Hechos 1:1-26

  • Tsokgnanikan Teófilo (1-5)

  • Nalichuwinankan kxlikalanka katiyatni (6-8)

  • Jesús an kʼakgapun (9-11)

  • Tamakgalhtawakgen makxtum tawilakgo (12-14)

  • Laksakkan Matías xlakata xlakgxokgo nalitaxtu Judas (15-26)

1  Kxapulana tatsokgni nema kmalakgachanin, Teófilo, ktsokgwililh putum tuku Jesús tsukulh tlawa chu masiya  asta ama kilhtamaku akxni Dios lilh kʼakgapun, akxni espíritu santo pulalilh nakawani tuku xlitlawatkan xwanit apóstoles nema xkalaksaknit.  Akxni xpatinanita, xla katasiyanilh chu kamasiyanilh tuku xlitasiya pi kstaknama; tipuxam kilhtamaku xla makglhuwa katasiyanilh chu kalitachuwinalh xTamapakgsin Dios.  Akxni xkatatamakxtuminit, kalimapakgsilh: «Ni nataxtuyatit kJerusalén, wata chuntiya kakgalhkgalhitit tuku malaknunit xaTlat,* nema kkalitachuwinanitana;  xlakata Juan, xlikana pi chuchut limununalh pero wixin espíritu santo nakalimunukanatit nialh makgas kilhtamaku».  Wa xlakata akxni makxtum xwilakgolh, kgalhskinkgolh: «Malana, ¿kaxwilipapara xtamapakgsin Israel uma kilhtamaku?».  Xla kawanilh: «Kajwatiya xaTlat xalak akgapun kgalhi limapakgsin xlakata nalaksaka tuku kilhtamaku chuna nala putum uma, chu ni talakaskin pi wixin nakatsiyatit xlakata tuku kilhtamaku putum chuna nala.  Pero namakglhtinanatit litliwakga akxni espíritu santo nakalakgminan, chu nalichuwinanatit kimpalakata kJerusalén, kputum Judea chu kSamaria, chu kxlikalanka katiyatni».  Akxni xwankgonita uma, chu xlakan xʼakxilhmakgolh, tatalhmanilh, chu akgtum puklhni kamalakgatsekgalh chu nialh akxilhkgolh. 10  Chu akxni xlakan kaks xlakankgonit kʼakgapun akxni xtatalhmanima, kaj xalan tayakgolh kxpaxtunkan chatiy lakchixkuwin tiku maksnapapa klhakganankgonit 11  chu wankgolh: «Lakchixkuwin xalak Galilea, ¿tuku xlakata kaks lakapinitantit kʼakgapun? Uma Jesús tiku linka kʼakgapun, namimpara chuna la wixin akxilhtit pi alh kʼakgapun». 12  Wa xlakata, xlakan taspitparakgolh kJerusalén, anta minkgocha ksipi xla Olivos nema lakatsu xwi kJerusalén, max kaj akgtum kilómetro* xlimakgat. 13  Akxni chankgolh, tawakakgolh kxlikilhmaktiy chiki, niku xtamakgxtakgmakgolh. Anta xwi Pedro, Juan chu Santiago chu Andrés, Felipe chu Tomás, Bartolomé chu Mateo, Santiago xkgawasa Alfeo chu Simón, tiku xwanikan «tiku putum tuku tlawa, xatapaxuwan tlawa», chu Judas xkgawasa Santiago. 14  Xputumkan kajwatiya pulaktum tuku chuntiya kskimakgolh kʼoración, na anta xkatawilakgolh makgapitsi lakpuskatin chu María xtse* Jesús, chu xnatalan* lakgkgawasan. 15  Ama kilhtamaku Pedro tayalh kxlakgstipankan natalan (xliputum latamanin max akgtum ciento akgpuxam) chu wa: 16  «Natalan, tachuwin nema espíritu santo timalakpuwanilh nawan David xlikgantaxtut xwanit. Xla lichuwinalh Judas, tiku kapulalilh soldados tiku chipakgolh Jesús. 17  Xlakata xla na xkinkatatapakgsiyan chu laksakka xlakata akxtum xkinkataskujni. 18  (Wa xlakata, uma chixku makgamakglhtinalh taskgaw xlakata tuku ni xaʼakgstitum tlawalh, chu litamawalh akgtum pukuxtu. Xla xʼakgxakga litamokgoscha chu lakgpankgli xpokgo, pixlanka makasanalh akxni taxtukgolh xpaluwa chu akgawani tamakgolh. 19  Putum tiku xlamakgolh kJerusalén katsikgolh uma, wa xlakata pukuxtu limapakuwika kxtachuwinkan Akéldama, uma wamputun, “pukuxtu xla kgalhni”). 20  Xlakata tatsokgnit klibro xla Salmos: “Kaj chunata katamakgxtakgli niku xwi, chu nialhti kalatamalh anta”, chu “Atanu tiku kalakgatayalh xtaskujut”.* 21  Wa xlakata talakaskin nalaksakaw chatum chixku, chatum tiku akxtum kinkatalatamanitan lata akxni Jesús xmakgantaxtima xtaskujut* kkilakgstipankan. 22  Lata Juan timunulh chatum tiku akxtum xkinkatalaman asta akxni Dios lilh kkilakgstipankan, chu xla xliwanat tiku akxilhli Jesús akxni xlakastakwananita, chuna la akinin akxilhnitaw». 23  Wa xlakata laksakkgolh chatiy: José tiku wanikan Barsabás, tiku na xlimapakuwikan Justo, chu Matías. 24  Alistalh tlawakgolh oración chu wankgolh: «Wix, oh Jehová, tiku putum lakgapasa xnakujkan, kakilamasiyaniw tiku laksaknita xlichatiy umakgolh lakchixkuwin, 25  xlakata apóstol nalitaxtu xlakgxokgo Judas chu naskujnaniyan, Judas makgxtakgli xtaskujut xlakata natlawa tuku xla lakaskilh». 26  Wa xlakata limakankgolh suerte,* chu suerte lakgchalh Matías, chu xla na katatapakgsilh* kgalhkawitu apóstoles.

Notas

Alakatanu wankan «xaTata o xaTiku».
Xagriego: «la xlimakgat tlan tlawankan kSábado». Chuna xlimakgat xmaxkikan talakaskin chatum judío natlawan akxni Sábado xwanit.
Alakatanu wankan «xnana».
Alakatanu wankan «xnatakamanan».
Uma wamputun, atanu tiku kalakgatayalh nakuentajtlawa congregación.
Xagriego: «xtanu chu xtaxtu».
Kaʼakxilhti glosario.
O: «na makgamakglhtinanka», uma wamputun pi liʼakxilhka chuna la amakgapitsi kgalhkawitu apóstoles.