Aisaia 33:1-24

  • Mekim kot na hop bilong ol stretpela man (1-24)

    • Jehova em Jas, Man Bilong Givim Lo, na King (22)

    • No gat man bai tok: “Mi sik” (24)

33  Sori tru long yu, yu man bilong bagarapim ol samting na yu yet i no bin kisim bagarap;+Yu man i save putim ol narapela long han bilong birua na ol narapela i no bin putim yu long han bilong birua! Taim yu pinis long bagarapim ol samting, yu yet bai kisim bagarap.+ Taim yu pinis long putim ol narapela long han bilong birua, ol bai putim yu long han bilong birua.  2  O Jehova, soim gutpela pasin helpim long mipela.+ Mipela i bilip na wet long yu. Yu kamap han* bilong mipela+ long olgeta moning,Yes, yu man bilong kisim bek mipela long taim bilong hevi.+  3  Taim yu singaut bikpela, ol manmeri i ranawe. Taim yu kirap, ol lain manmeri i ranawe i go nabaut.+  4  Ol manmeri bai bungim ol gutpela samting bilong yu olsem lain grasopa i bung;Ol manmeri bai spit i kam long ol dispela samting olsem planti lain grasopa.  5  Jehova bai kisim biknem tru,Long wanem, em i save stap long ples antap tru. Em bai mekim stretpela kot na stretpela pasin i pulap long Saion.  6  Em tasol i save mekim yupela i stap gut;Em i save mekim bikpela samting bilong kisim bek ol man,+ em i save givim savetingting, save, na pasin bilong pret long Jehova+—Dispela em gutpela gutpela samting tru bilong em.  7  Lukim! Ol strongpela man bilong ol i singaut long rot;Ol man i bringim tok bilong bel isi i krai nogut tru.  8  Ol bikrot i stap nating;I no gat wanpela man i raun long ol rot. Em* i bin brukim kontrak;Em i bin sakim ol taun;Em i no tingim wanpela man.+  9  Graun i krai sori* na strong bilong en i pinis. Lebanon i sem;+ em i sting na bagarap pinis. Saron i kamap olsem ples wesan nating,Na Basan na Karmel i meknaisim ol lip bilong ol na i pundaun.+ 10  Jehova i tok: “Nau bai mi kirap,Nau bai mi givim biknem long mi yet;+Nau bai mi litimapim tru mi yet. 11  Yupela i gat bel long drai gras, yupela i karim bun bilong wit samting olsem bebi. Tingting bilong yupela yet bai bagarapim na pinisim yupela olsem paia.+ 12  Na ol manmeri bai kamap olsem kambang ol i kukim. Na olsem nil diwai ol i katim i go daun na kukim long bikpela paia.+ 13  Yupela ol man i stap longwe tru, putim yau long samting mi bai mekim! Na yupela ol man i stap klostu, luksave long strong bilong mi! 14  Ol sinman i stap long Saion, ol i pret nogut tru;+Pret na guria i holimpasim ol apostet: ‘Husat long yumi inap stap long ples we i gat paia i wok long kukim ol samting?+ Husat long yumi inap stap wantaim paia i no inap pinis?’ 15  Man i save bihainim stretpela pasin oltaim,+Husat i save mekim tok tru,+Husat i save sakim pasin i no onest, na pasin bilong giaman na kisim samting,Na han bilong em i save sakim braib na i no save hariap long kisim,+Em i save pasim yau bilong em long ol plen bilong kapsaitim blut,Na em i save pasim ai bilong em na bai em i no ken lukim ol samting nogut 16  —Dispela man bai stap long ples i antap;Strongpela ples hait bilong em bai stap long bikpela maunten ston,Ol bai givim kaikai long em,Na saplai bilong wara bilong em bai no inap pinis.”+ 17  Ai bilong yupela bai lukim king wantaim glori bilong em;Ol bai lukim wanpela graun i stap longwe tru. 18  Long bel, bai yupela i tingim bek* samting i bin pretim yupela: “We stap sekreteri? We stap man i save mekim peimen bilong takis?+ We stap man i save kaunim ol taua?” 19  Yupela bai no inap lukim moa dispela bikhetlain,Em ol manmeri we tokples bilong ol i hatwok tru long kliagut long en,Ol manmeri em tang bilong ol i save hevi long mekim toktok na man i no inap kisimgut.+ 20  Yupela lukluk long Saion, em taun bilong ol bikpela bung bilong yumi!+ Ai bilong yupela bai lukim Jerusalem olsem wanpela ples bilong stap gut long en,Olsem wanpela haus sel i no inap muv.+ Man i no inap kamautim ol longpela pin bilong holim ol rop bilong en,Na i no gat wanpela rop bilong en bai bruk. 21  Long dispela hap, God i Gat Biknem, em Jehova,Bai lukautim yumi olsem ol wara o ol bikpela hanwara i save lukautim wanpela ples,Na i no gat ol lain bot ol i save pul long en bai go long enNa i no gat ol bikpela sip bai ron long en. 22  Long wanem, Jehova em Jas bilong yumi,+Jehova em Man Bilong Givim Lo long yumi,+Jehova em King bilong yumi;+Em Man husat bai seivim yumi.+ 23  Ol rop bilong ol sip bilong ol birua bai lus na hangamap;Ol i no inap holim strong mas o opim seil. Long dispela taim, ol bai tilim planti gutpela samting em ol i bin kisim long pait;Na ol lek nogut tu bai kisim planti samting.+ 24  Na i no gat wanpela man i stap long dispela ples bai tok: “Mi sik.”+ God bai fogivim ol rong bilong ol manmeri i stap long dispela ples.+

Ol Futnot

O, “strong.”
Dispela em birua.
O ating, “i wok long drai.”
O, “tingim tingim long bel.”