Josua 14:1-15
14 Em hia ol hap graun ol Israel i bin kisim long Kenan. Pris Eleasar na Josua, pikinini man bilong Nun, na ol hetman bilong ol wan wan lain bilong ol tumbuna papa bilong ol traib bilong Israel i givim ol long sindaun long en.+
2 Ol i pilai satu* na tilim graun long ol,+ olsem Jehova i bin tokim Moses long mekim long 9-pela traib na hap traib bilong Manase.+
3 Moses i bin givim hap graun pinis long 2-pela narapela traib na hap traib bilong Manase long hapsait* bilong Wara Jordan.+ Tasol em i no givim wanpela hap graun long ol Livai namel long ol Israel.+
4 Ol i kaunim lain tumbuna pikinini bilong Josep olsem 2-pela traib,+ bilong Manase na Efraim;+ na traib bilong Livai i no kisim wanpela hap graun. Tasol ol i givim sampela taun long ol.+ Na ol dispela taun i gat hap graun i gat gutpela gras long en bilong ol animal na ol arapela samting bilong ol.+
5 Orait ol Israel i tilim graun olsem Jehova i bin tokim Moses long en.
6 Sampela man bilong Juda i kamap long Josua long Gilgal,+ na Kalep,+ pikinini man bilong Jefune bilong lain Kenas, i tokim Josua olsem: “Yu save long samting em Jehova i bin tokim+ Moses, wokman bilong God tru,+ long yu na mi taim yumi bin stap long Kades-barnea.+
7 Mi bin gat 40 krismas taim Moses, wokman bilong Jehova, i bin tokim mi long lusim Kades-barnea bilong i go lukstil long dispela graun,+ na taim mi kam bek, mi bringim ripot long olgeta samting mi bin lukim tru long ai bilong mi.*+
8 Maski ol arapela man i bin go wantaim mi i mekim ol manmeri i pret,* mi bin givim bel olgeta long bihainim tok bilong Jehova, God bilong mi.+
9 Long dispela taim Moses i bin tok tru antap olsem: ‘Dispela graun em yu bin wokabaut long en bai kamap graun bilong yu na bilong ol pikinini bilong yu inap oltaim, long wanem, yu bin givim bel olgeta long bihainim tok bilong Jehova, God bilong mi.’+
10 Jehova i bin mekim dispela tok promis+ long Moses taim ol Israel i wokabaut long ples nating,+ na Jehova i bin lukautim laip bilong mi+ insait long dispela 45 yia olsem em i bin promis; mi stap yet na nau mi gat 85 krismas.
11 Na strong bilong mi i wankain yet olsem bipo long taim Moses i salim mi i go bilong lukstil. Strong bilong mi i stap yet olsem bipo na mi inap i go pait na mekim ol arapela wok.
12 Olsem na yu mas givim mi dispela ples maunten em Jehova i bin tok promis long en long dispela taim. Long dispela taim yu bin harim olsem ol Anak+ i stap long dispela hap na ol i gat ol bikpela taun i gat strongpela banis.+ Tru tumas, Jehova bai stap wantaim mi+ na mi bai rausim ol olsem Jehova i bin tok promis.”+
13 So Josua i blesim Kalep na givim Hebron long Kalep, pikinini man bilong Jefune, olsem graun bilong em.+
14 Olsem na Hebron em graun bilong Kalep, pikinini man bilong Jefune bilong lain Kenas. Na em i stap olsem graun bilong em i kam inap long nau, long wanem, em i bin givim bel olgeta long bihainim tok bilong Jehova, God bilong Israel.+
15 Bipo nem bilong Hebron em Kiriat-arba+ (Arba em man i bin i gat biknem namel long lain Anak). Na i no gat pait moa i kamap long dispela graun.+
Ol Futnot
^ Em long hap is.
^ Hib., “olgeta tok i stap long bel bilong mi.”
^ Hib., “mekim bel bilong ol manmeri i melt.”