Namba Wan Pita 5:1-14
5 Mi wanpela hetman, mi bin lukim ol pen na hevi Krais i karim na mi insait tu long dispela glori bai kamap ples klia long bihain,+ olsem na mi givim dispela tok long ol hetman namel long yupela:
2 Yupela ol hetman i mas lukautim gut ol sipsip bilong God+ i stap aninit long yupela. Yupela i no ken mekim olsem wanpela i fosim yupela long mekim, nogat, yupela i mas amamas long mekim olsem long ai bilong God.+ Yupela i no ken mekim bilong kisim ol samting bilong helpim yupela yet,+ nogat. Yupela i mas i gat bikpela laik long mekim dispela wok.
3 Yupela i no ken strong long bosim ol manmeri bilong God,+ tasol yupela i mas i stap gutpela piksa bilong ol dispela sipsip.+
4 Na taim nambawan wasman bilong sipsip+ i kamap ples klia, yupela bai kisim dispela prais* i save stap gut oltaim.+
5 Olsem tasol, yupela ol yangpela man, yupela i mas daun long ol hetman.*+ Na yupela olgeta i mas mekim pasin daun* long ol arapela, long wanem, God i save sakim ol man i mekim pasin antap. Tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.+
6 Olsem na yupela i mas daunim yupela yet na stap aninit long strongpela han bilong God. Na long taim em yet i makim, em bai litimapim yupela.+
7 God i save wari long yupela,+ olsem na yupela i mas putim olgeta hevi bilong yupela long han bilong em.+
8 Yupela i mas holimpas gutpela tingting na was i stap!+ Devil,* dispela birua bilong yupela, em i raun olsem wanpela laion i singaut strong na i painim ol man bilong kaikai.+
9 Tasol yupela i mas sanap strong long bilip na sakim em.+ Yupela save, ol wanbilip* bilong yupela i stap long olgeta hap bilong graun, ol i karim wankain pen na hevi olsem yupela.+
10 God em i as bilong ol gutpela samting i kamap long rot bilong bikpela pasin helpim bilong em. Yupela i pas long Krais na long dispela rot God i bin singautim yupela long kisim glori bilong em i save stap oltaim.+ Na taim yupela i karim pen na hevi inap liklik haptaim, orait God bai inapim trening bilong yupela. Em bai strongim yupela+ na helpim yupela long stap strong yet+ na mekim yupela i sanap strong.
11 Em i gat strong inap oltaim oltaim. Amen.
12 Long rot bilong Silvanus*+ mi raitim dispela sotpela pas long yupela. Mi lukim olsem em i gutpela brata. Long dispela pas mi laik strongim yupela na tokaut klia olsem, dispela em i trupela bikpela pasin helpim bilong God. Yupela i mas sanap strong long en.
13 Meri* i stap long Babilon, em God i bin makim em, olsem em i bin makim yupela, em i salim gude long yupela. Na pikinini bilong mi, Mak,+ em tu i salim gude long yupela.
14 Yupela i mas givim kis bilong pasin laikim long ol arapela taim yupela i bungim ol.
Bel isi i ken i stap long yupela olgeta husat i pas wantaim Krais.
Ol Futnot
^ Grk., “kraun.”
^ O, “man i gat bikpela krismas.”
^ Grk., “pasim pasin daun olsem yupela i pasim klos.”
^ Grk., “lain brata.”
^ Narapela nem bilong em Sailas.
^ Dispela tok “meri” inap makim kongrigesen.