Krai 3:1-66
א [Aleph]
3 Mi dispela man husat i bin lukim pen na hevi i kamap bikos God i belhat tru na em i bin mekim save long mipela.
2 Em i rausim mi na mekim mi wokabaut long tudak, na mi no wokabaut long lait.+
3 Tru tumas, long de olgeta, han bilong em i mekim save long mi.+
ב [Beth]
4 Em i mekim bodi na skin bilong mi i go slek tru;Em i brukim ol bun bilong mi.
5 Em i wokim banis i raunim mi; em i mekim ol gras i gat posin i gro raunim mi,+ na mekim kain kain hevi i raunim mi.
6 Em i fosim mi long sindaun long ol ples tudak, olsem ol man em bipo tru ol i bin dai pinis.
ג [Gimel]
7 Em i wokim wol na banisim mi, olsem na mi no inap ranawe;Em i kisim ol hevipela kopa sen na pasim mi long en.+
8 Na taim mi krai long em i helpim mi, em i pasim yau long prea bilong mi.+
9 Em i pasim rot bilong mi long ol traipela ston ol i bin katim;Em i mekim na ol rot bilong mi i hatwok tru long wokabaut gut long en.+
ד [Daleth]
10 Em i wet long bagarapim mi olsem wanpela bea, na olsem wanpela laion i hait na wet i stap bilong holimpasim abus.+
11 Em i subim mi i go lusim rot na em i brukbrukim nabaut bodi bilong mi i go liklik liklik;*Em i mekim na mi stap nogut tru.+
12 Em i taitim banara bilong em na makim spia long mi bilong sutim mi.
ה [He]
13 Em i kisim ol spia* long paus bilong em na sutim ol kidni bilong mi.
14 Olgeta manmeri i wok long lap long mi, na long de olgeta ol i wok long singsing na tok bilas long mi.
15 Em i givim mi ol samting i pait na pulapim mi wantaim wemwut.*+
ו [Waw]
16 Em i brukim tit bilong mi long ol liklik liklik ston;Em i subim mi i go daun long sit bilong paia.+
17 Yu tekewe bel isi long mi; mi lusim tingting pinis long ol gutpela samting.
18 Olsem na mi tok: “Biknem bilong mi na ol samting mi ekspektim long Jehova i pinis.”
ז [Zayin]
19 Tingim pen na hevi bilong mi na taim mi no gat hap bilong stap long en,+ na tingim taim mi bin kaikai wemwut* na kaikai i gat posin.+
20 Yu bai tingim mi na bai yu lindaun na helpim mi.+
21 Mi tingim gen dispela long bel bilong mi; olsem na mi bai wet i stap.+
ח [Heth]
22 Jehova i gat gutpela pasin laikim,* olsem na yumi no bagarap olgeta,+
Pasin marimari bilong em i no inap pinis.+
23 Marimari bilong em i save kamap nupela long olgeta moning;+ oltaim yumi inap tru long trastim em.+
24 Mi bin tok olsem: “Jehova em skel bilong mi,+ olsem na mi bai wetim em i stap.”+
ט [Teth]
25 Jehova i save mekim gutpela pasin long man i bilip na wetim em,+ na long man i wok long painim em.+
26 I gutpela long man i stap isi na wet+ long Jehova i kisim bek em.+
27 I gutpela long man i karim hevi long taim em i stap yangpela yet.+
י [Yod]
28 Taim God i larim hevi i painim man, orait dispela man i mas stap wanpis na pasim maus tasol.+
29 Em i mas daunim tru em yet na putim pes bilong em i go daun long das;+ ating gutpela samting inap kamap.+
30 Em i ken tanim wasket bilong em i go long man i laik paitim em; em i ken larim man i toknogutim em.
כ [Kaph]
31 Long wanem, Jehova i no inap givim baksait long yumi inap oltaim oltaim.+
32 Em i mekim yumi stap bel hevi, tasol em bai mekim tu pasin marimari long yumi, olsem i stret wantaim gutpela pasin laikim* bilong em i pulap tru.+
33 Long wanem, long bel bilong em, em i no laik givim hevi o mekim ol man i stap bel hevi.+
ל [Lamed]
34 Man i krungutim olgeta kalabusman bilong graun aninit long lek bilong em,+
35 Man i pasim narapela man long kisim stretpela kot long ai bilong God Antap Tru,+
36 Man i giaman na paulim kot bilong narapela man—Jehova i no save orait long ol dispela kain pasin.
מ [Mem]
37 Sapos Jehova i no tok, orait husat inap tok na samting i kamap?
38 Ol samting nogut na ol gutpela samting wantaim i no save kam autLong maus bilong God Antap Tru.
39 Wai na man* i save komplein long ol samting nogut sin bilong em i kamapim?+
נ [Nun]
40 Yumi mas skelim gut olgeta pasin na wokabaut bilong yumi,+ na yumi mas go bek long Jehova.+
41 Yumi mas pilim tru long bel na apim han wantaim na beten long God long heven,+ olsem:
42 “Mipela i bin mekim sin na bikhet,+ na yu no fogivim mipela.+
ס [Samekh]
43 Yu bin belhat long mipela na yu pasim rot bilong mipela;+
Yu bin ranim mipela na kilim mipela i dai na yu no sori liklik.+
44 Yu pasim rot i go long yu wantaim klaut, olsem na beten bilong mipela i no inap go long yu.+
45 Yu mekim mipela i kamap olsem ol pipia na olsem rabis samting namel long ol manmeri.”
פ [Pe]
46 Olgeta birua bilong mipela i rabisim mipela.+
47 Olgeta taim ol samting i kamap bilong mekim mipela i pret nogut tru na mekim mipela i pundaun,+ na mipela i bagarap olgeta na stap nogut tru.+
48 Mi lukim pikinini meri bilong lain bilong mi i stap nogut tru, na aiwara i kapsait i kam daun olsem wara long ai bilong mi.+
ע [Ayin]
49 Oltaim aiwara i ran i kam daun long ai bilong mi, na mi no malolo liklik long krai,+
50 I go inap Jehova long heven i lukluk i kam daun na lukim mipela.+
51 Mi lukim ol pikinini meri bilong biktaun bilong mi i painim taim nogut, na mi bel hevi moa yet.+
צ [Tsade]
52 Mi no gat asua, tasol ol birua bilong mi i laik kilim mi i dai na ol i ranim mi olsem man i ranim pisin.
53 Ol i tromoi mi i go daun long wanpela bikpela hul bilong pinisim laip bilong mi; ol i wok long tromoi ston long mi.
54 Wara i karamapim het bilong mi, na mi tok: “Mi pinis nau!”
ק [Qoph]
55 Mi stap long as bilong dispela bikpela hul na mi singaut long nem bilong yu, O Jehova.+
56 Harim singaut bilong mi; no ken pasim yau bilong yu long singaut bilong mi long kisim helpim.
57 Yu bin kam klostu long mi long taim mi singaut long yu. Yu bin tok: “Yu no ken pret.”
ר [Resh]
58 O Jehova, yu bin sambai long mi long kot, na yu bin kisim bek mi na mi stap gut.+
59 O Jehova, yu bin lukim ol dispela man i mekim nogut long mi; plis, helpim mi long winim kot.+
60 Yu bin lukim ol i birua moa yet long mi, na yu lukim ol plen ol i mekim long bagarapim mi.
ש [Sin] o [Shin]
61 O Jehova, yu bin harim ol tok bilas bilong ol, na ol plen ol i mekim long bagarapim mi.+
62 Na yu harim long maus bilong ol birua bilong mi, ol i toktok isi isi namel long ol yet long de olgeta bilong bagarapim mi.
63 Lukim ol! Maski ol i sindaun o sanap, ol i save tok bilas long mi long ol singsing bilong ol.
ת [Taw]
64 O Jehova, yu bai bekim pe i stret long pasin ol i mekim.
65 Yu bai mekim tok long bagarap i ken painim ol long rot bilong mekim bel na tingting bilong ol i strong olgeta.
66 Jehova, yu bai belhat tru long ol na ranim ol na pinisim ol olgeta, na bai i no gat wanpela i stap long graun.
Ol Futnot
^ O ating, “mekim mi i stap nating.”
^ Hib., “ol pikinini man.”
^ Wemwut em wanpela kain gras i gat posin na i pait.
^ Wemwut em wanpela kain gras i gat posin na i pait.
^ Hib., “man i gat laip.”