Esra 4:1-24
4 Ol birua bilong lain Juda na lain Benjamin+ i harim tok olsem ol manmeri i bin lusim kalabus+ na kam bek long Jerusalem, ol i wok long sanapim tempel bilong Jehova, em God bilong ol Israel.
2 Olsem na ol i go lukim Serubabel na ol man i hetman long lain famili bilong papa bilong ol, na ol i tokim ol olsem: “Larim mipela i helpim yupela long wokim haus bilong God; mipela tu i save lotuim* God bilong yupela.+ Stat long taim King Esar-hadon+ bilong Asiria i bin bringim mipela i kam sindaun long dispela kantri,+ na i kam inap long nau, mipela i save mekim ol sakrifais long God bilong yupela.”
3 Tasol Serubabel, Jesuar, na ol hetman bilong ol wan wan lain bilong Israel i tokim ol olsem: “Yupela i no ken helpim mipela long wokim haus bilong God bilong mipela.+ Mipela yet bai wokim haus bilong Jehova em God bilong ol Israel, olsem King Sairus bilong Persia i bin tokim mipela long mekim.”+
4 Orait ol man i sindaun klostu long ol i mekim ol samting bilong daunim* ol manmeri bilong Juda na mekim ol i pret bai ol i stop long wokim dispela haus.+
5 Ol i haiarim ol edvaisa long bagarapim wok bilong ol+ Juda. Ol i mekim dispela pasin long taim King Sairus bilong Persia i stap king i go inap long taim King Darius+ bilong Persia i kamap king.
6 Na long taim King Ahasuerus i kirap mekim wok king, ol i raitim wanpela pas na sutim tok long ol manmeri i stap long Juda na long Jerusalem.
7 Na long taim King Artaserksis bilong Persia i stap king, Bislam, Mitredat, Tabel, na ol wanwok bilong Tabel, ol i raitim wanpela pas i go long King Artaserksis; ol i tanim tok bilong dispela pas i go long tokples Arameik+ na ol i raitim long rait Arameik.*
8 * Orait Rehum, nambawan bikman bilong gavman, na Simsai, em sekreteri, tupela i raitim pas i go long King Artaserksis bilong sutim tok long ol manmeri bilong Jerusalem. Tok bilong dispela pas bilong ol i olsem:
9 (Mi Rehum, nambawan bikman bilong gavman, na Simsai, sekreteri bilong gavman bilong Persia, na ol wanwok bilong mipela, em ol jas, ol depiuti gavana, ol arapela sekreteri, ol manmeri bilong Erek,+ na bilong Babilon, na bilong taun Susa,+ em ol lain bilong Elam,+
10 na ol manmeri i stap long taun Samaria. Bipo bikman Asenapa i bin rausim ol long ples bilong ol na putim ol i stap long ol taun bilong Samaria+ na ol arapela manmeri i stap long hap wes bilong Wara Yufretis, na nau
11 em hia ol tok i stap long dispela pas ol i salim i go long em.)
“King Artaserksis, mipela ol wokboi bilong yu, mipela i stap long hap wes bilong Wara Yufretis.
12 King, mipela i laik toksave long yu olsem ol Juda i lusim yu na ol i kam kamap pinis long mipela long Jerusalem. Na ol i wokim gen dispela taun. Ol manmeri bilong dispela taun, ol i manmeri bilong bikhet na sakim tok. Na ol i wokim banis+ bilong taun na ol i stretim bek as bilong taun.
13 Olsem na king, sapos ol i wokim gen dispela taun wantaim banis bilong en na ol i pinisim, orait ol bai i no inap givim ol kain kain takis*+ long yu, na dispela bai mekim na ol king bai i no kisim planti mani.
14 Mipela i save kisim pe long haus king,* olsem na mipela i no laik bai ol samting bilong king i bagarap, em as na mipela i salim dispela pas i go long yu bilong toksave long yu,
15 na bai yu ken tokim ol man long sekim buk ol i bin raitim stori bilong ol king i bin stap paslain long yu.+ Taim yu mekim olsem, bai yu save olsem ol manmeri bilong dispela taun, ol i manmeri bilong bikhet. Ol i save givim hevi long ol king na ol man i bosim ol provins. Na long bipo sampela manmeri bilong dispela taun i bin kirapim ol man long bikhet long ol king na long dispela as tasol, ol i bin bagarapim dispela taun.+
16 Olsem na king, mipela i laik toksave long yu olsem sapos ol i wokim gen dispela taun wantaim banis bilong en na ol i pinisim, bai yu no gat strong moa bilong bosim hap wes bilong Wara Yufretis.”+
17 Orait king i bekim pas long Rehum, nambawan bikman bilong gavman, na Simsai, sekreteri bilong gavman bilong Persia, na ol wanwok bilong tupela em ol i sindaun long Samaria na ol arapela manmeri i stap long hap wes bilong Wara Yufretis. Em i tok olsem:
“Gude!
18 Dispela pas yupela i bin salim long mipela, ol i bin ritim* long mi.
19 Olsem na mi tokim ol man long sekim ol buk, na ol i painimaut olsem long bipo ol manmeri bilong dispela taun i bin bikhet long ol king na i no laik i stap aninit long ol.+
20 Bipo ol strongpela king i stap long Jerusalem na ol i bosim olgeta hap i stap long hap wes bilong Wara Yufretis. Na ol i save kisim kain kain takis* long ol man.
21 Olsem na yupela i mas tok strong long ol dispela man i no ken mekim wok moa, bai ol i no ken wokim dispela taun inap long mi givim tok orait long ol i kirapim wok gen.
22 Yupela i mas i go kwiktaim na stopim ol, na bai ol samting ol i mekim i no ken putim hevi long king.”+
23 Taim ol i ritim pinis ol tok i stap long dispela pas bilong King Artaserksis long Rehum na Simsai, sekreteri bilong Persia, na ol wanwok bilong tupela, kwiktaim ol i go long Jerusalem na ol i yusim strong long stopim ol Juda long mekim wok.
24 Na ol Juda i lusim wok long haus bilong God i stap long Jerusalem; na haus i stap nating i go inap long namba 2 yia bilong King Darius bilong Persia+ i stap king.
Ol Futnot
^ Hib., “painim.”
^ Hib., “pinisim strong bilong han bilong.”
^ O ating, “ol i raitim long tokples Arameik na bihain ol i tanim.”
^ Long pastaim ol i raitim Esr 4:8 i go Esr 6:18 long tokples Arameik.
^ Long tok Hibru, dispela ves i kolim 3-pela kain takis. Takis wan wan man i givim, takis ol i putim long ol samting, na takis ol man i givim bilong baim rot ol i raun long en.
^ Hib., “kaikai sol bilong haus king.”
^ O ating, “ol i tanim tok bilong en na ritim.”
^ Long tok Hibru, dispela ves i kolim 3-pela kain takis. Takis wan wan man i givim, takis ol i putim long ol samting, na takis ol man i givim bilong baim rot ol i raun long en.