Lucas 17:1-37

  • Ja jastik wa xyaʼa lok okili, ja yajel perdon sok ja skʼuʼajeli (1-6)

  • Ja mosoʼik mi jas wa sbʼajineʼi (7-10)

  • Wa x-aji tojbʼuke lajune matik ayiʼoje lepra (11-19)

  • Ja yajni xjak ja sGobyerno ja Dyosi (20-37)

    • «Ja sGobyerno ja Dyosi tey bʼa yoja nalanex» (21)

    • «Ajuluka kʼujolex ja xcheʼum ja Lot» (32)

17  Anto ti yala yabʼ ja snebʼumaniki: «Mini xbʼobʼ timxuk ja mi oj ajyuk lok okili. Pe ¡pobre ja maʼ wa xyaʼa ja lok okili!  Masni lek oj ajukyi lokan ja bʼa snukʼ june ja stonil ja molino sok oj jipjuk koʼ bʼa yoj mar yuja oj ya slok yok june ja bʼa yal chʼinik it.  Talnabʼajik. Ta jawa wermano xkoʼ mulal, tojo. Sok ta sutxi skʼujol, aʼa perdon.  Ama juke ekʼele ja bʼa kʼakʼu sleʼa smul amok sok juke ekʼele wa xkumxi amok sok xyala wabʼ ‹Wa xnaʼa malaya›, tʼilani oja wa perdon».  Anto ja jekabʼanumiki yalawe yabʼ ja Jesús: «Koltayotikon bʼa oj ajyukujtikon mas skʼuʼajel».  Tixa alji yabʼye yuja Jesús: «Ta ja weʼnlex aya wiʼojex ja skʼuʼajel jastal ja sniwanil jun sbʼakʼ mostasa, oja wal-ex yabʼ ja moraxteʼ it ‹¡Jotsobʼaj mana wech sok tsʼunubʼaj bʼa mar!›, sok ojni skʼuʼukawilex.  Ta ay juna mosoʼex wan sjutjel luʼum ma wan stalnajel chej, ¿oj maʼ awalex yabʼ ja yajni xkumxi bʼa alaji ‹La waʼan wego bʼa mesa›?  ¿Mi maʼ ojni awalyabʼ ‹Chapaki tʼun jwaʼel,* lapa juna mandil sok makʼlayon man xchʼak waʼkon sok xkuʼaj, sok tixa oj waʼan sok oja wuʼ ja weʼni›?  ¿Anke mini oj yayi tsʼakatal ja moso yuja skʼulan ja jas skʼanayiʼi? 10  Cha jachukni ja weʼnlexi, yajni chʼakta akʼulukex yibʼanal ja jas wa x-alji oja kʼulukexi, alawik: ‹Kechani ala mosoʼotikon sok mi jas xbʼajintikon.* Kechani jkʼulantikon ja jas tʼilan oj jkʼuluktikoni›». 11  Yajni wajum bʼa Jerusalén, ti ekʼ bʼa stsʼajkanil Samaria sok Galilea. 12  Sok yajni ochum bʼa jun yal komon, ti iljiyuj lajune matik ayiʼoje lepra,* sok najato kanye tekʼan. 13  Sok wa xyawane yaljel yabʼ: «¡Jesús, Maestro, naʼa jyajulaltikon!». 14  Yajni ja yeʼn yila ja winikeʼi, ti yala yabʼyeʼa: «Kaʼaxik bʼa oj yilex ja sacerdote». Sok yajni wajumeʼi, tojbʼiye. 15  June ja bʼa yeʼnle, yajni yila tojbʼita, kumxijan sok tsatsxta wan stoyjeljan ja Dyosi. 16  Koʼ tinan bʼa stiʼ sat ja Jesús sok yayi tsʼakatal. Ja yeʼn juni samaritano. 17  Yajni yila ja it ja Jesús, ti yalaʼa: «¿Anke lajune tojbʼiye? Anto, ¿bʼaxa kanye ja bʼaluneʼi? 18  ¿Jas yuj mini june b’a yeʼnle kumxi bʼa stoyjel ja Dyos sok kechani ja winik it bʼa pilan país?». 19  Sok yala yabʼi: «Kʼeʼan sok kaʼax; tojbʼiyata yuja waxa kʼuʼani». 20  Yajni ja fariseoʼik sjobʼoweyi ja Jesús jas ora oj jakuk ja sGobyerno ja Dyosi, ja yeʼn sjakʼa: «Ja sGobyerno ja Dyosi mini oj jakuk bʼa jun modo bʼa spetsanile oj ya sbʼaje kuenta. 21  Cha mini oj yal ja kristyano ‹¡Kʼelawik, tey ili!› ma ‹¡Tey il oche!›. Pes, ¡kʼelawik!, ja sGobyerno ja Dyosi tey bʼa yoja nalanex». 22  Anto tixa yala yabʼ ja snebʼumaniki: «Ojni kʼotuk ja styempoʼil oja kʼanex yiljel ama kechan jun kʼakʼu ja bʼa skʼakʼujilik ja Yunin ja Winiki,* pe mini oja wilex. 23  Ja kristyano oj yala wabʼyex ‹¡Kʼelawik, tey il oche!› ma ‹¡Kʼelawik, tey ili!›. Mok elanik sok moka noch-ex. 24  Yujni jastal wa xlijpi ja chawuk bʼa jun xchikin ja satkʼinal man pilan xchikin, jachni oj kʼotuk ja Yunin ja Winik ja bʼa skʼakʼujili. 25  Pe bʼajtanto, tʼilani oj ekʼ sbʼaj jitsan wokol sok oj ijnajuk yuja lame kristyano it. 26  Chomajkil, jastalni ekʼ ja bʼa skʼakʼujil ja Noé, jachni oj ekʼuk ja bʼa skʼakʼujil ja Yunin ja Winiki: 27  ja kristyano wa xwaʼye, wa xyuʼaje, ja winike sok ja ixuke wa xnupaniye... man kʼot ja skʼakʼujil och ja Noé ja bʼa arka, jak ja niwan Bʼutʼ Jaʼi sok chʼaysnajele yibʼanale. 28  Cha jachni oj ekʼuk jastal bʼa skʼakʼujil ja Lot: ja kristyano wa xwaʼye, wa xyuʼaje, wa xmanbʼaniye, wa xchonbʼaniye, wa stsʼunbʼaniye, wa xya kʼe snaje... 29  Pe ja kʼakʼu el ja Lot ja bʼa Sodoma, koʼkon kʼakʼ sok azufre* ja bʼa satkʼinali sok xchʼaya snajel yibʼanale. 30  Jachni oj cha ekʼuk ja bʼa kʼakʼu oj sjeʼ sbʼaj ja Yunin ja Winiki. 31  Ja bʼa kʼakʼu jaw, ja maʼ tey bʼa olom naʼitsi pe tey ja jastik sbʼaj bʼa yoj naʼits, mok koʼkon bʼa oj ya eluk; cha jachni ja maʼ tey bʼa alaji, mok kumxuk ja bʼa jastik yaʼunejkani. 32  Ajuluka kʼujolex ja xcheʼum ja Lot. 33  Ja maʼ wa skʼana skoltajel ja sakʼanili ojni xchʼaye, pe ja maʼ wa xchʼaya ojni skoltaykani. 34  Wa xkalawabʼyex, ja bʼa akwal jawi oj ajyuk chabʼ kristyano bʼa jun chʼat: oj ijuk june, pe ja juni oj ajukani. 35  Oj ajyuke chabʼ ixuke wane sjuchʼjel trigo bʼa junta molino: oj ijuk june, pe ja juni oj ajukani». 36  * 37  Yajni yabʼye ja it, ja yeʼnle sjobʼoweyi: «¿Bʼaʼa Kajwal?». Jaxa yeʼn sjakʼayile: «Ja bʼay ja chamwiniki,* tini oj cha stsom sbʼaje tiw ja aguilaʼiki».

Notaʼik

Ma «jcena».
Ma «Mosoʼotikon mi jas la makunitikon».
Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
Ja bersikulo it wani xtax bʼa jujuntik Biblia, pe meyuk ja bʼa jitsan poko juʼunik jel chaʼanyabʼalil tsʼijbʼunubʼal bʼa griego.
Ja bʼa griego jani wa stojolan ja skuerpo jun chamwinik ma bʼa jun chante.