Joel 3:1-21
3 “Harim! Long dispela taim,Mi bai bringim i kam bek ol manmeri bilong Juda na Jerusalem em ol i bin stap kalabus long ol arapela kantri,+
2 Bai mi bungim tu ol manmeri bilong olgeta kantriNa kisim ol i go long ples ol i kolim Veli* Bilong Jehosafat.*
Na long dispela hap, bai mi mekim kot na skelim ol+Long olgeta pasin ol i bin mekim long ol pipol bilong mi, em lain Israel, ol i lain manmeri bilong mi,Ol i bin mekim ol i go sindaun nabaut long ol arapela kantri.
Na ol i bin kisim graun bilong mi na tilim namel long ol yet.+
3 Ol i bin pilai satu*+ bilong makim husat bai i kisim ol manmeri bilong mi;Ol i givim pikinini man long ol arapela na bai ol i ken haiarim pamukmeri,Na ol i salim pikinini meri bai ol i kisim mani bilong baim wain bilong dring.
4 Yupela ol manmeri bilong taun Tair na Saidon na bilong olgeta hap bilong Filistia,Yupela i wanem kain lain na yupela i mekim dispela kain pasin long mi?
Yupela i ting mi mekim rong long yupela na yupela i laik bekim, a?
Sapos yupela i laik mekim olsem,Orait kwiktaim mi bai bekim bek long yupela* pasin yupela i bin mekim.+
5 Yupela i bin kisim ol silva na gol bilong mi.+
Na ol gutpela samting bilong mi we i dia tumas, yupela i bin kisim i go na putim long ol tempel bilong yupela;
6 Na yupela i bin kisim ol manmeri bilong Juda na bilong Jerusalem na salim ol long ol lain Grik,+Yupela i mekim olsem bilong bringim ol i go longwe long ples bilong ol;
7 Tasol nau bai mi kisim ol i kam bek lusim ol dispela kantri we yupela i bin larim ol i baim ol na kisim ol i go.+
Na mi bai bekim bek long yupela* pasin yupela i bin mekim.
8 Bai mi putim* ol pikinini man na ol pikinini meri bilong yupela long han bilong ol Juda,+Na ol bai salim ol na ol man bilong Seba bai baim ol na kisim ol i go long kantri bilong ol i stap longwe;Jehova yet i bin mekim dispela tok.
9 Yupela i mas autim dispela tok long ol arapela kantri+ olsem:
‘Redi long pait! Singautim ol strongpela soldia!
Olgeta soldia i mas i kam na i go long pait!+
10 Yupela i mas paitim ol ain bilong brukim graun bai ol i kamap bainat na paitim ol naip bilong yupela bai ol i kamap spia.
Na ol man i no gat strong, ol i mas tok: “Mi gat bikpela strong.”
11 Yupela olgeta manmeri bilong ol kantri i stap klostu, yupela i mas i kam bung na helpim narapela narapela!”’+
Jehova yu mas salim ol strongpela man bilong yu* i kam long dispela ples.
12 “Ol lain manmeri i mas bung wantaim na kam long ples ol i kolim Veli* Bilong Jehosafat;Mi bai sindaun long dispela ples na kotim ol manmeri bilong ol kantri i stap klostu+ long Israel.
13 Kaikai i mau pinis olsem na yupela i mas kisim naip na katim.
Na yupela i mas kam na krungutim ol greip long tang ston bilong krungutim greip.
Pasin nogut bilong ol i pulap tru olsem wara bilong greip i pulap tru long tang ston bilong krungutim ol greip na i kapsait.
14 Planti tausen manmeri i bung i stap long veli* bilong mekim kot,Liklik taim tasol na de bilong Jehova bai i kamap long dispela ples.+
15 Na san na mun bai kamap tudak,Na ol sta bai i no lait moa.
16 Jehova i stap long Saion na em bai bikmaus moa yet,Em i stap long Jerusalem na em bai singaut strong.
Na skai wantaim graun bai guria;Tasol Jehova bai lukautim ol manmeri bilong em+Em bai i stap strongpela banis bilong ol manmeri bilong Israel.
17 Na yupela bai i save olsem mi Jehova, mi God bilong yupela, mi stap long Saion em maunten holi bilong mi.+
Jerusalem bai kamap taun holi,+Na ol man bilong narapela ples* i no inap go insait long en gen.+
18 Long dispela taim bai i gat gutpela wain+ i kapsait i kam daun long ol maunten,Na ol liklik maunten bai i gat planti milk,Na ol liklik wara bilong Juda bai pulap long wara.
Wanpela wara bai i lusim haus bilong Jehova na ron i go,+Em bai givim wara long Veli* Bilong Ol Diwai Akas.
19 Tasol kantri Isip bai kamap ples we i no gat man i stap,+Na kantri Idom bai kamap ples nating na i no gat man i stap long en.+
Dispela tupela lain i bin mekim nogut long ol manmeri bilong Juda olsem na dispela samting bai kamap long ol,+Ol i bin kilim i dai planti manmeri i no gat asua long graun bilong ol Juda.+
20 Tasol long Juda, oltaim bai i gat ol man i stap long en,Na long Jerusalem, oltaim ol man bai i stap long en na i go inap long bihain bihain tu.+
21 Ol i bin i gat asua long blut, tasol mi bai rausim sin bilong ol;+Na Jehova bai i stap long Saion.”+
Ol Futnot
^ O, “Ples Daun.”
^ Mining bilong en, “Jehova Em i Jas.”
^ Hib., “antap long ol het bilong yupela.”
^ Hib., “antap long ol het bilong yupela.”
^ Hib., “salim.”
^ O, “ol soldia bilong yu.”
^ O, “Ples Daun.”
^ O, “ples daun.”
^ O, “ol man em ol i no save long ol.”