Hechos 27:1-44

  • Pablo taju kbarco xlakata naʼan kRoma (1-12)

  • Tliwakga un makgsnokga barco (13-38)

  • Lakgtsankga barco (39-44)

27  Alistalh, xlakata lakkaxwilika pi xakkaw kbarco asta kʼItalia, Julio, xpulalinakan soldados tiku xmakgtapakgsi kgamputum ksoldados Augusto, makamaxkika Pablo chu amakgapitsi tachin.  Akxni xaktajunitawa kbarco xalak Adramitio nema xʼamaja an kxkilhtunin niku tachokgokgo barcos kxtiyat Asia, tsukuka linkan barco; xkinkataʼanan Aristarco xalak Tesalónica nema xtapakgsini Macedonia.  Lichali kchaw kSidón, chu Julio tlan likatsinilh* Pablo chu maxkilh talakaskin pi naʼan niku xwilakgolh xʼamigos chu xlakata tlan xlimakgtayakgolh tuku xla xmaklakaskilh.  Chu akxni ktsukuw tipuntaxtuyaw pupunu, kxpaxtun Chipre ktitaxtuw, niku xaklitatsekgtilhayaw xlakata un lu tliwakga xkinkalakgapaxtokgman.  Alistalh, ktipuntaxtuw xakapulhman pupunu lakatsu kCilicia chu kPanfilia, chu ktitachokgow kMira nema tapakgsini Licia.  Anta, xpulalinakan soldados tekgsli akgtum barco xalak Alejandría nema xʼama kʼItalia, chu tlawalh pi anta xaktajuw.  Akxni lhuwata kilhtamaku ni lakapala xakkamaw, takgalana kchaw Cnido. Xlakata un ni xkinkamaxkiyan talakaskin lakapala nakkanaw, xaklitatsekgtilhayaw Creta anta kSalmone.  Chu xlakata takgalana ktitaxtuw kxkilhtun, kchaw niku xwanikan Bellos Puertos, nema lakatsu xwi kkachikin Lasea.  Lhuwata kilhtamaku xtitaxtunit, chu tuwaja xwanit naʼankan, xlakata xtitaxtunita akxni ni xwayankan,* kKilhtamaku akxni kxapakan Talakgalhin, wa xlakata Pablo kawanilh umakgolh tachuwin: 10  «Lakchixkuwin, kakxilha pi komo naʼanaw lu nitlan katikitaxtulh. Barco nalakgtsankga chu nachuna tuku lin, chu max na naniyaw». 11  Pero xpulalinakan soldados wa kakgalhakgaxmatnilh tiku xmatlawani barco chu tiku xtapakgsini, chu ni kgaxmatnilh tuku wa Pablo. 12  Xlakata niku chankgo barcos nila xtamakgxtakgkan anta akxni lonkgnan, lhuwa tiku wankgolh pi chuntiya xakkaw asta xakchaw kFenice, anta niku xchankgo barcos kCreta niku tlan laktanukan knoreste chu ksureste xlakata anta naktitaxtuyaw lonkgni. 13  Akxni un nialh tliwakga snokgmincha ksur, lakpuwankgolh pi tlan xʼamakgolh chankgo kFenice, matalhmanikgolh tuku xlimachokgowilikgonit barco chu tsukuparakgolh ankgo lakatsu kxkilhtun Creta. 14  Pero kaj lipuntsu kilhtamaku, akgtum lu tliwakga un nema wanikan euroaquilón* tsukulh makgsnokgwili isla. 15  Xlakata barco lu tliwakga tsukulh makgsnokga un, nialhla titum alh, wa xlakata kmaxkiw talakaskin anu anu xkinkalin. 16  Alistalh kaw chu xaklitatsekgtilhayaw aktsu isla nema wanikan Cauda, pero maski chuna takgalana klakgmaxtuw aktsu putakutnu* nema barco kxwatalimima kxchakgen. 17  Akxni xmawakakgonita aktsu putakutnu, liwana lilakgchikgolh tasiw barco xlakata ni xtalakgxwakgli, chu xlakata ni xtalakgnutayaputunkgo kxmuntsaya* Sirte,* maktikgolh putum niku xkichitikanit xalanka lhakgat nema xlisnokglin un barco, chu mastakgolh talakaskin pi un xkalilh. 18  Xlakata lu tliwakga xkinkalakchikiman un, lichali tsukukgolh maxtukgo tuku tsinka xlin barco. 19  Xlituxama, lhkgen lhkgen makgankgolh makgapitsi tuku xmaklakaskinkan kbarco. 20  Akxni akglhuwata kilhtamaku xtitaxtunit chu ni taxtulh chichini nipara staku, chu lu tliwakga* xkinkamakgsnokgwiliman un, ktsukuw lakpuwanaw pi nialh xakkamaw lakgtaxtuyaw. 21  Akxni akglhuwata kilhtamaku xʼankgonit chu nitu xwakgonit, Pablo tayalh kxlakgstipankan chu kawanilh: «Lakchixkuwin, komo xtikgaxpattit tuku kkawanin chu ni xtaxtuchaw kCreta nichuna xtipatiw tuku titaxtumaw uku chu nitu xtimakgaw kchuchut. 22  Pero uku, kkawaniyan pi katatliwakglhtit, xlakata niti katinilh, kajwatiya barco nalakgsputa. 23  Uma katsisni chatum xʼángel Dios tiku akit kkakninani chu kmaxki xasanto taskujut anta xkimpaxtuya 24  chu wa: “Ni kapekuanti, Pablo. Xlilat nalakgpina César, chu ¡kaʼakxilhti!, Dios nalakgmaxtuyan chu nachuna putum tiku taʼankgoyan”. 25  Wa xlakata, lakchixkuwin, ni kapekuantit, xlakata kkanajla pi Dios putum namakgantaxti chuna la kiwanilh ángel. 26  Pero talakaskin nakinkamakankanan lakatsu kxkilhtun akgtum isla». 27  Chu akxni akgkutati kilhtamaku xakwilaw chu lu xkinkalakchikiman un kpupunu xla Adria, akxni itat tsisni xwanit tiku kskujkgo kbarco tsukukgolh makgkatsikgo pi xtalakatsuwimakgolh ktiyat. 28  Lhkakgolh xlipulhman chu akxilhkgolh pi max puxamakuchaxan metros xwanit, wa xlakata amparakgolh atsinu chu makamparakgolh xlilhkankan chu akxilhkgolh pi max puxamatujun metros xwanit. 29  Chu xlakata xpekuankgo pi anta xaktalakgnutawilaw kkachiwixni, makankgolh kxchakgen barco akgtati tuku limachokgowilikan, chu lu xlakaskinkgo pi kxkgakgalha. 30  Pero akxni tiku anta kskujkgo kbarco xtsalaputunkgo chu xmaktimakgolh aktsu putakutnu xlakata xlikilhamakgolh pi xʼamakgolh makankgo tuku limachokgowilikan barco xalak xkankamun, 31  Pablo akxilhli uma, chu wanilh xpulalinakan soldados chu nachuna soldados: «Komo umakgolh lakchixkuwin ni anta natamakgxtakgkgo unu kbarco wixin nila katilakgtaxtutit». 32  Wa xlakata soldados lakchukukgolh tuku xlitachinit aktsu putakutnu chu lhtuj makgxtakgkgolh. 33  Ama kilhtamaku, akxni kxkgakgamaja, Pablo kamakgpuwantinilh pi putum xwayankgolh, kawanilh: «Uku xliʼakgkutati kilhtamaku nema wixin lu kgalhkgalhipatit nakalakgmaxtukanatit, chu chuntiya nitu wayampatit. 34  Wa xlakata, kkamakgpuwantiniyan pi kawayantit; xlakata nitu nalaniyatit, xlakata nipara chatum ama niy». 35  Akxni wankgolh uma, tiyalh maktum kaxtalanchu, maxkilh paxtikatsinit Dios kxlakatinkan, lakgchakgalh,* chu tsukulh way. 36  Wa xlakata xputumkan akgpuwantikgolh chu na tsukukgolh wayankgo. 37  Tiku anta xakkanaw kbarco, akgtiy ciento tutupuxamakuchaxan latamanin xakwanitaw. 38  Akxni xwayankgonita chu xkgalhkgaskgonita, xlakata nialh tsinka xwa barco, makankgolh trigo kpupunu. 39  Akxni xkgakgalh, ni xkatsikgo niku xtatakgskgo, pero akxilhkgolh niku xʼanan muntsaya* chu lakpuwankgolh pi komo tlan, anta xmachokgokgolh barco kxkilhtun. 40  Wa xlakata, lakchukukgolh tasiw tuku xlimachokgowilikanit chu xlajakgolh tuku xlitachinit kiwi nema limalakgspitkan barco. Akxni stonkgwakakgolh aktsu lhakgat nema wi kxlakatin barco xlakata un xkasnokglilh, tsaj kalilh anta niku kkamuntsayajni.* 41  Akxni lhkgen tawakakgocha kkamuntsayajni* niku lakgaputiy tliwakga xmakgmunuwilima pupunu anta talakgnutawi xkankamun chu nialhla alh, pero xchakgen tsukulh talaktukxtama xlakata lu tliwakga xmakgsnokgwilima takgayawana. 42  Xlakata uma, soldados lakkaxwilikgolh pi xkamakgnikgolh tachin xlakata niti xpaxtawakatnalh chu xtsalalh. 43  Pero xpulalinakan soldados liwana xlakpuwanit pi Pablo nitu xlanilh, wa xlakata ni kamaxkilh talakaskin natlawakgo tuku xlakkaxwilikgonit. Limapakgsinalh pi tiku tlan xpaxtawakatnankgo xtajukgolh kpupunu chu wa pulana xchankgolh kkatiyatni, 44  chu amakgapitsin na xkastalanikgolh, makgapitsin limaklakaskinkgolh xakiwi barco chu nema laktsu laktsu xlanit. Chu chuna putum tlan chankgolh kkatiyatni chu nitu lanikgolh.

Notas

O: «limasiyanilh talakgalhaman nema kgalhikgo latamanin».
Uma ni kilhchanima pi chatum lataman ni kgalhi tuku naway, uma akgtum talismanin tuku xlakan xtlawakgo. Kaʼakxilhti glosario.
Uma wamputun, un nema minacha knoreste.
Akxni nitlan tuku xla kpupunu, ama aktsu putakutnu xlimaklakaskinkan xlakata nakalakgmaxtukan latamanin.
Alakatanu wankan «kuku».
Kaʼakxilhti glosario.
Xagriego: «ni xaʼaktsu».
Alakatanu wankan «lakxtulilh».
Alakatanu wankan «kuku».
Alakatanu wankan «kkakukujni».
Alakatanu wankan «kkakukujni».