Lucas 3:1-38

  • Niku matsuki xtaskujut Juan (1, 2)

  • Juan lichuwinan tamunut (3-20)

  • Tamunu Jesús (21, 22)

  • Xkilhtsukut Jesucristo (23-38)

3  Akxni xliʼakgkukitsis kata xmapakgsinama Tiberio César, akxni Poncio Pilato gobernador xwanit kJudea, Herodes* gobernador xwanit kʼGalilea, xtala Filipo gobernador xwanit kkachikin Iturea chu Traconítide, chu Lisanias gobernador xwanit kʼAbilene,  kxkilhtamaku Anás xapuxku sacerdote chu Caifás, Dios wi tuku makatsinilh Juan, xkgawasa Zacarías, kxakaskakni tiyat.  Wa xlakata tanulh kxliputum kachikinin nema xwilakgolh lakatsu kxkilhtun Jordán, xlichuwinama pi latamanin xlitamunutkan xlakata xlimasiyakgolh pi xmakgxtakgkgonit xtalakgalhinkan chu tlan xkatapatika,  chuna la tatsokgnit kxlibro palakachuwina Isaías: «Wi tiku pixlanka* xwan kxakaskakni tiyat: “¡Kakakaxtlawatit chu kamakaxtupitit xtiji Jehová!  Putum kapuskan xlilat nakatapukan, chu putum laklanka sipi chu laktsu sipi nakamakaxtumikan; tiji nema talhkgotinit namatsajwanikan, chu niku kalixkajni tiji kaxtum natlawakan;  chu putum latamanin naʼakxilhkgo chuna la nalakgmaxtunan Dios”».  Wa xlakata xla tsukulh kawani latamanin tiku xlakgminkgo xlakata nakamunukgo: «Wixin xkamanan luwa, ¿tiku kawanin pi tlan natsalaniyatit tasitsi nema mima?  Wa xlakata, katlawatit tuku nalitasiya pi makgxtakgpatit mintalakgalhinkan. Nipara tsinu kalakpuwantit kminakujkan: “Kintlatkan* wa Abrahán”. Xlakata kkawaniyan pi Dios, tlan natlawa pi umakgolh chiwix nalitaxtukgo xkamanan Abrahán.  Kkawaniyan pi hacha antiya wi kxtantun kiwi. Putum kiwi nema ni masta xatlan xtawakat nakakan chu namakankan klhkuyat». 10  Chu latamanin xkgalhskimakgolh: «Komo chuna, ¿tuku kilitlawatkan?». 11  Xla kakgalhtilh: «Tiku kgalhi maktiy klhakgat kamaxkilh maktum tiku nitu kgalhi, chu tiku kgalhi liwat nachuna katlawalh». 12  Asta xmatajinanin lilakgaxokgon na minkgolh tamunukgo, chu wanikgolh: «Makgalhtawakgena, ¿tuku kilitlawatkan?». 13  Xla kawanilh: «Kajwatiya kamatajinantit tuku lakkaxwilikanit, ni tlakg kaskintit». 14  Nachuna, soldados xkgalhskimakgolh: «¿Tuku kilitlawatkan?». Chu kawanilh: «Niti akglakgwa namakglhtiyatit xtuminkan, chu niti tiliyawayatit tuku ni xlikana, wata kalipaxuwatit tuku kalimaskgawikanatit». 15  Chu xlakata latamanin xkgalhkgalhimakgolh Cristo, xputumkan xlakpuwankgo komo Juan wa Cristo xwanit. 16  Wa xlakata, Juan kawanilh xputumkan: «Akit chuchut kkalimunuyan,* pero tiku aku mima tlakg tliwakga nixawa akit, chu ni kiminini nakxkutni xcorrea xtatunu.* Xla nakalimunuyan espíritu santo chu lhkuyat. 17  Chipanit tuku limakgoso xtachanan, chu namakaki niku lakpajnan* chu namaki xtrigo kxpumakikan tachanan, pero xkgoxkga namakan klhkuyat nema nikxni mixa». 18  Xla na mastalh amakgapitsi lhuwa tastakyaw chu chuntiya xkalitachuwinama latamanin xatlan tamakatsinin. 19  Pero Juan stakyawalh mapakgsina Herodes xpalakata Herodías xyasta, chu xlakata putum tuku nitlan xtlawanit. 20  Wa xlakata Herodes tlawapa atanu tuku nitlan: tamaknulh Juan kpulachin. 21  Alistalh, akxni putum latamanin xtamunukgonita, Jesús na munuka. Akxni xtlawama xʼoración, akgapun talakkilh, 22  chu espíritu santo lakgmilh la* tantum paloma, chu kʼakgapun takgaxmatli tachuwin: «Wix kinKgawasa, tiku lu kpaxkiyan; chu lu tlan kimamakgkatsiniya». 23  Akxni Jesús tsukulh lichuwinan Dios, xkgalhi max puxamakaw kata, xlakpuwankgokanpi wa xtlat xwanit José,xkgawasa Helí, 24  xkgawasa Matat,xkgawasa Leví,xkgawasa Melquí,xkgawasa Janaí,xkgawasa José, 25  xkgawasa Matatías,xkgawasa Amós,xkgawasa Nahúm,xkgawasa Eslí,xkgawasa Nagái, 26  xkgawasa Maat,xkgawasa Matatías,xkgawasa Semeín,xkgawasa Josec,xkgawasa Jodá 27  xkgawasa Joanán,xkgawasa Resá,xkgawasa Zorobabel,xkgawasa Sealtiel,xkgawasa Nerí, 28  xkgawasa Melquí,xkgawasa Adí,xkgawasa Cosam,xkgawasa Elmadam,xkgawasa Er, 29  xkgawasa Jesús,xkgawasa Eliezer,xkgawasa Jorim,xkgawasa Matat,xkgawasa Leví, 30  xkgawasa Simeón,xkgawasa Judas,xkgawasa José,xkgawasa Jonam,xkgawasa Eliaquim, 31  xkgawasa Meleá,xkgawasa Mená,xkgawasa Matatá,xkgawasa Natán,xkgawasa David, 32  xkgawasa Jesé,xkgawasa Obed,xkgawasa Boaz,xkgawasa Salmón,xkgawasa Nahsón, 33  xkgawasa Aminadab,xkgawasa Arní,xkgawasa Hezrón,xkgawasa Pérez,xkgawasa Judá, 34  xkgawasa Jacob,xkgawasa Isaac,xkgawasa Abrahán,xkgawasa Taré,xkgawasa Nacor, 35  xkgawasa Serug,xkgawasa Reú,xkgawasa Péleg,xkgawasa Éber,xkgawasa Selá, 36  xkgawasa Cainán,xkgawasa Arpaksad,xkgawasa Sem,xkgawasa Noé,xkgawasa Lamec, 37  xkgawasa Matusalén,xkgawasa Enoc,xkgawasa Jared,xkgawasa Mahalaleel,xkgawasa Cainán, 38  xkgawasa Enós,xkgawasa Set,xkgawasa Adán,xkgawasa Dios.

Notas

Wa kilhchanima, Herodes Antipas. Kaʼakxilhti glosario.
Alakatanu wankan «akglhman».
Alakatanu wankan «Kintatakan o Kintikukan».
Xagriego: «kkamakgtsiyan kchuchut».
Alakatanu wankan «xtuxuwa».
Kaʼakxilhti glosario.
Alakatanu wankan «chi».