Marcos 10:1-52

  • Tamakgaxtokgat chu lakxtlawakan tamakgaxtokgat (1-12)

  • Jesús kasikulunatlawa laktsu kamanan (13-16)

  • Xtakgalhskinin chatum chixku tiku kgalhi lhuwa tumin (17-25)

  • Stalanikan Jesús chu makgxtakgkan tuku kgalhikan (26-31)

  • Jesús lichuwinampara pi namakgnikan (32-34)

  • Wi tuku skinkgo Santiago chu Juan (35-45)

    • Jesús milh kalakgmaxtu lhuwa latamanin (45)

  • Mapaksakan lakgaxokgo Bartimeo (46-52)

10  Akxni taxtucha anta, chilh niku tapakgta Judea kxaʼakilhtutu Jordán, chu amakgtum latamanin lakgtastokgparakgolh. Chuna la xla xlismaninit, amakgtum tsukulh kamasiyani.  Chu lakgtalakatsuwikgolh makgapitsi fariseos xlakata naliʼakxilhkgo, chu kgalhskinkgolh komo xlilat nalakxtlawa xtamakgaxtokgat chatum chixku.  Xla kakgalhtilh: «¿Tuku kalimapakgsin Moisés?».  Xlakan kgalhtikgolh: «Moisés wa pi chatum chixku tlan xmakgxtakgli xpuskat* chu xlimaxkit xwanit maktum kapsnat niku xwa tuku xlakata xlakxtlawama xtamakgaxtokgat».  Pero Jesús kawanilh: «Xlakata wixin lu palha minakujkan, Moisés tsokgli uma limapakgsin mimpalakatakan.  Pero akxni malakatsukinalh, Dios* “tlawalh xachixku chu xapuskat”,  chu “wa xlakata chixku namakgxtakga xtlat chu xtse*  chu xchatiykan akgtum makni nalitaxtukgo”, wa xlakata nialh chatiy, wata akgtum makni.  Wa xlakata tuku Dios makxtum tlawalh, ni kamapapitsilh chixku». 10  Chu akxni xwilaparakgolh kchiki xtamakgalhtawakgen tsukukgolh kgalhskinkgo xlakata uma. 11  Xla kawanilh: «Komo chatum chixku lakxtlawa xtamakgaxtokgat chu tatamakgaxtokga atanu puskat, akgskgawima tiku pulana xtamakgaxtokga. 12  Chu komo xmilh kilhtamaku chatum puskat xlakxtlawalh xtamakgaxtokgat chu xtatamakgaxtokgli atanu chixku, xla na akgskgawima tiku pulana xtamakgaxtokga». 13  Alistalh latamanin tsukukgolh kaliminikgo laktsu kamanan xlakata xwililh xmakan kxʼakgxakgakan, pero xtamakgalhtawakgen kakilhnikgolh. 14  Akxni Jesús akxilhli uma ni lakgatilh chu kawanilh: «Kakamaxkitit talakaskin laktsu kamanan kakilakgminkgolh, ni kakamachokgotit, xlakata Tamapakgsin xalak akgapun nakalakgchan tiku likatsikgo chuna la umakgolh laktsu kamanan. 15  Xlikana kkawaniyan, pi komo wi tiku ni namakgamakglhtinan xTamapakgsin Dios xtachuna la laktsu kamanan, nikxni katitanulh». 16  Chu kaʼakgpixtilh* kamanan chu tsukulh kasikulunatlawa chu kaʼakwililh xmakan. 17  Akxni xtlawama ktiji, chatum chixku tokgosun* lakgmilh chu lakgtatsokgostalh chu kgalhskilh: «Makgalhtawakgena tiku tlan likatsi, ¿tuku kilitlawat xlakata tlan nakmakglhtinan latamat nema ni kgalhi xlisputni?». 18  Jesús kgalhtilh: «¿Tuku xlakata kilimapakuwiya Makgalhtawakgena tiku tlan likatsi? Ni anan tiku tlan likatsi, kajwatiya Dios tlan likatsi. 19  Kalakgapasa limapakgsin: “Ni milimakgninat, ni militatalakgxtumit tiku ni wa tamakgaxtokga, ni milikgalhanat, ni miliwanat tuku ni xlikana, ni miliʼakgskgawimakglhtinat, milimaxkit kakni mintlat chu mintse”». 20  Chixku wanilh: «Makgalhtawakgena, putum umakgolh kmakgantaxtinit lata kiliʼaktsujku». 21  Chu Jesús lu paxkilh,* lakaʼakxilhli chu wanilh: «Wi tuku tsankganiman: kapit chu kastat tuku kgalhiya chu kakamaxki xatumin limaxkgenin,* chu nakgalhiya tuku lhuwa xtapalh kʼakgapun, chu katat, kakistalani». 22  Pero akxni kgaxmatli uma, lu lipuwa chu alh, xlakata lhuwa tuku xkgalhi. 23  Akxni Jesús kalakaʼakxilhli tiku xwilakgolh anta, kawanilh xtamakgalhtawakgen: «¡Lu tuwa nakakitaxtuni tiku kgalhikgo lhuwa tumin natanukgo kxTamapakgsin Dios!». 24  Pero xtamakgalhtawakgen lu kaks xlilakawankgonit xlakata xtachuwin Jesús. Wa xlakata Jesús kawanilh: «Kinkamanan, ¡lu tuwa kitaxtuni chatum lataman natanu kxTamapakgsin Dios! 25  Tlakg ni tuwa nawan pi tantum camello natanu kxʼakgxakga litsapan,* nixawa tiku kgalhi lhuwa tumin natanu kxTamapakgsin Dios». 26  Akxni tamakgalhtawakgen kgaxmatkgolh uma, tlakg kaks lakawankgolh chu wankgolh:* «¿Tiku tlan nalakgtaxtu?». 27  Jesús kalakaʼakxilhli chu kawanilh: «Xpalakata latamanin uma nila katikgantaxtulh, pero Dios tlan putum makgantaxti». 28  Pedro tsukulh wani: «¡Kaʼakxilhti! Akinin putum kmakgxtakgnitaw tuku xakkgalhiyaw chu kkastalaninitan». 29  Jesús wa: «Xlikana kkawaniyan pi niti makgxtakgnit chiki, o xnatalan* lakgkgawasan, o xnatalan laktsuman, o xtse, o xtlat, o xkamanan, o kapukuxtun, kimpalakata chu xpalakata xatlan tamakatsinin, 30  tiku kʼuma kilhtamaku ni namakglhtinan akgtum ciento liwaka, chiki, natalan lakgkgawasan, natalan laktsuman, natsetni, kamanan, chu kapukuxtun, maski nakgalhi taputsastalanit, chu kkakilhtamaku nema aku mima* namakglhtinan latamat nema ni kgalhi xlisputni. 31  Pero lhuwa tiku xapulana, xaʼawatiya nawankgo chu tiku xaʼawatiya, xapulana nawankgo». 32  Akxni xʼamakgolh ktiji nema linan kJerusalén, Jesús xkapulanitilha, chu xlakan lu kaks xlakawankgonit, pero tiku xkastalanitilhakgo tsukukgolh pekuankgo. Amakgtum Jesús kajwatiya kataʼalh kgalhkutiy apóstoles chu tsukulh kawani tuku nialh makgas xʼama akgspula: 33  «¡Kaʼakxilhtit! Amaw kJerusalén chu xKgawasa chixku namakamastakan kxmakankan xanapuxkun sacerdotes chu lakgtsokgkinanin. Xlakan natlawakgo pi namakgnikan chu namakamastakgo kxmakankan lakchixkuwin xalak atanu kachikinin, 34  chu umakgolh nalikgalhkgamanankgo chu nalakachujmanikgo chu namakgsnokgkgo chu namakgnikgo; pero namalakastakwanikan xliʼakgtutu kilhtamaku». 35  Santiago chu Juan, xlakgkgawasan Zebedeo, lakgtalakatsuwikgolh chu wanikgolh: «Makgalhtawakgena, klakaskinaw pi katlawa kimpalakatakan putum tuku nakkaskiniyan». 36  Xla kawanilh: «¿Tuku tlan nakkamaxkiyan?». 37  Xlakan kgalhtinankgolh: «Kawanti pi nakkapaxtutawilayan, chatum kmimpakgastakat* chu achatum kmimpakgxwiki anta kminTamapakgsin». 38  Pero Jesús kawanilh: «Wixin ni katsiyatit tuku skimpatit. ¿Tlan nalikgotnanatit copa nema klikgotnama o tlan nalitamunuyatit tamunut nema kilimunumaka?». 39  Xlakan wanikgolh: «Tlan naklikgotnanaw». Wa xlakata Jesús kawanilh: «Copa nema klikgotnama, na nalikgotnanatit chu tamunut nema kilimunumaka, na nakalimunukanatit. 40  Pero akit ni kilakgchan nakwan tiku nakimpaxtutawila kkimpakgastakat chu kkimpakgxwiki, wata wa natawilakgo tiku kinTlat chuna kalakkaxwilinikgonit». 41  Akxni amakgapitsi xkgalhkawkan kgaxmatkgolh uma, kasitsinikgolh Santiago chu Juan. 42  Pero Jesús katasanilh chu wa: «Wixin katsiyatit pi tiku kalilakgapaskan chuna la xmapakgsinanin kachikinin, kamapakgsikgo latamanin chuna la lakaskinkgo, chu tiku xlakaskinka litaxtukgo kapuxkunanikgo latamanin. 43  Pero wixin nichuna militlawatkan. Putum tiku lanka litaxtuputun kmilakgstipankan, xlilat nakaskujnani amakgapitsin, 44  chu putum tiku xapulana litaxtuputun kmilakgstipankan, xliskujnanit amakgapitsin. 45  Xlakata asta xKgawasa chixku ni milh xlakata naskujnanikan, wata milh xlakata nakaskujnani amakgapitsin chu xlakata namasta xlatamat chu nakalilakgmaxtu lhuwa latamanin». 46  Xlakan tanukgolh kJericó. Pero akxni xtaxtumakgolh kJericó Jesús chu xtamakgalhtawakgen chu lhuwa latamanin, Bartimeo (xkgawasa Timeo), chatum lakgaxokgo tiku kskiwayan, xwi kxkilhpan tiji. 47  Akxni kgaxmatli pi wa Jesús xalak Nazaret xtitaxtuma anta, pixlanka tsukulh wan: «¡Jesús, xKgawasa David, kakilakgalhamanti!». 48  Pero latamanin tsukukgolh kilhnikgo chu xwanikgo pi kgalhtsekg xtawi; pero xla tlakg pixlanka xwan: «¡Kakilakgalhamanti xKgawasa David!». 49  Wa xlakata Jesús tachokgolh chu wa: «Katasanitit, kawanitit pi kakilakgmilh». Wa xlakata tasanikgolh lakgaxokgo, wanikgolh: «¡Ni kapekuanti! Kataya; tasaniman». 50  Xla maktaktalh klhakgat, chu lakapala tayalh chu lakgalh Jesús. 51  Alistalh Jesús wanilh: «¿Tuku lakaskina naktlawa mimpalakata?». Lakgaxokgo wanilh: «Rabbóni,* katlawa pi naklakawanampara». 52  Chu Jesús wanilh: «Kapit, mintakanajla mapaksanitan». Xla tunkun tlan lakawanampa, chu tsukulh stalani ktiji.

Notas

Alakatanu wankan «xchat».
Xagriego: «xla».
Alakatanu wankan «xtata chu xnana».
Alakatanu wankan «kasnatli».
Alakatanu wankan «tatsalh».
O: «lakgkatsalh».
O: «tiku nitu kgalhikgo».
Alakatanu wankan «lixtokgon».
Max: «lawanilh xchatunukan».
Alakatanu wankan «xnatakamanan».
Kaʼakxilhti glosario.
Alakatanu wankan «kmimpakgkana».
Uma wamputun, «Makgalhtawakgena».