1 Samuel 16:1-23

  • Samuel i anointim Devit long kamap king (1-13)

    • “Jehova i save lukim bel bilong man” (7)

  • Spirit bilong God i lusim Sol (14-17)

  • Devit i kamap man bilong pilaim harp long Sol (18-23)

16  Bihain Jehova i tokim Samuel olsem: “Mi givim baksait pinis long Sol na em i no ken i stap king bilong ol Israel moa.+ Olsem na wanem taim bai bel hevi bilong yu long Sol i pinis?+ Kisim wanpela kom bilong animal na pulimapim oil long en,+ na yu mas karim i go lukim Jesi,+ em wanpela man bilong Betlehem, long wanem, mi makim wanpela pikinini man bilong em long kamap king.”+ 2  Tasol Samuel i tok: “Bai mi mekim olsem wanem? Sapos Sol i harim dispela samting mi mekim, em bai kilim mi i dai.”+ Orait Jehova i bekim tok bilong em olsem: “Yu mas kisim wanpela bulmakau meri na i go, na yu mas tok olsem, ‘Mi kam bilong mekim sakrifais long Jehova.’ 3  Na yu mas singautim Jesi long kam long dispela sakrifais; na bai mi tokim yu long wanem samting yu mas mekim. Na man mi tokim yu long en, em dispela man yu mas anointim* bilong kamap king.”+ 4  Orait Samuel i bihainim tok bilong Jehova. Em i go long Betlehem+ na taim ol hetman bilong taun i bungim em, ol i pret na ol i askim em: “Olsem wanem? Ol samting i orait, o nogat?” 5  Na Samuel i tok: “Yes, ol samting i orait. Mi kam tasol bilong mekim sakrifais long Jehova. Yupela i mas mekim yupela yet i kamap klin long ai bilong God pastaim, na bihain kam wantaim mi bilong mekim sakrifais.” Na Samuel i go bungim Jesi na ol pikinini man bilong em na em i mekim ol i kamap klin long ai bilong God. Na bihain em i tokim ol long kam long ples we ol i mekim sakrifais. 6  Ol i go kamap, na Samuel i lukim Eliap+ na em i tingting olsem: “Ating em dispela man tasol Jehova i makim.” 7  Tasol Jehova i tokim Samuel olsem: “Yu no ken ting em i longpela man na em i luk nais na bai mi makim em, nogat.+ Mi no laik bai em i kamap king. Long wanem, mi no save skelim ol man olsem ol man i save skelim. Nogat. Ol man i save lukluk long bodi. Tasol Jehova i save lukim bel bilong man.”+ 8  Na Jesi i singautim Abinadap+ i kam, na bringim em i go long Samuel. Tasol Samuel i tok: “Jehova i no makim em.” 9  Orait Jesi i bringim Samar i kam.+ Tasol Samuel i tok: “Em tu, Jehova i no makim em.” 10  Jesi i bringim 7-pela pikinini man bilong em i kam long ai bilong Samuel. Tasol Samuel i tokim Jesi olsem: “Jehova i no makim wanpela bilong ol.” 11  Orait Samuel i tokim Jesi olsem: “Em tasol olgeta pikinini man bilong yu?” Na Jesi i tok: “Nogat, laspela pikinini+ man i no stap long hia; em i lukautim ol sipsip.”+ Orait Samuel i tokim Jesi olsem: “Salim wanpela i go kisim em i kam. Em i mas kam pastaim na bai yumi ken kaikai.” 12  Olsem na Jesi i salim wanpela i go kisim em i kam. Em i yangpela man na em i gat naispela ai na em i luk nais tru.+ Orait Jehova i tokim Samuel: “Em dispela man tasol mi makim, yu ken anointim em!”+ 13  Na Samuel i kisim kom bilong animal i gat oil long en+ na em i anointim Devit long ai bilong ol brata bilong em. Na kirap long dispela de na i go, spirit bilong Jehova i kam i stap long Devit.+ Orait bihain Samuel i go long Rama.+ 14  Na spirit bilong Jehova i lusim Sol+ na Jehova i larim tingting nogut bilong em yet i bagarapim tingting bilong em na i mekim em i pret nogut tru.+ 15  Orait ol wokman bilong Sol i tokim em olsem: “King, God i larim tingting nogut bilong yu yet i bagarapim yu na i mekim yu i pret nogut tru. 16  Olsem na king sapos yu laik, bai mipela ol wokman bilong yu i go painim wanpela man i save gut long pilaim harp.*+ Na taim God i larim tingting nogut i kamap long yu na i bosim tingting bilong yu, orait dispela man bai pilaim harp na bai tingting bilong yu i ken kamap orait gen.” 17  Olsem na Sol i tokim ol wokman bilong em olsem: “Em gutpela. Yupela go na painim wanpela man i save gut long pilaim musik, na yupela bringim em i kam long mi.” 18  Na wanpela wokman bilong em i tok: “Harim! Mi bin lukim wanpela pikinini man bilong Jesi bilong Betlehem i save gut long pilaim musik. Na em i strongpela man bilong pait.+ Em i save gut long pasin bilong toktok, na em i luk nais tru.+ Na Jehova i stap wantaim em.”+ 19  Na Sol i salim ol man i go tokim Jesi olsem: “Mi laik yu salim pikinini man bilong yu, Devit, em dispela man i save lukautim ol sipsip, long i kam long mi.”+ 20  Orait Jesi i kisim sampela kaikai, na wanpela beg* i gat wain, na putim antap long donki. Na em i salim tu wanpela yangpela meme. Em i givim ol dispela samting long Devit, pikinini man bilong em, long bringim i go long Sol. 21  Orait Devit i go kamap long Sol na i mekim wok bilong em.+ Na Sol i laikim tumas Devit na em i givim wok long em long karim ol samting bilong em long pait. 22  Na Sol i salim tok i go long Jesi olsem: “Mi laikim Devit, na mi laik bai yu larim em i stap wantaim mi na mekim wok bilong mi.” 23  Na taim God i larim tingting nogut i kamap long Sol+ na i bosim tingting bilong em, orait Devit i save pilaim harp, na taim Sol i harim, dispela i save mekim tingting bilong em i stap isi na em i kamap orait gen.

Ol Futnot

Lukim “Anointim” long Dikseneri.
Lukim “Harp” long Dikseneri.
Beg ol i wokim long skin bilong animal.