2 Samuel 8:1-18

  • Ol pait Devit i winim (1-14)

  • Ol wokman bilong Devit (15-18)

8  Wanpela taim Devit i pait long ol Filistia+ na i winim ol long pait.+ Na Devit i kisim ples Meteg-ema long han bilong ol Filistia. 2  Bihain Devit i go pait long ol Moap na em i winim ol.+ Na em i mekim ol Moap i lain na slip long graun na em i kisim wanpela rop na i mesarim wan wan lain. Ol man i stap long namba 1 na namba 2 lain em i mesarim na i tok ol i mas i dai. Na ol man i stap long namba 3 lain em i larim ol i stap laip.+ Orait ol Moap i kamap wokboi bilong Devit na ol i givim takis* long em.+ 3  Bihain Hadateser, pikinini man bilong Rehop, em king bilong Soba,+ em i go olsem long hap bilong Wara Yufretis+ bilong strongim wok bos bilong em, na Devit i go pait long em na i winim em. 4  Na Devit i kisim planti soldia bilong Hadateser, inap olsem 20,000 soldia na 1,700 soldia i save sindaun long hos. Na em i katim rop bilong lek bilong ol hos+ i save pulim karis, tasol 100 bilong ol em i larim. 5  Orait ol Siria i stap long Damaskus+ i go helpim King Hadateser bilong Soba long pait, na Devit i kilim i dai 22,000 soldia bilong ol Siria.+ 6  Na Devit i putim ol lain soldia bilong em i stap long taun Damaskus long Siria. Na ol Siria i kamap wokboi bilong Devit na ol i givim takis* long em. Long olgeta hap Devit i save go pait long en, Jehova i save helpim em na em i save winim pait.+ 7  Na Devit i kisim ol hap plang bilong ol wokman bilong Hadateser, em ol i bin wokim long gol, na em i bringim i go long Jerusalem.+ 8  Na King Devit i kisim tu planti kopa long taun Beta na taun Berota, em ol taun bilong Hadateser. 9  Orait King Toi bilong Hamat+ i harim olsem Devit i winim pinis ol ami bilong Hadateser.+ 10  Olsem na Toi i salim pikinini man bilong em Joram i go long King Devit long givim gude na tok amamas long Devit i bin pait long Hadateser na winim em (long wanem, planti taim Hadateser i bin pait long Toi). Orait Joram i bringim ol samting ol i wokim long silva, gol, na kopa i go long Devit. 11  Na King Devit i kisim ol dispela samting na i makim bilong Jehova wankain olsem em i bin mekim long ol silva na gol em i bin kisim long ol arapela kantri em i bin winim long pait.+ 12  Em i kisim ol dispela samting long Siria, Moap,+ lain Amon, lain Filistia,+ lain Amalek,+ na long Hadateser,+ pikinini man bilong Rehop, king bilong Soba. 13  Bihain Devit i go pait long ol Idom long Veli Bilong Sol na em i kilim i dai 18,000 man bilong Idom. Na ol man i givim biknem long em long dispela samting em i bin mekim.+ 14  Na Devit i putim ol lain soldia bilong em i stap long Idom. Long olgeta hap bilong Idom em i putim ol lain soldia bilong em. Na ol Idom i kamap wokboi bilong em.+ Long olgeta hap Devit i save go pait long en, Jehova i save helpim em na em i save winim pait.+ 15  Devit i bosim olgeta hap bilong Israel+ na Devit i save mekim stretpela kot na mekim stretpela pasin+ long olgeta manmeri bilong em.+ 16  Joap,+ pikinini man bilong Seruia, i bosim lain ami. Na Jehosafat,+ pikinini man bilong Ahilut, em i man bilong raitim stori bilong ol samting i kamap. 17  Na Sadok,+ pikinini man bilong Ahitup, na Ahimelek pikinini man bilong Abiatar, tupela i mekim wok pris. Na Seraia em i sekreteri. 18  Na Benaia,+ pikinini man bilong Jehoiada, i bosim ol Keret na ol Pelet.+ Na ol pikinini man bilong Devit i stap ol nambawan ofisa.

Ol Futnot

O, “ol presen.”
O, “ol presen.”