Gutnius Bilong Matyu 16:1-28

  • Ol i laik lukim wanpela mak (1-4)

  • Yis bilong ol Farisi na ol Sadyusi (5-12)

  • Ol ki bilong Kingdom (13-20)

    • Kongrigesen em i wokim antap long bikpela ston (18)

  • Jisas i tokaut long dai bilong em (21-23)

  • Pasin bilong i stap disaipel tru (24-28)

16  Long dispela hap ol Farisi na ol Sadyusi i kam bungim em. Ol i askim em long wokim wanpela mirakel olsem mak long heven na bai ol i lukim.+ Ol i mekim olsem bilong traim em. 2  Em i bekim tok long ol olsem: “Long apinun tru yupela i save tok, ‘Em bai gutpela taim nau, long wanem, skai i retpela olsem paia,’ 3  na long moning yupela i save tok, ‘Nau em bai kol na i gat win na ren, long wanem, skai i retpela olsem paia na ples i tudak liklik.’ Yupela i save long lukluk bilong skai i makim wanem samting, tasol ol sain bilong dispela taim, em yupela i no inap save ol i makim wanem samting. 4  Lain pipol bilong dispela taim ol i lain nogut na ol i no stap gut long God, ol i laik lukim wanpela mirakel olsem mak, tasol i no gat wanpela mak bai kamap long ol.+ Mak bilong Jona tasol bai kamap long ol.”+ Na em i lusim ol i stap na em i go. 5  Na ol disaipel i go long hapsait bilong raunwara, tasol ol i lusim tingting long kisim bret i kam wantaim ol.+ 6  Jisas i tokim ol: “Ai bilong yupela i mas op i stap, na yupela i mas lukaut long yis bilong ol Farisi na bilong ol Sadyusi.”+ 7  Olsem na ol i kirap toktok namel long ol yet olsem: “Yumi no kisim bret i kam.” 8  Jisas i save long dispela na em i tok: “Yupela ol man i gat liklik bilip, bilong wanem yupela i toktok namel long yupela yet long yupela i no gat bret? 9  Yupela i no kliagut yet, a? Na yupela i no tingim dispela 5-pela bret em 5,000 man i kaikai, na hamas basket yupela i bin pulapim?+ 10  O dispela 7-pela bret em 4,000 man i kaikai, na hamas bikpela basket yupela i bin pulapim?+ 11  Olsem wanem na yupela i no luksave olsem mi no toktok long yupela long bret? Yupela i mas lukaut long yis bilong ol Farisi na ol Sadyusi.”+ 12  Orait nau ol i kliagut olsem em i no tok long ol i mas lukaut long yis bilong bret. Nogat. Em i tok long ol i mas lukaut long ol samting ol Farisi na ol Sadyusi i skulim ol man long en. 13  Taim Jisas i kam kamap long hap bilong Sisaria Filipai, em i askim ol disaipel bilong em: “Ol manmeri i wok long tok Pikinini bilong man i husat tru?”+ 14  Na ol i tok: “Sampela i tok Jon Bilong Baptais,+ sampela i tok Elaija,+ na sampela i tok Jeremaia o wanpela bilong ol profet.” 15  Em i tokim ol: “Tasol yupela yet i tok mi husat?” 16  Saimon Pita i bekim tok olsem: “Yu dispela Krais,+ Pikinini bilong dispela God i stap laip.”+ 17  Jisas i bekim tok long em olsem: “Saimon, pikinini bilong Jona, yu ken amamas, long wanem, ol man long graun i no kamapim dispela samting long yu, nogat. Papa bilong mi long heven i bin kamapim dispela samting long yu.+ 18  Na mi tokim yu: Yu Pita,+ na long dispela bikpela ston+ bai mi wokim kongrigesen bilong mi. Na ol geit bilong Matmat* bai i no inap daunim dispela kongrigesen. 19  Mi bai givim ol ki bilong Kingdom bilong heven long yu. Na samting yu pasim long graun, em samting God i pasim pinis long heven. Na samting yu lusim long graun, em samting God i lusim pinis long heven.” 20  Na em i strong long ol disaipel i no ken tokim wanpela man olsem em i dispela Krais.+ 21  Kirap long dispela taim na i go, Jisas i stat long tokim ol disaipel bilong em olsem em i mas i go long Jerusalem na karim planti pen na hevi long han bilong ol hetman na ol bikpris na ol saveman bilong Lo. Ol man bai kilim em i dai na long namba 3 de bai em i kirap bek.+ 22  Na Pita i kisim em i go long sait na i tok strong long em olsem: “Bikpela, marimari long yu yet, dispela samting i no ken kamap long yu.”+ 23  Tasol Jisas i givim baksait long Pita na tokim em: “Satan, yu go baksait long mi! Yu laik pasim rot bilong mi. Tingting bilong yu i no wankain olsem tingting bilong God, nogat, tingting bilong yu i wankain olsem tingting bilong ol man.”+ 24  Na Jisas i tokim ol disaipel bilong em: “Sapos wanpela man i laik bihainim mi, orait em i mas givim baksait long ol laik bilong em yet na karim diwai pos* bilong em na bihainim mi oltaim.+ 25  Long wanem, sapos man i laik holimpas laip bilong em yet, orait laip bilong em bai lus. Tasol sapos man i tingim mi na i lusim laip bilong em, orait bai em i kisim laip.+ 26  Sapos man i kisim olgeta samting bilong dispela graun, tasol em i lusim laip bilong em, orait olgeta dispela samting bai helpim em olsem wanem?+ O man bai givim wanem pe bilong baim bek laip bilong em?+ 27  Long wanem, Pikinini bilong man bai kam wantaim ol ensel bilong em na glori bilong Papa bilong em. Na long dispela taim bai em i bekim pe long olgeta wan wan inap long pasin ol i bin mekim.+ 28  Mi tok tru long yupela olsem, sampela man i sanap long hia bai i no dai yet na ol bai i lukim Pikinini bilong man i kam olsem king.”+

Ol Futnot

O, “Hades,” em matmat we olgeta man bai go long en. Lukim “Hades” long Dikseneri.
Lukim “Diwai pos” long Dikseneri.