Kaʼax ja bʼa sbʼaʼal

Kaʼax ja bʼa sbʼaʼali

Skʼeʼulabʼil ja bʼa xetʼan 5

Skʼeʼulabʼil ja bʼa xetʼan 5

Yajni ekʼelxa chabʼ ixaw ja israʼelenyoʼik skʼutsuneje ja mar Rojo, tixa kʼotye bʼa wits Sinaí. Ja tiw, ja Jyoba ochsok jun trato ja Israel bʼa kʼotel jun xchonabʼ tsaʼubʼal. Ja yeʼn stalnay sok yayi spetsanil ja jastik makuniyujile: ja maná bʼa yabʼjel, mi chʼak ja skʼuʼe sok jun lugar bʼa ajyel. Ta aya wuntikil, koltay bʼa oj yabʼye stojolil jas yuj ja Jyoba yayi ja israʼelenyoʼik ja Ley, ja tabernáculo soka aʼtel bʼa sacerdoteʼil. Chiktes jas yuj jel tʼilan yajel kʼotuk ja jas wa xkʼapatik, ajyel chʼin sok toj soka Jyoba.

JA BʼA XETʼAN IT

SJEJEL 23

Ay jas skʼapaweyi ja Jyoba

Ja israʼelenyoʼik ay jas skʼapaweyi ja Dyos ja yajni ti wane jijlel bʼa yibʼel ja wits Sinaí.

SJEJEL 24

Mi yawe kʼot ja skʼapjel

Yajni ja Moisés wan ajelyi ja Lajune Mandar yuja Dyos, ja chonabʼ wan skʼulajel jun chaʼan mulal.

SJEJEL 25

Jun tabernáculo bʼa stoyjel ja Dyos

Ja bʼa tabernáculo it ti wa xtax ja arka bʼa trato.

SJEJEL 26

Ja 12 tsʼelsatinum

Ja Josué soka Caleb tuke lek yuja 10 winike ja maʼ skʼelawe nakʼul ja luʼum bʼa Canaán.

SJEJEL 27

Yilawe kontra ja Jyoba

Ja Coré, ja Datán, ja Abiram soka 250 winik mini snaʼawe jun jasunuk jel tʼilan sbʼaja Jyoba.

SJEJEL 28

Kʼumani jun snan burra

Ja snan burra ay jas yila bʼa mi bʼobʼ yil ja Balaam.