbʼaʼal ja kalaji?›.
18 Anto yala: ‹Jaʼ it ja jas oj jkʼuluki: oj jem-el ja jtsʼulubʼiki sok oj ka kʼe mas niwakik, sok ti oj jnol tiw yibʼanal ja jtrigo sok yibʼanal ja jastik lek kiʼoji.
19 Sok ti oj kal jbʼaja: «Jela nolunej jitsan jastik lek bʼa jitsan jabʼil; mokxa jela milabʼaj aʼtel, waʼan, ukʼan, abʼan stsamalil»›.
20 Pe ti aljiyabʼ yuja Dyosi: ‹Mixa naʼa kʼinal, ja akwal it ojni chaman. ¿Sok maʼ oj yikan ja jastika noluneji?›.
21 Jachni wa x-ekʼ sbʼaj ja maʼ wa snolo jastik junuk jel chaʼanyabʼal bʼa yeʼna pe mi rikoʼuk ja bʼa stiʼ sat ja Dyosi».
22 Anto ti yala yabʼ ja snebʼumaniki: «Ja yuj wa xkalawabʼyex: awikxakan ja jastal wa xchama kʼujolex yuja wa sakʼanilex sbʼaja jas oja wabʼyexi ma yuja wa kuerpoʼexi sbʼaja jas oja lap-exi.
23 Yujni ja sakʼanili mas bale yuja waʼelali, sok jachuk ja kuerpoʼal yuja kʼuʼali.
24 Kʼelawik lek ja joj jumasaʼ: mi stsʼunbʼaniye sok mi stuluwe, mini ay stsʼulubʼe sok mini jun lugar bʼa wa snoloweʼa, pe wani xmakʼlajiye yuja Dyosi. Sok ¿mi maʼ mas baleʼukex ja weʼnlex yuja yal chaniki?
25 ¿Machʼa ja bʼa weʼnlexi, yuja chamkʼujol ayi, wa xbʼobʼ ya najatbʼuk jun xujkubʼal ja sakʼanili?
26 Pes yujkʼa mini tʼun xbʼobʼa kʼulukex ja jawi, ¿jas xchol oj chamuka kʼujolex yuja tuk jastik junuki?
27 Kʼelawik jastal wa xkʼiye ja yal nichimaltiki. Mi xchʼaka sbʼaje aʼtel sok mi sjalawe skʼuʼe; pe ja keʼn wa xkalawabʼyex: anima ja Salomón ajyiyuj jitsan jastik jel tsamal, mini bʼa skʼutes sbʼaj jastal june bʼa yeʼnle.
28 Anto, ta jach wa skʼutes ja Dyos ja yal kʼulik bʼa yoj jobʼi, bʼa tey il ja wego jaxa jecheli wa xjipji bʼa yoj kʼakʼ, ¡jaʼuktoma mi oj skʼutesex ja weʼnlex bʼa jel tʼusan xa kʼuʼanex!
29 Ja yujil awikan slejel jas oja wabʼyex sok jas oja wuʼex, sok mokxa jel chamuka kʼujolex juntiro.
30 Yujni ja matik jel xwaj skʼujole slejel yibʼanal ja jastik junuk it, jani ja kristyanoʼik bʼa luʼumkʼinali, pe jawa Tatexi wa snaʼa wani xmakuni awujilex ja jastik it.
31 Ja meroʼi, jani moka wawexkan yajel bʼajtan bʼej ja sGobyerno sok tixa oj ajukawilex yibʼanal ja jastik junuk jaw.
32 Mok xiwanik, yal chʼin nole chej, yujni jawa Tatexi wani skʼana oj yawilex ja Gobyerno.
33 Chonowik ja jastika bʼajexi sok koltayik ja matik ay snesesida.* Leʼawik jun yeʼtala takʼinex bʼa mi xchʼaki, wa xkʼan alxuk, nolowik jastik junuk jel chaʼanyabʼalil bʼa mi xchʼak ja bʼa satkʼinali, bʼa mini xmojxiye ja elkʼanumiki sok mini xojbʼi.
34 Yujni jawa kʼujolexi tini oj ajyuk ja bʼay ja jastik junuk jel chaʼanyabʼalil awujilexi.
35 Puesto ajyanik sok yuchʼan aʼajyuk jawa nalanexi, sok aʼajyuk tsanan jawa kandilexi;
36 ajyanik jastal ja winike bʼa wane smajlajel oj kumxuk ja yajwale ja bʼa boda, jaxa yajni wa xjuli sok wa skʼojtsin ja puerta, wegoxta wa sjamaweyi.
37 ¡Lekxtayujile ja mosoʼik bʼa kʼelan jakan oj tajuke yuja yajwale ja yajni xjuli! Wani xkalawabʼyex: ja yeʼn oj syuchʼ ja snalani bʼa oj yayi ja swaʼele, oj ya kulanuke* bʼa mesa sok oj mojxuk bʼa oj slechyi ja swaʼeleʼi.
38 Sok ta jul bʼa nalan akwal,* ma manto x-okʼ ja gallo,* sok chapan aye staʼa, ¡lekxtayujile ja yeʼnleʼi!
39 Aʼa tʼabʼana kʼujolex ja it: lekbʼi ja swinkil jun naʼits snaʼa jas ora oj ochuk ja elkʼanumi, mini oj yakan oj ochuk ja bʼa snaji.
40 Jachuk ja weʼnlexi, tolabida ajyanik chapan, yujni oj jakuk ja Yunin ja Winiki bʼa jun ora mini tʼun wanukex smajlajel».
41 Anto ja Pedro sjobʼoyi: «Kajwal, ¿kechan maʼ bʼa keʼntikon wana yajel ja slajelal it, ma bʼa kibʼanaltikon?».
42 Jaxa Jesusi* yala: «¿Machunkiluk meran lek ja mayordomo jel toj,* ja maʼ wa spensaraʼan leki,* bʼa oj ajuk bʼa skʼabʼ ja aʼtijumik bʼa naʼits yuja yajwali bʼa mok yakan yajelyi ja srasion swaʼele ja bʼa mero styempoʼili?
43 ¡Lekxtayuj ja moso jaw ta jach taji wan skʼulajel yuja yajwal ja yajni xjuli!
44 Wani xkalawabʼyex meran lek: ojni yayi bʼa skʼabʼ yibʼanal ja jastik sbʼaji.
45 Pe yujkʼa ja mosoʼal jaw ay bʼa xyala ja bʼa skʼujoli ‹Jel wan albʼel ja kajwali› sok xkʼe smakʼ ja aʼtijumik winik sok ixuki, sok xkʼe waʼuk, xkʼe yuʼe sok wa x-och yakbʼuk,
46 ja yajwal ja mosoʼal jaw oj jakuk bʼa jun kʼakʼu mi wanuk smajlajel sok bʼa jun ora mi snaʼa, sok jel tsats oj yayi ja skastigo sok ti oj yaʼ soka matik mi tojukeʼi.
47 Jaxa mosoʼal maʼ yabʼ stojol ja jas wa skʼana ja yajwali pe mi xchapa sbʼaj sok mi skʼulan ja jas kʼanjiyiʼi* jelni oj makʼjuk juntiro.
48 Pe ja maʼ mi yabʼ stojoli sok ama jachuk skʼulan jastik junuk bʼa wani sbʼajin oj makʼjuk masni mi jel oj makʼjuk. Ja smeranili, ja maʼ jel jitsan ajiyiʼi jelni jitsan oj kʼanjukyi, jaxa maʼ jel jitsan ajikan bʼa skʼabʼi mastoni jel jitsan oj kʼanjukyi yuja jastalni mero sbʼeji.
49 Ja keʼn jakni jtsan kʼakʼ ja bʼa luʼumi, pe yuja tsananxa, ¿jasto mas wa xkʼana?
50 Pe ay jun yijel jaʼ bʼa tʼilani oj kiʼe, ¡sok jelni chamkʼujol oj ajyukon man xchʼak ja iti!
51 ¿Yuj maʼ waxa kʼuʼanex jak kaʼ ajyuk lamanil ja bʼa luʼumi? Miniʼa, wani xkalawabʼyex, jakni pilwanukon.
52 Pes yujni man wego, oj ajyuk jowane bʼa jun naʼits sok oj spil sbʼaje: ja oxwaneʼi oj yil kontra ja chawaneʼi jaxa chawaneʼi oj yil kontra ja oxwaneʼi.
53 Ojni spil sbʼaje ja tatal soka uninali, ja uninal soka stati, ja nanal soka yakʼixi, ja akʼix soka snani, sok ja alibʼal ixuki ojni spil sbʼaj soka yalibʼi jaxa alibʼali soka yalibʼ ixuki».
54 Anto cha ti yala yabʼ ja nole kristyano: «Yajni waxa wilawex wa xjak sjeʼ sbʼaj jun ason ja bʼa oeste,* wegoxta waxa walawex ‹Oj jak jun tsatsal ikʼ sok jaʼ›, sok jachni wa x-ekʼa.
55 Jaxa yajni waxa wilawex wan juwaneljan ja ikʼ ja bʼa suri, waxa walawex ‹Jel oj ajyuk ja kʼaʼuji›, sok jachni wa x-ekʼa.
56 Ja weʼnlex bʼa chabʼ kara ayex, wani xa naʼawex skʼeljel jastal ay ja luʼum soka satkʼinali, pe ¿jastal lek mixa naʼawex yiljel ja jas wan ekʼel ja bʼa tyempo iti?
57 ¿Jas yuj mixa kʼulanex jusgar weʼnlex mismo ja bʼa jas toji?
58 Jun sjejel, yajni wajuma soka wa kontra bʼa matik ay yaʼtel, kʼujolan stojbʼesel ja kʼumal soka yeʼn yajni bʼejto ayexi, bʼa jachuk mi oj yiʼa och bʼa stiʼ sat ja juesi, jaxa juesi oj yaʼa bʼa skʼabʼ ja stalnanum ja matik ay yaʼteli sok jaxa stalnanum ja matik ay yaʼteli oj xchʼik-a preso.
59 Ja keʼn wani xkalawabʼi: mini oj elan ja tiwi masan xa tupukan ja último peso».*
Notaʼik
^ Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Kʼela ja nota bʼa Mateo 10:29.
^ Ma «ja Dyosi wani xyaʼa sat».
^ Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Ma «espíritu santo». Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Ma bʼobʼta «naʼitsik bʼa wa stsomo sbʼaje».
^ Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Ma «aʼawik majtanalik bʼa yajulal kʼujol».
^ Ma «oj ya tsʼelanuke».
^ Jach kanel ja bʼa griego: «xchabʼil bijilia». Ja it mojantik las 9 bʼa och akwal man nalan akwal.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «yoxil bijilia». Ja it wa xkʼe stul bʼa nalan akwal man mojan bʼa las 3 bʼa saʼan sakbʼel.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «Ajwalal».
^ Ma «ja maʼ kajan sbʼaj ja naʼits sok jel toj».
^ Ma «jel bibo».
^ Ma «mi skʼulan ja jas skʼana».
^ Kʼela ja nota bʼa Mateo 8:11.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «ja último leptón». Jun leptón jani ja stsʼakol wa xtupji june bʼa junuk joʼe minuto aʼtel.