Buk Song 102:1-28

  • Beten bilong man i karim bikpela hevi na i pilim nogut tru

    • “Mi olsem wanpela pisin i stap wanpis” (7)

    • ‘Laip bilong mi i olsem sedo i stap sotpela taim’ (11)

    • “Jehova bai wokim gen Saion” (16)

    • Jehova i save stap oltaim (26, 27)

Beten bilong man i karim bikpela hevi na i pilim nogut tru* na i tokim Jehova long olgeta wari bilong em.+ 102  O Jehova, mi laik yu harim beten bilong mi;+Mi singaut long yu helpim mi na mi laik yu mas harim singaut bilong mi.+  2  Taim mi karim bikpela hevi, yu no ken haitim pes bilong yu long mi.+ Putim yau long* beten bilong mi;Taim mi singaut long yu, yu ken bekim kwik singaut bilong mi.+  3  Laip bilong mi i olsem smok i stap liklik taim tasol na i go pinis,Ol bun bilong mi i hat nogut tru olsem i stap long paia.+  4  Bel bilong mi i bagarap tru olsem gras i drai olgeta,+Olsem na mi pilim olsem mi no laik kaikai.  5  Mi pilim pen na singaut nogut tru,+Long wanem, bun bilong mi i stap ples klia.+  6  Mi olsem pisin peliken i save stap long ples nating;Na olsem liklik pisin aul i stap long ples i bagarap na i no gat man i stap long en.  7  Mi slip long bet, tasol ai bilong mi i op i stap;*Mi olsem wanpela pisin i stap wanpis antap long rup bilong haus.+  8  Long san na long nait ol birua bilong mi i tok bilas long mi.+ Ol dispela man i tok bilas long mi,* ol i kolim nem bilong mi long taim ol i tok olsem bagarap i ken painim ol arapela.  9  Sit bilong paia i olsem kaikai bilong mi,+Na wara mi dring i miks wantaim aiwara,+ 10  Long wanem, yu belhat long mi,Na yu kisim mi na tromoi mi i go. 11  Laip bilong mi i olsem sedo i save stap sotpela taim inap san i go daun na em i save pinis,*+Na mi olsem gras i drai.+ 12  Tasol Jehova, yu stap oltaim oltaim,+Na olgeta manmeri i kamap bihain, ol bai i save long biknem* bilong yu.+ 13  Nau bai yu kirap na marimari long Saion,+Taim i kamap pinis bilong yu orait long em;+Taim yu makim, em i kamap pinis.+ 14  Ol wokman bilong yu i laikim tumas ol ston bilong banis bilong en+Na ol i laikim tru das bilong en.+ 15  Jehova, olgeta lain manmeri bai pret long nem bilong yu,Na olgeta king bilong graun bai i luksave long biknem bilong yu.+ 16  Jehova bai wokim gen Saion;+Na em bai kamapim klia olsem em i gat bikpela strong.+ 17  Em bai i putim gut yau long beten bilong ol manmeri i stap rabis;+Em i no inap givim baksait long beten bilong ol.+ 18  Ol i raitim dispela samting bilong ol lain i kamap bihain,+Na bai ol manmeri i kamap bihain,* ol tu i ken preisim Ja. 19  Jehova i stap antap long ples holi bilong em na i lukluk i go daun,+Em i stap long heven na i lukluk i go daun long graun, 20  Bilong harim krai bilong ol man i stap kalabus,+Na ol man em kot i tok ol i mas i dai, em i larim ol i go fri,+ 21  Long dispela rot, ol bai autim nem bilong Jehova long Saion+ Na ol bai litimapim nem bilong em long Jerusalem, 22  Ol bai mekim olsem taim ol lain manmeri na ol gavman I bung wantaim bilong lotuim Jehova.+ 23  Mi no lapun yet na em i pinisim strong bilong mi;Na em i sotim taim bilong mi long i stap laip. 24  Mi tok olsem: “God bilong mi,Yu stap oltaim oltaim,+Yu no ken pinisim mi taim mi no lapun yet. 25  Bipo tru yu bin wokim as bilong dispela graun,Na long han bilong yu, yu bin wokim skai.+ 26  Graun na skai bai pinis, tasol yu bai i stap oltaim;Graun na skai bai kamap olpela wankain olsem klos i save kamap olpela. Yu bai senisim tupela olsem man i senisim klos, na bai tupela i pinis olgeta na i no stap moa. 27  Tasol yu save stap wankain tasol, na laip bilong yu i no inap pinis.+ 28  Ol pikinini bilong ol wokman bilong yu bai i stap gut,Na ol pikinini bilong ol bai i stap gut oltaim long ai bilong yu.”+

Ol Futnot

O, strong bilong em i pinis.”
O, “Lindaun na putim yau long.”
O ating, “Mi bun nating na i no gat strong.”
O, “mekim mi i luk olsem wanpela longlong man.”
O, “sedo i go longpela.”
O, “nem.”
Hib., “em bai wokim.”