Jems Pas Em i Raitim 4:1-17

  • No ken stap pren bilong ol manmeri bilong dispela graun (1-12)

    • Sakim Devil (7)

    • Go klostu long God (8)

  • Tok lukaut long pasin hambak (13-17)

    • “Sapos em laik bilong Jehova” (15)

4  Wanem samting i as bilong ol kros na pait i kamap namel long yupela? As bilong en i olsem: Bikpela laik long inapim ol laik bilong skin i save kirapim pait insait long bodi bilong yupela.+ 2  Yupela i laikim samting, tasol yupela i no kisim. Yupela i wok long kilim ol man i dai na mangalim ol samting, tasol yupela i no inap kisim. Yupela i wok long kros na mekim pait.+ Yupela i no askim, olsem na yupela i no kisim. 3  Na taim yupela i askim, yupela i no kisim, long wanem, yupela i gat tingting nogut na yupela i askim. Yupela i tingting long kisim dispela samting bilong inapim tasol ol laik nogut bilong skin. 4  Yupela i olsem ol manmeri i mekim pasin adaltri.* Ating yupela i no save long dispela, a? Pasin bilong i stap pren bilong ol manmeri i stap longwe long God, dispela em pasin bilong birua long God. Man husat i laik i stap pren bilong ol manmeri i stap longwe long God, em i mekim em yet i kamap birua bilong God.+ 5  O yupela i ting i no gat as bilong dispela tok bilong Rait Holi olsem: “Pasin bilong bel nogut i stap insait long yumi, olsem na oltaim yumi save laikim kain kain samting,” a?+ 6  Tasol bikpela pasin helpim em God i save kamapim i winim tru dispela pasin bilong bel nogut. Olsem na Rait Holi i tok: “God i save sakim ol man i gat pasin antap,+ tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.”+ 7  Olsem na yupela i mas daunim yupela yet na stap aninit long God;+ tasol yupela i mas sakim Devil,*+ na em bai lusim yupela na ranawe.+ 8  Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.+ Yupela ol sinman, yupela i mas mekim han bilong yupela i kamap klin.+ Na yupela ol man i gat tupela tingting, yupela i mas mekim bel bilong yupela i kamap klin.+ 9  Yupela i mas bel hevi na bel sori na krai.+ Yupela i no ken lap moa, yupela i mas bel sori, na yupela i no ken amamas moa, yupela i mas bel hevi. 10  Daunim yupela yet long ai bilong Jehova,*+ na em bai i litimapim yupela.+ 11  Ol brata, stop long sutim tok long narapela narapela.+ Man i sutim tok long wanpela brata o skelim brata bilong em, em i sutim tok long lo na em i jasim lo. Na sapos yu jasim lo, orait yu no man bilong bihainim lo, nogat, yu kamap jas. 12  I gat wanpela man tasol em i Man Bilong Givim Lo na Jas,+ em dispela man tasol inap kisim bek man na bagarapim man.+ Olsem na yu husat na yu skelim narapela man?+ 13  Harim, yupela husat i save tok: “Tude o tumora mipela bai go long dispela taun na stap inap wanpela yia, na mipela bai mekim wok bisnis na kisim sampela profit,”+ 14  tasol yupela i no save wanem samting bai kamap long yupela tumora.+ Yupela i olsem smok bilong moning i kamap na i save stap liklik taim tasol na bihain em i lus nating.+ 15  Mobeta yupela i mas tok: “Sapos em laik bilong Jehova,*+ orait bai yumi stap laip na mekim ol samting yumi tingting long mekim.” 16  Tasol nau yupela i amamas long pasin hambak bilong yupela yet. Olkain pasin hambak olsem, em i pasin nogut tru. 17  Olsem na sapos man i save long stretpela pasin em i mas mekim, tasol em i no mekim, orait em i mekim sin.+

Ol Futnot

O, “Yupela ol manmeri i no stap gut long God.”
Lukim “Devil” long Dikseneri.