2 Stori 8:1-18

  • Ol narapela bikpela wok Solomon i mekim (1-11)

  • Oganaisim ol wok lotu long tempel (12-16)

  • Lain sip bilong Solomon (17, 18)

8  Long pinis bilong 20 yia, Solomon i pinisim wok bilong wokim haus bilong Jehova na haus* bilong em yet.+ 2  Solomon i wokim gen ol taun em Hiram+ i bin givim long em na em i salim ol Israel* i go sindaun long ol dispela taun. 3  Na tu, Solomon i go pait long ol manmeri bilong Hamat-soba na kisim dispela taun. 4  Bihain em i wokim gen taun Tatmor long ples nating na olgeta taun bilong ol bakstua+ em i bin wokim long Hamat.+ 5  Na tu, em i wokim gen Bet-horon Antap+ na Bet-horon Daunbilo,+ em ol taun i gat strongpela banis, ol geit, na ol ba, 6  na taun Balat,+ na olgeta taun bilong ol bakstua bilong Solomon, olgeta taun bilong ol karis,+ ol taun bilong ol man i save raun long hos, na olgeta arapela samting em Solomon i gat laik long wokim long Jerusalem, long Lebanon, na long olgeta hap em i bosim. 7  I gat hap lain bilong ol Hit, Amor, Peris, Hivi, na Jebus,+ em ol i no bilong lain Israel,+ 8  ol tumbuna pikinini bilong ol dispela lain husat i stap yet—em ol manmeri ol Israel i no bin pinisim ol olgeta+—Solomon i kisim ol na mekim ol i kamap ol wokboi nating bilong em na ol i stap olsem i kam inap long nau.+ 9  Tasol Solomon i no mekim ol Israel i kamap wokboi nating bilong mekim wok bilong em.+ Em i mekim ol i kamap ol soldia, ol hetman bilong ol ofisa bilong gavman, na ol kepten bilong ol man i sindaun long karis na ol man i raun long hos.+ 10  I gat 250 het supavaisa bilong King Solomon, ol i go pas bilong bosim ol lain man.+ 11  Na tu, Solomon i kisim pikinini meri bilong Fero*+ long Taun Bilong Devit na bringim em i kam antap long haus em Solomon i bin wokim bilong em.+ Solomon i tok: “Maski em i meri bilong mi, em i no ken stap long haus bilong King Devit bilong Israel, long wanem, ol ples we Bokis Kontrak bilong Jehova i bin stap long en ol i holi.”+ 12  Orait Solomon i ofaim ol sakrifais bilong paia i kukim olgeta+ long Jehova antap long alta+ bilong Jehova em i bin wokim long fran bilong taua.+ 13  Em i bihainim pasin ol i save mekim long olgeta de na mekim ol ofa olsem Moses i bin tok long mekim long ol Sabat,+ bung bilong nupela mun,+ na bikpela bung ol i save mekim 3-pela taim long 1-pela yia+—Bikpela Bung Bilong Bret i No Gat Yis,+ Bikpela Bung Bilong Ol Wik,+ na Bikpela Bung Bilong i Stap Long Haus Win.+ 14  Solomon i bihainim lo em papa bilong em, Devit, i bin putim na makim ol grup bilong ol pris+ long wan wan wok ol bai mekim. Na em i makim ol Livai long wan wan wok ol bai mekim, long litimapim nem bilong God+ na mekim wok long ai bilong ol pris long olgeta wan wan de. Na em i makim ol grup bilong ol wasman bilong geit long ol narapela narapela geit.+ Dispela em olgeta samting Devit, wokman bilong God tru, i bin tok long mekim. 15  Na ol i bihainim olgeta tok bilong king long ol wok samting em ol pris na ol Livai i mas mekim na long ol wok samting ol i mas mekim long ol bakstua. 16  Solomon i oganaisim gut* olgeta wok, kirap long de ol i bin wokim as bilong haus bilong Jehova+ i go inap long taim ol i pinisim wok. Na ol i pinisim wok bilong wokim haus bilong Jehova.+ 17  Bihain long dispela, Solomon i go long Esion-geber+ na em i go long Elat+ i stap long nambis long graun bilong Idom.+ 18  Hiram+ i salim ol wokman bilong em yet long bringim ol sip wantaim ol man i gat save long raun long solwara, i go long Solomon. Ol i go wantaim ol wokman bilong Solomon long Ofir+ na ol i kisim 450 talen* gol+ long dispela hap na bringim i kam long King Solomon.+

Ol Futnot

O, “haus king.”
Hib., “ol pikinini man bilong Israel.”
Lukim “Fero” long Dikseneri.
O, “stretim gut; pinisim.”
Hevi bilong 1-pela talen em 34.2 kilogram. Lukim Apd. B14.