Mateo 21:1-46

  • Jesús tanuyacha kJerusalén (1-11)

  • Jesús katamakxtu tiku anta kstanamakgolh (12-17)

  • Wanikan pi kaʼakgspulalh tuku nitlan xakiwi higo (18-22)

  • Litaʼakglhuwikan xlimapakgsin Jesús (23-27)

  • Liʼakxilhtit xlakata chatiy lakgkgawasan (28-32)

  • Liʼakxilhtit xlakata skujnin tiku makgninankgolh (33-46)

    • Lakgmakgankan chiwix nema limakilhastuknankan talhman kchastun (42)

21  Akxni talakatsuwikgolh kJerusalén chu chankgolh kBetfagué anta ksipi xla Olivos, Jesús kamalakgachalh chatiy xtamakgalhtawakgen,  kawanilh: «Kapitit kʼaktsu kachikin nema tasiyayacha, chu tunkun natekgsatit anta chiyawakanit tantum burra chu xaskgata xburro. Kakaxkuttit chu kakalitantit.  Chu komo wi tiku nakakgalhskinan, nawaniyatit “Malana kamaklakaskima”. Akxni chuna nawaniyatit, tunkun nakatamalakgachakgoyan».  Putum uma chuna lalh xlakata nakgantaxtu tuku xlichuwinanit palakachuwina, tiku wa:  «Kawanitit xtsumat Sion: “¡Kaʼakxilhti! Mimapakgsina lakgmiman, tiku taktuju chu kgewi tantum burro, chuna, kgewi aktsu burro, kskgata tantum animal xla takuka”».  Wa xlakata xtamakgalhtawakgen ankgolh chu tlawakgolh chuna la xkalimapakgsinit Jesús.  Xtamakgalhtawakgen lichinkgolh burra chu xaskgata, chu likgetlapakgolh klhakgatkan chu Jesús kgetawilalh xaskgata burro.  Tlakg chalhuwa latamanin likatlapakgolh klhakgatkan ktiji, chu amakgapitsin xakgatukxmakgolh xpakgan kiwi chu anta xmamimakgolh ktiji.  Nachuna, lhuwa tiku xpulanimakgolh chu tiku kstalanimakgolh, chuntiya pixlanka* xwankgo: «¡Dios, kkatasaskiniyan kalakgmaxtu xKgawasa David! ¡Tasikulunatlawanit tiku mima kxtukuwani Jehová! ¡Kalakgmaxtu, kkatasaskiniyan wix tiku wilapi kkatalhman!». 10  Chu akxni xla chalh kJerusalén, akgtuminika kachikin akchililh xwilakgolh, chu xwankgo: «¿Tiku uma chixku?». 11  Lhuwa latamanin chuntiya xwankgo: «¡Wa uma palakachuwina Jesús, xalak Nazaret xla Galilea!». 12  Jesús tanulh ktemplo chu putum katamakxtulh tiku anta kstanamakgolh chu tiku xtamawanamakgolh ktemplo, chu kamakgpuspitli xmesajkan tiku xlakgpalimakgolh tumin chu xlaktawilhkan tiku kstamakgolh palomas.* 13  Chu kawanilh: «Tatsokgnit “Kinchik nalimapakuwikan chiki xla oración”, pero wixin xputatsekgnikan kgalhananin limaxtupatit». 14  Nachuna, lakgminkgolh ktemplo tiku lakgaxokgo xwankgonit chu tiku nila xtlawankgo, chu xla kamapaksalh. 15  Xanapuxkun sacerdotes chu lakgtsokgkinanin lu sitsikgolh akxni akxilhkgolh milagros nema tlawalh, chu kgaxmatkgolh lakgkgawasan tiku lu pixlanka xwankgo ktemplo, «¡Dios, kkatasaskiniyan kalakgmaxtu xKgawasa David!», 16  chu wanikgolh: «¿Kgaxpatpat tuku kilhwamakgolh?». Jesús kawanilh: «Chuna. ¿Nikxni likgalhtawakgatit kTatsokgni niku wan: “Tlawanita pi xkilhnikan lakgkgawasan chu laktsu lakgskgatan namalankikgoyan”?». 17  Alistalh taxtulh kJerusalén chu alh kBetania, chu anta lhtatalh. 18  Akxni xtaspitma kJerusalén lu tsisa, Jesús tsinksli. 19  Xla akxilhli pi xya xakiwi higo lakatsu ktiji, chu talakatsuwinilh, pero nitu tekgsli kajwatiya xatuwan, chu wanilh: «Nialh makgstum kamasta mintawakat». Chu xakiwi higo tunkun skakli. 20  Akxni xtamakgalhtawakgen akxilhkgolh uma, lu kaks lilakawankgolh, chu wankgolh: «¿Tuku xlakata xakiwi higo tunkun skakli?». 21  Jesús kakgalhtilh chu wa: «Xlikana kkawaniyan, komo kgalhiyatit takanajla chu liwana lakpuwanatit pi nakgantaxtu, wixin ni kajwatiya katitlawatit tuku akit ktlawanilh xakiwi higo, wata asta na tlan nawaniyatit uma lanka sipi “Katachaxti chu lhkgen kapit kpupunu”, chu chuna nala. 22  Chu putum tuku naskinatit kʼoración, namakglhtinanatit komo kanajlayatit». 23  Alistalh akxni xtanunita ktemplo, xanapuxkun sacerdotes chu xpulalinanin judíos lakgtalakatsuwikgolh akxni xmasiyama, chu wankgolh: «¿Tukuya limapakgsin litlawaya putum uma? ¿Chu tiku maxkin uma limapakgsin?». 24  Jesús kakgalhtilh chu wa: «Akit na wi tuku nakkakgalhskinan. Komo wixin nakinkgalhtiyatit, akit na nakkawaniyan tukuya limapakgsin klitlawa putum uma. 25  ¿Tiku malakgachalh Juan xlakata namununan? ¿Dios xalak akgapun o wa lakchixkuwin?». Pero xlakan tsukukgolh lawanikgo: «Komo nawanaw: “Dios xalak akgapun”, nakinkawaniyan: “¿Tuku xlakata ni kanajlanitit?”. 26  Pero komo nawanaw pi “wa lakchixkuwin”, kilipekuanitkan latamanin, xlakata xputumkan palakachuwina liʼakxilhkgo Juan». 27  Wa xlakata xlakan kgalhtikgolh Jesús: «Ni kkatsiyaw». Xla na kakgalhtilh: «Na ni ktikawanin tukuya limapakgsin klitlawa putum uma. 28  »¿Tuku lakpuwanatit? Chatum chixku xkgalhi chatiy xlakgkgawasan. Lakgalh xapulana chu wanilh: “Kinkgawasa, kapit skuja uku niku tachanit uvas”. 29  Xla kgalhtinalh: “Ni ktialh”, pero alistalh nitlan limakgkatsilh chu alh. 30  Talakatsuwinilh xlichatiy, chu nachuna wanilh. Xla kgalhtilh xtlat:* “Nakan”, pero ni alh. 31  Umakgolh chatiy lakgkgawasan, ¿tiku tlawalh xtalakaskin xtlat?». Xlakan kgalhtinankgolh: «Wa xapulana». Jesús kawanilh: «Xlikana kkawaniyan pi xmatajinanin lilakgaxokgon chu lakpuskatin tiku stakgo xmaknikan kapulanimakgon kxTamapakgsin Dios. 32  Juan kalakgmin xlakata nakamasiyaniyan tuku xaʼakgstitum, chu wixin ni kanajlanitit. Pero xmatajinanin lilakgaxokgon chu lakpuskatin tiku stakgo xmaknikan kanajlanikgolh, chu maski akxilhtit uma, nipara tsinu nitlan limakgkatsitit xlakata xkanajlanitit. 33  »Kakgaxpatparatit atanu liʼakxilhtit: Xwi chatum chixku tiku xkgalhi xpukuxtu, xla chalh uvas chu pakawililh chu kawaxli niku tlan xkalakgchitli chu tlawalh talhman patsaps; alistalh karrentarlinilh* tiku xliskujkgolh chu xla alh kʼatanu país. 34  Akxni chalh kilhtamaku napuxkan uvas, xla kamalakgachalh kskujnin xlakata xkitiyakgolh tuku xlakgchan. 35  Pero tiku xkuentajtlawamakgolh pukuxtu, kachipakgolh kskujnin, chatum lakgkgaxiwilikgolh, achatum makgnikgolh, chu achatum aktalamakgnikgolh. 36  Amakgtum kamalakgachapa atanu kskujnin, tlakg xchalhuwakan nixawa xapulana, pero nachuna katlawanikgolh. 37  Xaʼawatiya kamalakgachanilh xkgawasa, xlakata wa: “Namaxkikgo kakni kinkgawasa”. 38  Akxni akxilhkgolh xakgawasa, xkuentajtlawananin pukuxtu lawanikgolh: “Wa uma tiku namakglhtinan pukuxtu. ¡Katantit,* kamakgniw chu kilakan nawan tuku lakgchan!”. 39  Wa xlakata chipakgolh chu tamakxtukgolh niku xchankanit uvas chu makgnikgolh. 40  Wa xlakata, akxni namin xmalana niku chankanit uvas, ¿tuku nakatlawani xkuentajtlawananin pukuxtu?». 41  Xlakan wankgolh: «Xlakata lixkajni likatsikgo, xputumkan nakamalakgsputukgokan, chu nakarrentarlinikgo atanu xkuentajtlawananin pukuxtu, tiku namaxkikgo xatawakat akxni nachan xkilhtamaku». 42  Jesús kawanilh: «¿Nikxni likgalhtawakganitantit kTatsokgni niku wan: “Chiwix nema xtlawananin chiki lakgmakgankgolh, wa uma litaxtulh chiwix nema limakilhastuknankan talhman kchastun?* Uma wa Jehová malakgachalh, chu uma liʼakxilhaw pi ni anan xtachuna”. 43  Wa xlakata kkawaniyan, pi xTamapakgsin Dios nakamakglhtikanatit chu wa namaxkikan atanu kachikin nema namasta xtawakat. 44  Nachuna, tiku naʼakgchakgxa kxkgalhni uma chiwix laktsu laktsu nala. Chu tiku naʼaktawila uma chiwix pokgxni natlawa». 45  Akxni xanapuxkun sacerdotes chu fariseos kgaxmatkgolh umakgolh xliʼakxilhtit, katsikgolh pi wa xkalichuwinama. 46  Maski xchipaputunkgo, xkapekuanikgo lhuwa latamanin, xlakata palakachuwina xliʼakxilhkgo Jesús.

Notas

Alakatanu wankan «akglhman».
Alakatanu wankan «tantsasnat».
Alakatanu wankan «xtata o xtiku».
Max xkuentajtlawananin uvas talakkaxlakgolh xmalana pukuxtu pi xʼamakgolh maxkikgo tawakat nema xlakgchan xlakata nalixokgonikgo renta.
Alakatanu wankan «Katatit».
Uma chiwix xwilikan kxʼakpun o kxkgalhni niku xtakilhastukkgo akgtiy patsaps xlakata tliwakglh xtawilakgolh.