2 King 15:1-38
15 Long namba 27 yia bilong Jeroboam* i stap king bilong Israel, Asaria,*+ pikinini man bilong King Amasia+ bilong Juda, i kamap king.+
2 Asaria i gat 16 krismas long taim em i kamap king, na em i stap king long Jerusalem inap 52 yia. Nem bilong mama bilong em, Jekolia bilong Jerusalem.
3 Usia i wok long mekim ol pasin i stret long ai bilong Jehova olsem papa bilong em, Amasia, i bin mekim.+
4 Tasol ol ples lotu* i stap yet,+ na ol manmeri i wok yet long mekim ol sakrifais na ol sakrifais bilong kamapim smok long ol dispela ples lotu.+
5 Jehova i mekim na king i kisim sik lepra na em i stap olsem+ i go inap long em i dai; na em i stap long narapela haus+ na pikinini man bilong em, Jotam,+ i bosim haus king na em i mekim wok jas long* ol manmeri.+
6 Ol arapela stori bilong Asaria,+ na olgeta samting em i bin mekim, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Juda.
7 Bihain Asaria i dai*+ na ol i planim em wantaim ol tumbuna papa bilong em long Taun Bilong Devit; na pikinini man bilong em, Jotam, i kisim ples bilong em na kamap king.
8 Long namba 38 yia bilong Asaria+ i stap king bilong Juda, Sekaraia,+ pikinini man bilong Jeroboam, i kamap king bilong Israel long Samaria. Na em i stap king inap 6-pela mun tasol.
9 Em i mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova olsem ol tumbuna papa bilong em i bin mekim. Em i no lusim ol sin em Jeroboam, pikinini man bilong Nebat, i bin pulim ol Israel long mekim.+
10 Bihain Salum, pikinini man bilong Jabes, i pasim tok long kilim Sekaraia i dai na em i kilim em i dai+ long Ipleam.+ Na bihain long Salum i kilim em i dai, Salum i kisim ples bilong em na kamap king.
11 Ol arapela stori bilong Sekaraia, ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Israel.
12 Ol dispela samting i kamap i truim tok Jehova i bin mekim long Jehu olsem: “Fopela jeneresen bilong ol pikinini man bilong yu+ bai stap king long Israel.”+ Na dispela samting i kamap tru.
13 Long namba 39 yia bilong Usia+ i stap king bilong Juda, Salum, pikinini man bilong Jabes, i kamap king. Na em i stap king long Samaria inap 1-pela mun tasol.
14 Na Menahem, pikinini man bilong Geidai, i lusim Tirsa+ na kam long Samaria na em i kilim i dai Salum,+ pikinini man bilong Jabes, long Samaria. Bihain long Menahem i kilim em i dai, em i kisim ples bilong Salum na kamap king.
15 Ol arapela stori bilong Salum na samting em i bin mekim long daunim king, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Israel.
16 Long dispela taim Menahem i bin lusim Tirsa na i go kilim i dai ol manmeri long Tifsa na olgeta man i stap long ol ples i stap klostu, long wanem, ol i no bin larim em i go insait long taun. Em i kilim i dai ol manmeri bilong dispela taun na em i brukim na opim bel bilong ol meri i gat bel.
17 Long namba 39 yia bilong Asaria i stap king bilong Juda, Menahem, pikinini man bilong Geidai, i kamap king bilong Israel. Na em i stap king long Samaria inap 10-pela yia.
18 Em i wok long mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova. Em i no lusim ol sin em Jeroboam, pikinini man bilong Nebat, i bin pulim ol Israel long mekim.+ Menahem i mekim olsem long laip olgeta bilong em.
19 Orait King Pul+ bilong Asiria i kam pait long graun bilong ol Israel, na Menahem i givim 1,000 talen* silva long Pul na bai Pul i ken helpim em na bai em i ken strongim wok bos bilong em yet long kingdom.+
20 So Menahem i kisim ol silva long ol bikman bilong Israel em ol i maniman.+ Em i kisim 50 silva sekel* long olgeta wan wan man na givim long king bilong Asiria. Na king bilong Asiria i lusim Israel na em i go.
21 Ol arapela stori bilong Menahem,+ na olgeta samting em i bin mekim, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Israel.
22 Bihain Menahem i dai;* na pikinini man bilong em, Pekahia, i kisim ples bilong em na kamap king.
23 Long namba 50 yia bilong Asaria i stap king bilong Juda, Pekahia, pikinini man bilong Menahem, i kamap king bilong Israel long Samaria. Na em i stap king inap 2-pela yia.
24 Em i wok long mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova. Na em i no lusim ol sin em Jeroboam, pikinini man bilong Nebat, i bin pulim ol Israel long mekim.+
25 Bihain wanpela ofisa bilong Pekahia, em Peka,+ pikinini man bilong Remalia, i pasim tok long kilim em i dai na Peka i kilim em wantaim Argop na Arie insait long strongpela taua bilong haus king long Samaria. Long dispela taim 50 man bilong Gileat i stap wantaim Peka; bihain long em i kilim i dai Pekahia, em i kisim ples bilong Pekahia na kamap king.
26 Ol arapela stori bilong Pekahia, na olgeta samting em i bin mekim, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Israel.
27 Long namba 52 yia bilong Asaria i stap king bilong Juda, Peka,+ pikinini man bilong Remalia, i kamap king bilong Israel long Samaria. Na em i stap king inap 20 yia.
28 Em i wok long mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova. Na em i no lusim ol sin em Jeroboam, pikinini man bilong Nebat, i bin pulim ol Israel long mekim.+
29 Long taim Peka i stap king bilong Israel, King Tiklat-pileser+ bilong Asiria i kam pait na kisim taun Ijon, Abel-bet-maka,+ Janoa, Kedes,+ Hasor, Gileat,+ na Galili, em olgeta graun bilong lain Naptali,+ na em i kisim ol manmeri bilong ol dispela taun i go stap olsem ol kalabus long Asiria.+
30 Bihain Hosia,+ pikinini man bilong Ila, i pasim tok long kilim i dai Peka, pikinini man bilong Remalia, na em i kilim Peka i dai; na em i kisim ples bilong Peka na kamap king long namba 20 yia bilong Jotam,+ pikinini man bilong Usia, i stap king.
31 Ol arapela stori bilong Peka, na olgeta samting em i bin mekim, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Israel.
32 Long namba 2 yia bilong Peka, pikinini man bilong Remalia, i stap king bilong Israel, Jotam,+ pikinini man bilong King Usia,+ i kamap king bilong Juda.
33 Em i gat 25 krismas long taim em i kamap king, na em i stap king long Jerusalem inap 16 yia. Nem bilong mama bilong em, Jerusa, pikinini meri bilong Sadok.+
34 Em i wok long mekim ol pasin i stret long ai bilong Jehova, olsem papa bilong em, Usia, i bin mekim.+
35 Tasol ol ples lotu* i stap yet, na ol manmeri i wok yet long mekim ol sakrifais na ol sakrifais bilong kamapim smok long ol dispela ples lotu.+ Em tasol i bin wokim geit ol i kolim Geit Antap, long haus bilong Jehova.+
36 Ol arapela stori bilong Jotam, na ol samting em i mekim, olgeta dispela stori ol i raitim long buk i stori long histori bilong ol king bilong Juda.
37 Long dispela taim, Jehova i salim Resin, king bilong Siria, na Peka,+ pikinini man bilong Remalia, long i go pait long ol Juda.+
38 Bihain Jotam i dai* na ol i planim em wantaim ol tumbuna papa bilong em long Taun Bilong Devit, em tumbuna papa bilong em. Na pikinini man bilong em, Ahas, i kisim ples bilong em na kamap king.
Ol Futnot
^ Dispela em Jeroboam Namba 2.
^ Mining bilong en, “Jehova i Bin Helpim.” Ol i kolim em Usia long 2Ki 15:13; 2St 26:1-23; Ai 6:1; na Sek 14:5.
^ Hib., “ples antap.”
^ O, “bosim.”
^ Hib., “slip wantaim ol tumbuna papa bilong em.”
^ Hib., “slip wantaim ol tumbuna papa bilong em.”
^ Hib., “ples antap.”
^ Hib., “slip wantaim ol tumbuna papa bilong em.”