Buk Song 10:1-18
ל [Lamed]
10 Jehova, bilong wanem yu sanap longwe i stap?
Bilong wanem yu save hait long mi long taim bilong hevi?+
2 Man nogut i save hambak na ranim man i no gat wanpela bilong helpim em,+Tasol em i ken pundaun long hul em yet i bin wokim bilong holimpas ol arapela man.+
3 Man nogut i save hambak long laik nogut bilong em yet+Na em i save tok long gutpela samting i ken painim man bilong gridi;*
נ [Nun]Na em i no save rispektim Jehova.
4 Man nogut i hambak na em i no laik kisim save long wanpela samting;Em i save tingting olsem, “I no gat God i stap.”+
5 Na olgeta samting em i save mekim i save kamap gutpela,+Tasol ol lo bilong yu i antap moa na em i no kliagut long en;+Em i save tok bilas long ol birua bilong em.
6 Em i save tok long em yet olsem: “I no gat wanpela samting inap sakim mi;I go inap long ol lain tumbuna pikinini bilong mi i kamap bihain bihainMi bai i no inap bungim hevi.”+
פ [Pe]
7 Maus bilong em i pulap long tok bilong bagarapim narapela, tok giaman, na tok bilong pretim ol arapela;+Maus bilong em i save mekim tok bilong bagarapim narapela na mekim nogut long ol.+
8 Em i save hait i stap klostu long ol ples;Em i save lusim ples hait bilong em na i kam bilong kilim i dai man i no gat asua.+
ע [Ayin]
Na ai bilong em i save lukluk i stap long man bai em i ken kilim i dai.+
9 Em i save hait na was i stap long ples hait bilong em olsem wanpela laion long haus bilong en.+
Em i save wet i stap bilong holimpas man i no gat wanpela bilong helpim em.
Na long umben bilong em, em i save holimpas man i no gat wanpela bilong helpim em.+
10 Em i krungutim em na daunim em olgeta;Na ol man i bel hevi, em i daunim ol strong long han bilong em.
11 Em i save tok long em yet olsem: “God i lusim tingting pinis.+
Em i tanim pes bilong em na i no lukluk.
Na em i no save tingim.”+
ק [Qoph]
12 O Jehova, kirap!+ O God, soim strong bilong yu.
Na yu no ken lusim tingting long ol man i no gat wanpela bilong helpim ol.+
13 Bilong wanem man nogut i no soim rispek long God?
Em i tok long em yet olsem: “Yu no inap tok olsem mi gat asua.”
ר [Resh]
14 Tasol yu save lukim ol man i save kamapim ol trabel na givim pen na hevi long ol arapela.
Yu save lukim dispela samting na yu mekim ol samting bilong stretim.+
Ol man i kisim hevi i save go long yu bilong kisim helpim;+Yu save helpim pikinini i no gat papa.*+
ש [Shin]
15 Brukim han bilong man nogut,+Na taim yu painim ol pasin nogut bilong em,Bai yu no lukim moa.
16 Jehova i stap King inap oltaim oltaim.+
Ol lain manmeri* i pinis olgeta long graun.+
ת [Taw]
17 Tasol Jehova, yu bai harim singaut bilong ol man i gat pasin daun.+
Na yu bai strongim bel bilong ol+ na harim krai bilong ol.+
18 Yu bai helpim ol pikinini i no gat papa na ol man i bel hevi tru na ol i winim kot,+Na bai ol man nating bilong graun i no ken mekim ol i pret.+
Ol Futnot
^ O ating, “Man bilong gridi i save tok long gutpela samting i ken painim em yet.”
^ O, “pikinini i no gat papamama.”
^ Dispela i makim ol lain manmeri i no lotuim God.