Hechos 6:1-15

  • Kgalhtujun lakchixkuwin kalaksakkan la makgtayananin (1-7)

  • Esteban limawakakan pi lixkajni lichuwinan Dios (8-15)

6  Chu ama kilhtamaku, akxni tlakg xtalhuwitilhamakgo tamakgalhtawakgen, judíos tiku xchuwinankgo griego tsukukgolh katataʼakglhuwikgo judíos tiku xchuwinankgo hebreo, xpalakata lakpuskatin tiku xnikgonita xchixkukan chu xchuwinankgo griego ni xkamaxkimaka liwat tuku xkalakgchan xala chali chali.  Wa xlakata kgalhkutiy apóstoles kamatasaninankgolh putum tamakgalhtawakgen chu kawanikgolh: «Ni xlilat pi akinin nakmakgxtakgaw xtachuwin Dios kaj xlakata nakmaʼakgpitsiyaw liwat kmesas.  Wa xlakata, natalan, kmilakgstipankan kakalaksaktit kgalhtujun lakchixkuwin tiku wankan pi akgstitum lamakgolh, tiku litsamakgo espíritu chu liskgalala, xlakata nakkalakgayawakgoyaw uma tuku talakaskima;  pero akinin chuntiya naktlawayaw oración chu nakmasiyayaw xtachuwin Dios».  Tuku wankgolh, putum tamakgalhtawakgen tlan akxilhkgolh, chu laksakkgolh Esteban tiku lu tliwakga xkgalhi xtakanajla chu xkgalhi lhuwa espíritu santo, nachuna Felipe, chu Prócoro, chu Nicanor, chu Timón, chu Parmenas, chu Nicolás xalak Antioquía tiku na xmakgamakglhtinanit xtakanajlakan judíos.  Kaliminka kxlakatinkan apóstoles, chu akxni xtlawakgonita oración, kaʼakwilikgolh xmakankan tiku kalaksakkgolh.  Wa xlakata, xtachuwin Dios chuntiya talakgatumilh, chu tlakg xtalhuwitilhamakgo tamakgalhtawakgen kJerusalén; chu lhuwa sacerdotes na tsukukgolh makgamakglhtinankgo takanajla.  Chu xlakata Esteban Dios tlan xʼakxilha chu xkgalhi xlitliwakga, xtlawa laklanka milagros chu tuku kaks malakawaninan kxlakgstipankan latamanin.  Pero makgapitsi lakchixkuwin tiku xlitapakuwikgo kSinagogajkan Libertos, kataminkgolh tiku xalak Cirene chu xalak Alejandría, chu makgapitsi tiku xalak Cilicia chu Asia, xlakata natalakilhnikgo Esteban. 10  Pero xlakan nila makgatlajakgolh xlakata xkgalhi liskgalala akxni xchuwinan, xlakata espíritu santo xmakgtayama. 11  Wa xlakata, kaj xatsekg tlawakgolh pi makgapitsin lakchixkuwin xwankgolh: «Kkgaxmatnitaw pi wanit laklixkajni tachuwin* xpalakata Moisés chu xpalakata Dios». 12  Chu tlawakgolh pi latamanin xtaʼakglhuwikgolh, nachuna xpulalinanin judíos, chu lakgtsokgkinanin, chu kaj xalan xafuerza chipakgolh, chu linkgolh kxlakatinkan xanaPuxkun Jueces. 13  Chu liminkgolh tiku xlimawakakgolh taʼakgsanin, tiku wankgolh: «Uma chixku chuntiya nitlan lichuwinama xpalakata uma niku xasanto chu xpalakata Limapakgsin. 14  Akgtum liʼakxilhtit, kkgaxmatninitaw pi wa: “Jesús xalak Nazaret namalakgsputu uma templo chu nalakgpali talismanin nema Moisés kinkamatitaxtininitan”». 15  Chu putum xanaPuxkun Jueces tiku anta xwilakgolh lu kaks akxilhkgolh, kxlakan akxilhkgolh pi xtasiya chuna la xlakan chatum ángel.

Notas

Kaʼakxilhti glosario.