Mateo 3:1-17
3 Ja bʼa kʼakʼuʼik jaw, ja Juan ja maʼ wa xya yiʼ jaʼ* ja kristyano kʼe xchol ja bʼa desierto bʼa Judea.
2 Ja yeʼn wan yaljel: «Asutxuka kʼujolex, yujni mojxita ja Gobyerno bʼa satkʼinali».
3 Sok yeʼnani ja maʼ taji tiʼal yuja aluman Isaías yajni yala: «Ay maʼ wan awanel ja bʼa desierto: ‹¡Chapawik ja sbʼej ja Jyoba!* ¡Jamawik ja sbʼeji!›».
4 Ja Juan slapunej jun skʼu bʼa stsoʼotsil camello sok slapunej jun spaja tsʼuʼum ja bʼa snalani. Jaxa swaʼeli puro jachʼbʼen* sok chabʼ.
5 Jaxa swinkil ja Jerusalén, yibʼanale ja bʼa Judea sok yibʼanal ja slujmalil ja Jordán wa xwaj yil-e.
6 Ja yeʼn wa xya yiʼ jaʼ ja kristyano ja bʼa yok jaʼ Jordán, jaxa yeʼnle wa xyalawe jaman lek ja smuleʼi.
7 Yajni yila jakye jitsan fariseoʼik* sok saduceoʼik* ja bʼa lugar wa xyiʼaje jaʼi, ja Juan yala yabʼye: «Yuntikil bʼitsʼbʼichan, ¿maʼ yalawabʼyex oja pakex ajnel ja bʼa tajkelal jakumi?
8 Ja yujil, satinanik bʼajtan bʼa sjejel wa sutxi akʼujolex.
9 Moka toyabʼajex yaljel: ‹Jani jtatikon ja Abrahán›. Yujni wa xkalawabʼyex ja Dyosi wani xbʼobʼ ya makunuk ja tonik it bʼa oj ajyuk yuntikil ja Abrahán.
10 Ja echeji tixa kajan ekʼ bʼa yech ja teʼiki. Ja yujil, chikan jas teʼ bʼa mi lek satini oj kʼutsjuk ele sok oj jipjuk bʼa yoj kʼakʼ.
11 Jaxa keʼni wa xkaʼ makunuk ja jaʼi bʼa oj ka wiʼex jaʼ yuja sutxita akʼujolexi. Pe ja maʼ jakum tsaʼani mastoni ay yip yuja keʼn, sok mini tʼun xbʼajin oj sopyi ja swarachi. Jaxa yeʼn oj ya makunuk ja yip ja Dyos* sok ja kʼakʼi bʼa oj ya wiʼex jaʼ.
12 Ja yeʼn syamunej ja yamkʼabʼal bʼa xchijeli bʼa oj yakan asyado ja lugar bʼa wa xchijxi ja trigo. Oj stsom ja strigoʼi sok oj snol bʼa stsʼulubʼil. Jaxa skʼajmili oj stsiksok kʼakʼ bʼa mi xbʼobʼ tupuk».
13 Anto ja Jesús ti el ja bʼa Galilea sok waj man Jordán bʼa oj ajuk yiʼ jaʼ yuja Juani.
14 Pe ja Juan sleʼa modo skomjel. Ti yala yabʼa: «Keʼnani ja maʼ wa skʼana oj wa yiʼ jaʼi, ¿sok jas yuj keʼn wala jak jmoki?».
15 Jaxa Jesús ti sjakʼayiʼa: «Kʼulan ja ekʼele it, yujni lek jach oj jkʼuluktik bʼa oj katik kʼotuk spetsanil ja bʼa jas toji». Anto ja Juani mixato skomo.
16 Yajni chʼak yiʼ jaʼ ja Jesús sok elkʼen ja bʼa jaʼi, jamxi ja satkʼinali. Jaxa yeʼn* yila koʼumkon ja yip ja Dyos* jastal jun paloma sok ti jakumkon bʼay ja Jesús.*
17 Sok tixa abʼxi jun kʼumal masan bʼa satkʼinal: «Jaʼ it ja Kunin jel xkʼana, ja maʼ lek wa xkila».
Notaʼik
^ Ma «wa smulu jaʼ».
^ Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Ma «kʼujlubʼ».
^ Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal.
^ Ma «espíritu santo». Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Bʼobʼta yeʼnani ja Juan.
^ Ja bʼa griego, pnéuma. Kʼela ja bʼa Yaljelik cholubʼal, Rúaj; Pnéuma.
^ Jach kanel ja bʼa griego: «yeʼn».